1 S 24. Ps 57Ps 143.
1 Cantique de David. Lorsqu’il était dans la caverne. Prière.

2 De ma voix je crie à l’Éternel,
De ma voix j’implore l’Éternel.
3 Je répands ma plainte devant lui,
Je lui raconte ma détresse.
4 Quand mon esprit est abattu au-dedans de moi,
Toi, tu connais mon sentier.
Sur la route où je marche
Ils m’ont tendu un piège.
5 Jette les yeux à droite, et regarde!
Personne ne me reconnaît,
Tout refuge est perdu pour moi,
Nul ne prend souci de mon âme.
6 Éternel! C’est à toi que je crie.
Je dis: Tu es mon refuge,
Mon partage sur la terre des vivants.
7 Sois attentif à mes cris!
Car je suis bien malheureux.
Délivre-moi de ceux qui me poursuivent!
Car ils sont plus forts que moi.
8 Tire mon âme de sa prison,
Afin que je célèbre ton nom!
Les justes viendront m’entourer,
Quand tu m’auras fait du bien.
Oração no meio de grande perigo
Masquil de Davi. Oração que fez quando estava na caverna
1 Com a minha voz clamei ao Senhor; com a minha voz ao Senhor supliquei. 2 Derramei a minha queixa perante a sua face; expus-lhe a minha angústia. 3 Quando o meu espírito estava angustiado em mim, então, conheceste a minha vereda.
No caminho em que eu andava, ocultaram um laço. 4 Olhei para a minha direita e vi; mas não havia quem me conhecesse; refúgio me faltou; ninguém cuidou da minha alma.
5 A ti, ó Senhor, clamei; eu disse: tu és o meu refúgio e a minha porção na terra dos viventes. 6 Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu. 7 Tira a minha alma da prisão, para que louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me fizeste bem.