Jó contesta que os ímpios, muitas vezes, fiquem sem castigo nesta vida
1 Visto que do Todo-Poderoso se não encobriram os tempos, por que não veem os seus dias os que o conhecem? 2 Há os que até os limites removem; roubam os rebanhos e os apascentam. 3 Levam o jumento do órfão; tomam em penhor o boi da viúva. 4 Desviam do caminho os necessitados; e os miseráveis da terra juntos se escondem. 5 Eis que, como jumentos monteses no deserto, saem à sua obra, madrugando para a presa; o campo raso mantimento a eles e aos seus filhos. 6 No campo, segam o seu pasto e vindimam a vinha do ímpio. 7 Ao nu fazem passar a noite sem roupa, não tendo ele coberta contra o frio. 8 Pelas correntes das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas. 9 Ao orfãozinho arrancam do peito e aceitam o penhor do pobre. 10 Fazem com que os nus vão sem veste e aos famintos tiram as espigas. 11 Dentro dos seus muros fazem o azeite; pisam os lagares e ainda têm sede. 12 Desde as cidades gemem os homens, e a alma dos feridos clama; e, contudo, Deus lho não imputa como loucura.
13 Eles estão entre os que se opõem à luz; não conhecem os seus caminhos e não permanecem nas suas veredas. 14 De madrugada se levanta o homicida, mata o pobre e necessitado e de noite é como o ladrão. 15 Assim como os olhos do adúltero aguardam o crepúsculo, dizendo: Não me verá olho nenhum, e oculta o rosto, 16 nas trevas minam as casas que de dia assinalaram; não conhecem a luz. 17 Porque a manhã, para todos eles, é como sombra de morte; porque, sendo conhecidos, sentem os pavores da sombra da morte.
18 São ligeiros sobre a face das águas; maldita é a sua porção sobre a terra; não voltam pelo caminho das vinhas. 19 A secura e o calor desfazem as águas da neve; assim desfará a sepultura aos que pecaram. 20 A madre se esquecerá deles, os vermes os comerão gostosamente; nunca mais haverá lembrança deles, e a iniquidade se quebrará como a árvore. 21 Afligem a estéril que não dá à luz e à viúva não fazem bem; 22 até aos poderosos arrastam com a sua força; se eles se levantam, não há vida segura. 23 Se Deus lhes dá descanso, estribam-se nisso; seus olhos, porém, estão nos caminhos deles. 24 Por um pouco se alçam e logo desaparecem; são abatidos, encerrados como todos os outros e cortados como as pontas das espigas. 25 Se agora não é assim, quem me desmentirá e desfará as minhas razões?
V. 1-25: cf. (Ec 4:1; 8:11-14.) (Jé 12:1-3. Ps 37; 73.)
1 Pourquoi le Tout-Puissant ne met-il pas des temps en réserve,
Et pourquoi ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours?
2 On déplace les bornes,
On vole des troupeaux, et on les fait paître;
3 On enlève l’âne de l’orphelin,
On prend pour gage le bœuf de la veuve;
4 On repousse du chemin les indigents,
On force tous les malheureux du pays à se cacher.
5 Et voici, comme les ânes sauvages du désert,
Ils sortent le matin pour chercher de la nourriture,
Ils n’ont que le désert pour trouver le pain de leurs enfants;
6 Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs,
Ils grappillent dans la vigne de l’impie;
7 Ils passent la nuit dans la nudité, sans vêtement,
Sans couverture contre le froid;
8 Ils sont percés par la pluie des montagnes,
Et ils embrassent les rochers comme unique refuge.
9 On arrache l’orphelin à la mamelle,
On prend des gages sur le pauvre.
10 Ils vont tout nus, sans vêtement,
Ils sont affamés, et ils portent les gerbes;
11 Dans les enclos de l’impie ils font de l’huile,
Ils foulent le pressoir, et ils ont soif;
12 Dans les villes s’exhalent les soupirs des mourants,
L’âme des blessés jette des cris…
Et Dieu ne prend pas garde à ces infamies!
13 D’autres sont ennemis de la lumière,
Ils n’en connaissent pas les voies,
Ils n’en pratiquent pas les sentiers.
14 L’assassin se lève au point du jour,
Tue le pauvre et l’indigent,
Et il dérobe pendant la nuit.
15 L’œil de l’adultère épie le crépuscule;
Personne ne me verra, dit-il,
Et il met un voile sur sa figure.
16 La nuit ils forcent les maisons,
Le jour ils se tiennent enfermés;
Ils ne connaissent pas la lumière.
17 Pour eux, le matin c’est l’ombre de la mort, ils en éprouvent toutes les terreurs.
18 Eh quoi! L’impie est d’un poids léger sur la face des eaux,
Il n’a sur la terre qu’une part maudite,
Il ne prend jamais le chemin des vignes!
19 Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige,
Ainsi le séjour des morts engloutit ceux qui pèchent!
20 Quoi! Le sein maternel l’oublie,
Les vers en font leurs délices,
On ne se souvient plus de lui!
L’impie est brisé comme un arbre,
21 Lui qui dépouille la femme stérile et sans enfants,
Lui qui ne répand aucun bienfait sur la veuve!…
22 Non! Dieu par sa force prolonge les jours des violents,
Et les voilà debout quand ils désespéraient de la vie;
23 Il leur donne de la sécurité et de la confiance,
Il a les regards sur leurs voies.
24 Ils se sont élevés; et en un instant ils ne sont plus,
Ils tombent, ils meurent comme tous les hommes,
Ils sont coupés comme la tête des épis.
25 S’il n’en est pas ainsi, qui me démentira,
Qui réduira mes paroles à néant?