Ps 91. De 33:27. 1 S 2:9. És 27:3.
1 Cantique des degrés.

Je lève mes yeux vers les montagnes…
D’où me viendra le secours?
2 Le secours me vient de l’Éternel,
Qui a fait les cieux et la terre.
3 Il ne permettra point que ton pied chancelle;
Celui qui te garde ne sommeillera point.
4 Voici, il ne sommeille ni ne dort,
Celui qui garde Israël.
5 L’Éternel est celui qui te garde,
L’Éternel est ton ombre à ta main droite.
6 Pendant le jour le soleil ne te frappera point,
Ni la lune pendant la nuit.
7 L’Éternel te gardera de tout mal,
Il gardera ton âme;
8 L’Éternel gardera ton départ et ton arrivée,
Dès maintenant et à jamais.
الرب حامي شعبه
1 نشيدُ الحُجَّاجِ:
أرفَعُ عينَيَّ إلى الجبالِ،
إلى حيثُ يأتي عَوني.
2 عَوني مِنْ عِندِ الرّبِّ،
خالقِ السَّماواتِ والأرضِ.
3 لا يَدَعُ قَدَمَك تَزِلُّ.
لأنَّ حارسَكَ لا ينامُ.
4 حارسُ إِسرائيلَ لا ينامُ.
حارسُ إِسرائيلَ لا ينعَسُ.
5 الرّبُّ حارسٌ لكَ،
الرّبُّ ظِلٌّ عَنْ يَمينِكَ،
6 فلا تُؤذيكَ شمسُ النَّهارِ،
ولا يُؤْذيكَ القمرُ في اللَّيلِ.
7 يَحرُسُكَ الرّبُّ مِنْ كُلِّ سُوءٍ.
يَحرُسُ الرّبُّ نفْسَكَ.
8 يَحرُسُها في رَواحِك ومَجيئِكَ.
مِنَ الآنَ وإلى الأبدِ.