صموئيل يودع بني إسرائيل
1 ثُمَّ قالَ صَموئيلُ لِجميعِ بَني إِسرائيلَ: «سَمِعتُ لِكُلِّ ما قُلتُم لي وأقَمتُ علَيكُم مَلِكا. 2 فهذا مَلِكُكُم الّذي سيَقودُكُم هَا هوَ أمامَكُم. أمّا أنا فشِختُ وشِبتُ، وهؤلاءِ أبنائي معَكُم. وأنا قُدتُكُم مُنذُ صِبايَ إلى اليومِ. 3 وها أنا أمامَكُم، فا‏شهَدوا عليَّ أمامَ الرّبِّ وأمامَ الرَّجُلِ الّذي مسَحَهُ الرّبُّ مَلِكا علَيكُم: هل أخذتُ ثورَ أحدٍ أو حمارَ أحدٍ؟ هل أسأتُ إلى أحدٍ أو ظَلَمتُ أحدا؟ هلِ ا‏رتَشَيتُ مِنْ أحدٍ لأغُضَّ عَنهُ النَّظَرَ فأرُدَّ الرَّشوةَ لكُم؟» 4 فقالوا لَه: «ما أسأتَ إلينا، ولا ظَلَمتَنا ولا أخَذتَ مِنْ أحدٍ شيئا». 5 فقالَ لهُم: «يشهَدُ الرّبُّ ومَلِكُهُ علَيكُمُ اليومَ أنَّ لا مأخَذَ لكُم عليَّ». فقالوا: «يشهدُ الرّبُّ».
6 فقالَ لهُم صَموئيلُ: «الرّبُّ هوَ الّذي ا‏ختارَ موسى وهرونَ وأخرَجَ آباءَكُم مِنْ أرضِ مِصْرَ‌، 7 قوموا الآنَ أُحاكِمُكُم أمامَهُ وأُذَكِّركُم بِـجميعِ الأعمالِ العظيمةِ الّتي عَمِلَها لكُم ولآبائِكُم. 8 حينَ دخَلَ يَعقوبُ وأهلُ بَيتِهِ مِصْرَ وا‏ضطَهَدَهُمُ المِصْريُّونَ، صرَخَ أباؤُكُم إلى الرّبِّ فأرسلَ موسى وهرونَ، فأخرَجاهُم مِنْ مِصْرَ وأسكَناهُم هذا المكانَ‌. 9 لكنَّهم نَسَوا الرّبَّ إلهَهُم، فسَلَّمَهُم إلى يَدِ سيسَرا‌، قائِدِ جيشِ حاصورَ‌، وإلى أيدي الفلِسطيِّينَ‌، وإلى يَدِ مَلِكِ مُوآبَ‌، فحارَبوهُم. 10 فصَرخوا إلى الرّبِّ وقالوا: خَطِئنا لأنَّنا ترَكناكَ يا ربُّ وعبَدنا بَعلَ وعَشتاروتَ‌، فأنقِذْنا الآنَ مِنْ أيدي أعدائِنا ونعبُدَكَ. 11 فأرسلَ الرّبُّ جِدعونَ‌ وباراقَ‌ ويَفتاحَ‌ وأنا صَموئيلَ، وأنقَذَكُم مِنْ أيدي أعدائِكُم وعِشتُم آمِنينَ. 12 ولمَّا رأيتُم ناحاشَ، مَلِكَ بَني عَمُّونَ، صاعِدا لِمُحاربَتِكُم رفَضتُمُ الرّبَّ إلهَكُم الّذي هوَ مَلِكُكُم وقُلتُم لي: نُريدُ مَلِكا علَينا‌. 13 فهذا الآنَ مَلِكُكُم الّذي ا‏خترتُم وطَلَبتُم وهوَ الّذي أقامَهُ الرّبُّ مَلِكا علَيكُم. 14 فإنِ ا‏تَّقَيتُمُ الرّبَّ إلهَكُم وعبَدتُموهُ، وسَمِعتُم لِقولِهِ ولم تَعصَوا أمرَهُ، وا‏تَّبَعتُموهُ أنتُم ومَلِكُكُم الّذي يَملِكُ علَيكُم، كانَ خَيرٌ. 15 ولَكِنْ إنْ لم تسمَعوا لِقولِ الرّبِّ إلهِكُم وعصَيتُم أمرَهُ، فيدُ اللهِ تكونُ علَيكُم وعلى مَلِكِكُم. 16 والآنَ قِفوا هُنا وا‏نظُروا هذا الفِعلَ العظيمَ الّذي يفعَلُهُ الرّبُّ أمامَ عُيونِكُم: 17 أما هوَ حَصادُ الحنطةِ اليومَ؟ فأنا أدعو الرّبَّ، فيُحدِثُ رُعودا ومطَرا، فتَعلمونَ وترَونَ عظَمةَ الشَّرِّ الّذي فعَلتُموهُ في عينيِ الرّبِّ لأنَّكُم طلَبتُم لكُم مَلِكا». 18 ثُمَّ صرَخَ صَموئيلُ إلى الرّبِّ فأحدَثَ رُعودا ومطَرا في ذلِكَ اليومِ، 19 فخافَ الشَّعبُ كُلُّهُم مِنَ الرّبِّ ومِنْ صَموئيلَ خوفا شديدا، وقالوا لِصَموئيلَ: «صَلِّ لأجلِ عبـيدِكَ إلى الرّبِّ إلهِكَ لِئلاَّ نَموتَ، لأنَّنا زِدْنا على جميعِ خطايانا سُوءًا حينَ طلَبنا لنا مَلِكا».
20 فقالَ لهُم صَموئيلُ: «لا تَخافوا أنَّكُم فعَلتُم هذا الشَّرَّ كُلَّهُ، ولكِنْ مِنَ الآنَ لا تَحيدوا عَنْ دَربِ الرّبِّ، بلِ ا‏عبُدوهُ مِنْ كُلِّ قلوبِكُم، 21 ولا تَلتَفِتوا إلى الأصنامِ الباطِلَةِ الّتي لا تَنفَعُ ولا تُخَلِّصُ لأنَّها مُزيَّفةٌ. 22 والرّبُّ لا يَخذُلُ شعبَهُ، مِنْ أجلِ ا‏سمِهِ العظيمِ، لأنَّهُ شاءَ أنْ يَجعَلَكُم لَه شعبا. 23 وأمَّا أنا فلن أترُكَ الصَّلاةَ مِنْ أجلِكُم، فأُخطِـئَ بِذلِكَ إلى الرّبِّ ولكنِّي أُعلِّمُكُمُ الطَّريقَ الصَّالحَ المُستَقيمَ. 24 فا‏تَّقوا اللهَ وا‏عبُدوهُ مِنْ كُلِّ قلوبِكُم، لأنَّكُم تَرونَ عظَمةَ الأعمالِ الّتي عَمِلَها فيما بَينَكُم. 25 وإنْ فعَلتُم شَرًّا، ستَهلِكونَ، أنتُم والمَلِكُ».
1 And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you. 2 And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day. 3 Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you. 4 And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man’s hand. 5 And he said unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered, He is witness.
6 ¶ And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt. 7 Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers. 8 When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place. 9 And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them. 10 And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee. 11 And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe. 12 And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king. 13 Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you. 14 If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God: 15 But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
16 ¶ Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes. 17 Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king. 18 So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel. 19 And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.
20 ¶ And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart; 21 And turn ye not aside: for then should ye go after vain things , which cannot profit nor deliver; for they are vain. 22 For the LORD will not forsake his people for his great name’s sake: because it hath pleased the LORD to make you his people. 23 Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way: 24 Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you. 25 But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.