الكتاب الثالث (73‏—89)
نجاح الأشرار
1 مزمورٌ لآسافَ‌:
اللهُ صالِحٌ لِلمُستَقيمينَ‌
صالِحٌ لأنقياءِ القُلوبِ.
2 كادَت قَدَمايَ تَزيغانِ،
ولولا قليلٌ لَزَلَّت خُطُواتي،
3 حِينَ غِرْتُ مِنَ المُتَباهينَ‌
ورأيتُ الأشرارَ في سلامٍ.
4 هُم لا يُقاسُونَ الشَّدائِدَ،
وأجسامُهُم سليمةٌ سمينةٌ.
5 لا يتعَبونَ كسائِرِ النَّاسِ
ولا يُصابُونَ مِثلَ البشَرِ.
6 لِذلِكَ تَقَلَّدُوا الكِبرِياءَ
وا‏رتَدَوا ثيابَ العُنْفِ.
7 عيونُهُم جَحَظَت مِنَ الشَّحْمِ،
وقلوبُهُم جاوَزَت كُلَّ شكوى‌.
8 يستَهزِئُونَ ويَنطِقُونَ بالسُّوءِ،
ويَظلِمونَ ويَتكَلَّمونَ باستعلاءٍ.
9 يجعلونَ أفواهَهُم في السَّماءِ‌،
وألسِنَتَهُم تسعى في الأرضِ.
10 يشبَعونَ مِنَ الأكلِ حتّى التُّخْمةِ‌،
وإلى الماءِ لا يعطَشونَ‌.
11 يقولونَ: «كيفَ يعلَمُ اللهُ؟
وهل عِندَ العليِّ مَعرِفَةٌ؟»
12 هؤلاءِ هُمُ الأشرارُ الهانِئونَ،
تزدادُ ثَروَتُهُم على الدَّوامِ.
13 أمَّا أنا فعَبَثا طهَّرْتُ قلبـي
وغسَلْتُ بالنَقاوَةِ يَدَيَّ‌،
14 لأنَّكَ تُعَذِّبُني نهارا وليلا
وتُؤدِّبُني في كُلِّ صباحٍ.
15 لو قُلتُ مِثلَ هذا الكَلامِ
لَغَدَرْتُ بأجيالِ بَنِـيكَ.
16 حَسِبتُ أنِّي أعرِفُ ذلِكَ
فرأيتُهُ عَسيرا عليَّ،
17 إلى أنْ دَخَلتُ هَيكلَ اللهِ
وتَبَيَّنتُ آخِرةَ الأشرارِ.
18 في المَزالقِ حقًّا جعَلْتَهُم،
وفي المَهالِك يا ربُّ أوقَعتَهُم.
19 يصيرونَ إلى الخَرابِ في لحظةٍ،
ويضمَحِلُّونَ ويفنَونَ مِنَ الأهوالِ.
20 كَحُلُمٍ عِندَ اليقظةِ يا ربُّ،
عِندَ اليقظةِ تزولُ صُورتُهُم‌.
21 عِندَما تَمَرمَرَ قلبـي،
وفي كبِدي تَوَجَّعْتُ،
22 كنتُ غبـيًّا لا أعرِفُ،
كنتُ كالبهيمِ عِندَكَ،
23 وأنا معَكَ في كُلِّ حينٍ،
تُمسِكُني بِيَدي اليُمنى.
24 بِمَشُورَتِكَ تَهديني،
وإلى المَجدِ تأخُذُني‌ مِنْ بَعدُ.
25 مَنْ لي في السَّماءِ سِواكَ،
وفي الأرضِ لا أُريدُ غيرَكَ،
26 يفنَى لحمي وقلبـي،
ويـبقى اللهُ صخرَتي ونَصيـبـي.
27 البُعَداءُ عنكَ يَبـيدونَ،
وتُسكِتُ‌ كُلَّ مَنْ يَخونُكَ‌.
28 القُربُ مِنَ اللهِ يَطيـبُ لي،
وفي السَّيِّدِ الرّبِّ جعَلْتُ حِمايَ
لأحدِّثَ بِـجميعِ أعمالِهِ.
A Psalm of Asaph.
1 Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
2 But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
3 For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
4 For there are no bands in their death: but their strength is firm.
5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
16 When I thought to know this, it was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
20 As a dream when one awaketh; so , O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.

21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
22 So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.
23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
25 Whom have I in heaven but thee ? and there is none upon earth that I desire beside thee.
26 My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.