شعب متضايق ينادي ربّه
1 نشيدُ الحُجَّاجِ:
إليكَ رَفَعْتُ عينَيَّ
يا مُقيما بالسَّماواتِ.
2 كما ينظُرُ العبـيدُ
إلى أيدي أَسيادِهِم،
وكما تنظُرُ الجاريةُ
إلى يدِ سيِّدَتِها،
كذلِكَ ننظُرُ نحنُ
إلى الرّبِّ إلهِنا
حتّى يتَحَنَّنَ علَينا.
3 تحَنَّنْ يا ربُّ تَحَنَّنْ علَينا.
كم شَبِــعْنا مِنَ الذُّلِّ
كم شَبِــعَت نُفوسُنا
4 مِنْ هُزءِ أصحابِ الشَّأنِ
وإهانَةِ المُستكبِرينَ علَينا.
A Song of degrees.
1 Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
2 Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.