الرّب سيّد الكون والتاريخ
1 رَنِّموا للرّبِّ أيُّها الصِّدِّيقونَ،
فالتَّهليلُ يَليقُ بأهلِ الاستِقامةِ.
2 إحمَدوا الرّبَّ بالكنَّارَةِ‌،
وبعودٍ مِنْ عشَرَةِ أوتارٍ‌ رَتِّلُوا لهُ.
3 أنشِدُوا لَه نشيدا جديدا،
وأحسِنوا التَّنغيمَ‌ معَ الهُتافِ.
4 كلامُ الرّبِّ مُستَقيمٌ
وكُلُّ أفعالِهِ حَقٌّ
5 يُحبُّ العَدلَ والإنصافَ،
ومِنْ رحمَتِهِ تَمتَلئُ الأرضُ،
6 بِكلِمَتِهِ صُنِعَتِ السَّماواتُ،
وبِنَسْمةٍ مِنْ فمِهِ كُلُّ أفلاكِها.
7 يُكَوِّمُ مياهَ البحرِ كالتَّلِّ،
ويجعَلُ الأعماقَ مُستَودَعا لِلغَمْرِ‌.
8 خافي الرّبَّ يا كُلَّ الأرضِ.
إِستَجيروا بهِ يا كُلَّ أهلِ الدُّنيا،
9 لأنه قالَ فكانَ‌ كُلُّ شيءٍ،
وأوصى فَثَبَّتَ كُلَّ كائِنٍ.
10 الرّبُّ يُبْطِلُ مَشورةَ الأمَمِ
ويقاوِمُ ما تَنويهِ الشُّعوبُ.
11 مَشورتُهُ تَثبُتُ إلى الأبدِ،
ونِـيَّاتُ قلبِهِ إلى جيلٍ بَعدَ جيلٍ.
12 هَنيئا لأمَّةٍ إلهُها الرّبُّ،
لشعبٍ اختارَهُ ميراثا لهُ.
13 الرّبُّ ينظُرُ مِنَ السَّماءِ
فيرى جميعَ بَني البَشَرِ.
14 يُراقِبُ مِنْ موضعِ سُكْنَاهُ،
جميعَ المُقيمِـينَ في الأرضِ.
15 يتَصَوَّرُ ما في قلوبِهِم
ويَتَبَيَّنُ أعمالَهُم كُلَّها.
16 المَلِكُ لا يَخلُصُ بِكثرةِ جيشِهِ،
ولا يُنقِذُ الجَبَّارَ عظيمُ قُوَّتِهِ.
17 الخَيلُ‌ لا تقودُ إلى الخلاصِ،
وبِشدَّةِ عَزيمَتِها لا تُنَجِّي.
18 عينُ الرّبِّ على خائِفيهِ،
على الّذينَ يَرجونَ رحمَتَهُ،
19 لِـيُنقِذَ نُفوسَهُم مِنَ الموتِ،
ويُبقيَ على حياتِهِم في الجوعِ.
20 نُفوسُنا تنتَظِرُ الرّبَّ،
فهوَ نصيرٌ وتُرْسٌ لنا.
21 بِهِ تفرَحُ قلوبُنا،
وعلى ا‏سْمِهِ القُدُّوسِ توَكَّلْنا.
22 فلتَكُنْ يا ربُّ رحمَتُكَ علَينا
على قَدْرِ ما رجَوناكَ.
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.

12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.