الثورة على عثليا
(2مل 11‏:4‏-20)
1 وفي السَّنةِ السَّابعةِ تشَجَّعَ يُوياداعُ الكاهنُ وحالَفَ مِنْ قادةِ الجيشِ عزَرْيا بنَ يَروحامَ، وإسمَعيلَ بنَ يَهوحانانَ، وعزَرْيا بنَ عوبـيدَ، ومعَسْيا بنَ عَدايا، وإليشافاطَ بنَ زِكْري، 2 فجالوا في جميعِ مُدُنِ يَهوذا وجَمَعوا اللاَّويِّينَ ورُؤساءَ عَشائِرِ بَني إِسرائيلَ وجاؤوا إلى أورُشليمَ. 3 فقَطَعَ المُجتَمِعونَ كُلُّهُم عَهدا في هَيكلِ اللهِ معَ يوآشَ ا‏بنِ المَلِكِ أخَزْيا، وقالَ لهُم يُوياداعُ: «هذا هوَ ا‏بنُ المَلِكِ، وهوَ الّذي يَملِكُ كما قالَ الرّبُّ عَنْ بَني داوُدَ‌. 4 وهذا ما تَفعَلونَهُ: الثُّلثُ مِنكُمُ الّذينَ يَخدُمونَ يومَ السَّبتِ مِنَ الكهَنةِ واللاَّويِّينَ يَحرسونَ أبوابَ الهَيكلِ، 5 والثُّلثُ الآخَرُ يَحرُسونَ قصرَ المَلِكِ وأمَّا الثلثُ الباقي فيَقِفونَ عِندَ بابِ الأساسِ‌، وجميعُ الشَّعبِ يَجتَمِعونَ في دُورِ هَيكلِ الرّبِّ 6 الّذي لا يَدخُلُهُ غَيرُ الكهَنةِ والّذينَ يَخدُمونَ مِنَ اللاَّويِّينَ. هؤُلاءِ يَدخُلونَهُ لأنَّهُم مُكَرَّسونَ لِلخِدمةِ، وأمَّا سائِرُ الشَّعبِ فيَعمَلونَ بِما أمرَ الرّبُّ ويَبقونَ خارِجا. 7 ويُحيطُ اللاَّويُّونَ بِالمَلِكِ وسِلاحُهُم بأيديهِم، ويكونونَ معَهُ في دُخولِهِ وخُروجِهِ، وكُلُّ مَنْ يَدخُلُ الهَيكلَ فليَقتُلوهُ».
8 فعَمِلَ اللاَّويُّونَ وشَعبُ يَهوذا بِـجميعِ ما أمرَهُم بهِ يُوياداعُ الكاهنُ. وأخذَ كُلُّ قائدٍ رِجالَهُ الّذينَ في الفِرَقِ الّتي تـتَناوَبُ الخِدمةَ يومَ السَّبتِ، لأنَّ يُوياداعَ لم يَصرِفْ أيًّا مِنَ الفِرَقِ. 9 وسَلَّمَ يُوياداعُ إلى القادَةِ ما كانَ في هَيكَلِ اللهِ مِنَ الرِّماحِ والدُّروعِ والتُّروسِ الّتي لِلمَلِكِ داوُدَ. 10 وأقامَ جميعَ الرِّجالِ عَلى حِراسَةِ المَلِكِ يوآشَ، كُلُّ واحدٍ سِلاحُهُ بـيَدِهِ مِنْ يمينِ الهَيكلِ إلى يسارِهِ وحَولَ المذبَحِ والهَيكلِ. 11 وأخرَجَ يُوياداعُ ا‏بنَ المَلِكِ ووضَعَ التَّاجَ على رأسِهِ وأعطاهُ براءَةَ المُلْكِ‌، فأُقيمَ مَلِكا ومسَحَهُ يُوياداعُ وبَنوهُ ونادوا: «يحيا المَلِكُ».
12 فسَمِعَت عثَلْيا ضوضاءَ الشَّعبِ وهُم يَركُضونَ ويَهتِفونَ بِـحياةِ المَلِكِ، فدَخَلَت علَيهِم في الهَيكلِ. 13 فرَأتِ المَلِكَ واقِفا على مِنبَرِهِ عِندَ المَدخَلِ، والقادَةُ وأصحابُ الأبواقِ يُحيطونَ بهِ، وجميعُ الشَّعبِ يَمرَحونَ ويَنفُخونَ في الأبواقِ، والمُغَنُّونَ بِآلاتٍ موسيقيَّةٍ يَقودونَهُم في التَّسبـيحِ. فما كانَ مِنها إلاَّ أنْ مَزَّقَت ثيابَها وصاحَت: «خيانَةٌ، خيانَةٌ». 14 ولم يشَأْ يُوياداعُ الكاهنُ أنْ تُقتَلَ عثَلْيا في هَيكلِ الرّبِّ، فنادى قادَةَ الجيشِ وقالَ لهُم: «أخرِجوها بَينَ صُفوفِ الحرَسِ، وكُلُّ مَنْ يَتبَعُها تَقتُلونَهُ بِالسَّيفِ». 15 فقَبضوا علَيها وجَرُّوها إلى قصرِ المَلِكِ، وعِندَ مَدخَلِ بابِ الخَيلِ‌ قَتَلوها.
16 وقطَعَ يُوياداعُ عَهدا بَينَهُ وبَينَ جميعِ الشَّعبِ والمَلِكِ على أنْ يكونوا جميعا لِلرّبِّ. 17 ودخَلَ جميعُ الشَّعبِ بَيتَ البَعلِ وهدَموهُ وحَطَّموا مذابِـحَهُ وتَماثيلَهُ، وقَتَلوا كاهنَهُ مَتَّانَ أمامَ المذبَحِ. 18 وأقامَ يُوياداعُ الكهَنةَ اللاَّويِّينَ‌ على خِدمةِ الهَيكلِ، كُلٌّ حسَبَ الوظيفةِ الّتي عَيَّنَها لهُمُ المَلِكُ داوُدُ، وطلَبَ مِنهُم أنْ يُقَدِّموا المُحرَقاتِ إلى الرّبِّ كما جاءَ في شريعةِ موسى، وذلِكَ كُلُّهُ بِأصواتِ الفرَحِ وآلاتِ الغِناءِ كما أمَرَ داوُدُ. 19 وأقامَ يُوياداعُ البَوَّابـينَ على أبوابِ الهَيكلِ لِئلاَّ يَدخُلَهُ مَنْ هوَ غَيرُ طاهرٍ بِـحسَبِ الشَّريعةِ. 20 وا‏صطحَبَ القادَةَ والأعيانَ والزُّعَماءَ وسائِرَ الشَّعبِ وأنزَلَ المَلِكَ مِنَ الهَيكلِ، عَنْ طريقِ البابِ الأعلى، إلى القصرِ وأجلَسَهُ على العرشِ. 21 وفَرِحَ جميعُ الشَّعبِ بَعدَ مَقتَلِ عثَلْيا بِالسَّيفِ وهَدَأتِ المدينةُ.
1 En el séptimo año Joyadá se animó y se alió con los jefes de centenas Azarías hijo de Jeroán, Ismael hijo de Johanán, Azarías hijo de Obed, Maseías hijo de Adaías, y Elisafat hijo de Zicri.
2 Estos recorrieron el país de Judá y reunieron a los levitas de todas las ciudades de Judá, lo mismo que a los jefes de las familias de Israel, y se concentraron en Jerusalén.
3 Allí, en el templo de Dios, toda la multitud hizo un pacto con el rey. Y Joyadá les dijo:
«Aquí tienen al hijo del rey, y él reinará, como el Señor lo ha prometido respecto de los hijos de David.
4 Ahora, hagan esto: una tercera parte de ustedes, los que pueden entrar en el día de reposo, fungirán como porteros con los sacerdotes y los levitas.
5 Otra tercera parte estará en el palacio del rey, y la tercera parte restante estará en la Puerta del Cimiento. Todo el pueblo estará en los patios del templo del Señor.
6 Nadie podrá entrar en el templo del Señor; solo podrán entrar los sacerdotes y los levitas que ministran, porque están consagrados. Todo el pueblo hará guardia delante del Señor.
7 Los levitas rodearán al rey por todos lados, y cada uno de ellos tendrá sus armas en la mano. Cualquiera que entre en el templo, morirá. Ustedes deben acompañar al rey cuando entre y cuando salga.»
8 Los levitas y todo Judá siguieron al pie de la letra las órdenes del sacerdote Joyadá. Cada jefe tomó a los suyos, tanto a los que entraban en el día de reposo como a los que salían, porque el sacerdote Joyadá no dio a nadie permiso de ausentarse.
9 Además, el sacerdote Joyadá entregó a los jefes de centenas las lanzas, los paveses y los escudos que habían sido del rey David, y que estaban en el templo de Dios,
10 y puso en orden a todo el pueblo. Cada uno de ellos tenía su espada en la mano, desde el rincón derecho del templo hasta el izquierdo, hacia el altar y el templo, y por todas partes alrededor del rey.
11 Entonces sacaron al hijo del rey, le pusieron la corona y el testimonio, y lo proclamaron rey. Joyadá y sus hijos lo ungieron, mientras gritaban: «¡Viva el rey!»
12 Cuando Atalía oyó el estruendo de la gente que corría, y de los que aclamaban al rey, fue al templo del Señor para encontrarse con la gente,
13 y al ver Atalía al rey a la entrada, junto a su columna, y junto al rey a los príncipes y los trompeteros, y que todo la gente se mostraba muy alegre y tocaba bocinas, y que los cantores dirigían la alabanza con instrumentos de música, rasgó sus vestidos y gritó:
«¡Traición! ¡Traición!»
14 Pero el sacerdote Joyadá ordenó que salieran los jefes de centenas del ejército, y les dijo:
«¡Sáquenla de aquí! Y a quien la siga, ¡mátenlo a filo de espada!»
Y es que el sacerdote había ordenado que no la mataran dentro del templo del Señor.
15 Ellos le echaron mano, y tan pronto como ella cruzó el umbral de la puerta de las caballerizas del rey, la mataron.
16 Entonces Joyadá hizo un pacto con todo el pueblo y con el rey, de que ellos serían el pueblo del Señor.
17 Después de esto, todo el pueblo entró en el templo de Baal y lo derribaron, y derribaron también sus altares, hicieron pedazos sus imágenes, y delante de los altares mataron a Matán, sacerdote de Baal.
18 Luego Joyadá ordenó los oficios en el templo del Señor, bajo el control de los sacerdotes y levitas, según David los había distribuido en el templo del Señor, para ofrecer al Señor los holocaustos, con gozo y con cánticos, como está descrito en la ley de Moisés y conforme a las disposiciones de David.
19 Puso también porteros a la entrada del templo del Señor, para que de ninguna manera entrara nadie que estuviera impuro.
20 Después llamó a los jefes de centenas, y a los principales, a los que gobernaban el pueblo y a todo el pueblo de la tierra, para llevar al rey desde el templo del Señor. Cuando llegaron a la mitad de la puerta principal del palacio del rey, sentaron al rey sobre el trono del reino.
21 Y después de que mataron a Atalía a filo de espada, todo el pueblo del país vivió feliz y la ciudad tuvo tranquilidad.