أين صارت مواعيد الرب لداوُد
1 قصيدةٌ‌ لأيثانَ‌ الأزراحيِّ‌:
2 بِرحمةِ الرّبِّ أُنشِدُ إلى الأبدِ،
وإلى جيلٍ فَجيلٍ أُذيعُ أمانَتَكَ.
3 أقولُ: «إلى الأبدِ تُبنَى رحمتُكَ،
وفي السَّماواتِ تـثبُتُ أمانَتُكَ.
4 أمَا قُلتَ: عاهدْتُ الّذي ا‏ختَرتُهُ،
حَلَفتُ لِداوُدَ عبدي:
5 إلى الأبدِ أُثَبِّتُ نَسلَكَ،
وإلى جيلٍ فَجيلٍ أبني عرشَكَ‌».
6 السَّماواتُ تَحمَدُ عَجائِبَكَ يا ربُّ
وأمانَتَكَ في جماعةِ القِدِّيسينَ.
7 فَمَنْ فَوقَ الغُيوم يُزاحِمُ الرّبَّ،
أو يُشبِهُ الرّبَّ بَينَ أبناءِ الآلِهةِ؟
8 اللهُ مَهيـبٌ في مَجلسِ القِدِّيسينَ،
عظيمٌ ورَهيـبٌ عِندَ الّذينَ حَولَهُ.
9 أيُّها الرّبُّ القديرُ مَنْ مِثلُكَ؟
ربٌّ قويٌّ أنتَ وأمانَتُكَ تُحيطُكَ.
10 لكَ سُلطانٌ على هَيجانِ البحرِ،
فَتُهَدِّئُ أمواجَهُ عِندَ ا‏رتِفاعِها.
11 بِطَعْنَةٍ واحدةٍ قَتَلتَ رَهَبَ‌،
وبِقوَّةِ ذِراعِكَ فرَّقْتَ أعداءَكَ.
12 لكَ السَّماواتُ والأرضُ جميعا،
والكونُ وما فيهِ أنتَ أسَّستَهُ.
13 أنتَ خَلَقْتَ الشِّمالَ والجَنوبَ،
ولا‏سمِكَ يُرنِّمُ تابورُ وحَرَمونُ‌.
14 لكَ ذِراعٌ كُلُّها جَبَروتٌ.
تَعُزُّ يَدُكَ وتعلو يَمينُكَ‌.
15 الحُكْمُ بالعَدلِ قاعِدةُ عرشِكَ،
والرَّحمةُ والحَقُّ قُدَّامَ وجهِكَ.
16 هَنيئا لشعبٍ يعرِفونَ الهُتافَ لكَ،
فبِنورِ وجهِكَ يا ربُّ يسلُكونَ.
17 با‏سْمِكَ يـبتَهِجونَ نهارا وليلا،
وبِــعَدلِكَ يرفعونَ آياتِ الحَمدِ.
18 أنتَ يا ربُّ يَنبوعُ عِزَّتِهِم،
وبرِضاكَ يرتَفِـعُ شأنُنا‌.
19 الرّبُّ هوَ تُرْسُنا‌،
قدُّوسُ إِسرائيلَ مَلِكُنا.
20 يومَ كلَّمْتَ تقيَّكَ في رُؤْيا
قُلتَ لَه: «نَصَرْتُكَ أيُّها الجَبَّارُ.
ا‏ختَرتُكَ‌ ورفَعتُكَ مِنَ الشَّعبِ.
21 وجَدْتُ داوُدَ عبدي،
وبِزَيتي المُقدَّسِ مَسَحتُهُ‌.
22 معَهُ تكونُ يَدي،
وذِراعي تُؤيِّدُهُ.
23 لا يَغلِبُهُ عَدُوٌّ،
ولا يَقهَرُهُ جائِرٌ.
24 أُحَطِّمُ خُصومَهُ مِنْ أمامِهِ
وأضرِبُ الّذين يُبغِضونَهُ.
25 أمانتي ورحمتي معَهُ،
وبا‏سمي يرتفعُ شأنُهُ.
26 على البحرِ أُسَلِّطُ يدَهُ،
وعلى الأنهارِ يَمينَهُ.
27 يُناديني أنتَ أبـي
وإلهي وصخرةُ خلاصي،
28 وأنا أجعَلُهُ بِكْري،
عليا فَوقَ مُلوكِ الأرضِ‌
29 إلى الأبدِ أحفَظُ لَه رحمَتي،
ويـبقى عَهدي أمينا لهُ.
30 أجعَلُ نسلَهُ إلى الأبدِ،
وعرشَهُ ما دامتِ السَّماءُ.
31 إنِ ا‏بْتَعَدَ بَنوهُ عَنْ شريعَتي
ولم يسلُكوا في أحكامي،
32 وإنْ أخلُّوا بِفرائضي،
ولم يَحرَصوا على وصايايَ،
33 أُعاقِبُ مَعصيتَهُم بالعصا،
وبالضَّرَباتِ آثامَهُم،
34 لكنِّي لا أحرِمُهُ رحمَتي،
ولا أخونُ أبدا أمانتي،
35 لا أُخِلُّ بِــعَهدي لهُ،
ولا أغيِّرُ كَلامي.
36 مَرَّةً حَلَفْتُ بِقداسَتي،
ولا أكذِبُ على داوُدَ.
37 نسلُهُ يكونُ إلى الأبدِ،
وعرشُهُ كالشَّمسِ أمامي.
38 مِثلَ القمرِ يثبُتُ على الدَّوامِ،
ويـبقى في الفضاءِ آمِنا».
39 لكِنَّكَ خذَلْتَ المَلِكَ الّذي مَسَحْتَهُ
ورَفَضْتَهُ مِنْ غَيظِكَ علَيهِ.
40 أنكَرْتَ عَهدَكَ لِعبدِكَ
ومَرَّغْتَ تاجَهُ في التُّرابِ.
41 هَدْمتَ أسوارَهُ كُلَّها
وجعَلْتَ حُصونَهُ خَرابا.
42 سَلَبَهُ كُلُّ عابِري الطَّريقِ،
وصارَ عارا لِجيرانِهِ.
43 أعلَيتَ يَمينَ خُصُومِهِ
وفَرَّحْتَ كُلَّ أعادِيهِ.
44 رَدَدْتَ حَدَّ سَيفِهِ‌
وما نَصَرْتَهُ في القِتالِ.
45 كسَرتَ صَولجانَ مَجدِهِ‌،
وألقَيتَ عرشَهُ إلى الأرضِ.
46 قَصَّرْتَ أيّامَ شَبابِهِ
وغَطَّيتَهُ بالخِزْيِ.
47 إلى متى يا ربُّ تَحتَجِبُ،
وتَتَّقِدُ كالنَّارِ حِدَّةُ غضَبِكَ؟
48 أُذكُرْ كيفَ أنا زائِلٌ،
ألِلباطِلِ خَلَقْتَ بَني آدمَ؟
49 أيحيا الإنسانُ ولا يَرى الموتَ؟
أيُنجِّي نفْسَهُ مِنْ يَدِ الهاويةِ؟
50 أينَ مَراحِمُكَ القديمةُ يا ربُّ
حَلَفْتَ لِداوُدَ مِنْ أجلِها بِأمانةٍ.
51 أُذكُرْ يا ربُّ عارَ عبـيدِكَ‌
وما ا‏حتَمَلوهُ مِنْ شُعوبٍ كثيرينَ.
52 بهِ يُعَيِّرُ أعداؤُكَ يا ربُّ،
يُعَيِّرونَ نَسلَ المَلِكِ الّذي مسحْتَهُ.
53 تَبارَكَ الرّبُّ إلى الأبدِ.
آمينَ ثُمَّ آمينَ‌.
Pacto de Dios con David
Masquil de Etán ezraíta.
1 Por siempre alabaré la misericordia del Señor;
de una generación a otra, mis labios exaltarán tu fidelidad.
2 Por siempre afirmaré que tu misericordia
se mantendrá firme en los cielos,
y que en ellos se afirmará tu verdad.

3 Tu dijiste: «He hecho un pacto con mi escogido.
A mi siervo David le hice este juramento:
4 “Confirmaré tu descendencia para siempre,
y afirmaré tu trono por todas las generaciones.”»

5 Señor, los cielos celebran tus maravillas;
la congregación de los santos proclama tu verdad.
6 ¿Quién, Señor, se iguala a ti en los cielos?
¿Quién, Señor, se te compara entre los dioses?
7 ¡Dios temible en el concilio de los santos!
¡Dios grande y terrible sobre cuantos lo rodean!
8 Poderoso Señor, Dios de los ejércitos,
¿Quién como tú? ¡Tu fidelidad te rodea!
9 Tú dominas la violencia del mar;
cuando sus ondas se agitan, tú las sosiegas.
10 Tú aplastaste a Rajab y lo heriste de muerte;
con tu brazo poderoso dispersaste a tus enemigos.
11 Tuyos son los cielos, tuya también la tierra
y el mundo y su plenitud, pues tú lo fundaste.
12 Tú creaste el norte y el sur;
los montes Tabor y Hermón alaban tu nombre.
13 Tuyo es el brazo poderoso;
fuerte es tu mano, y exaltada tu diestra.
14 Tu trono se basa en la justicia y el derecho;
la misericordia y la verdad son tus heraldos.

15 ¡Dichoso el pueblo que sabe aclamarte,
y que anda, Señor, a la luz de tu rostro!
16 En tu nombre se alegrará todo el día,
y en tu justicia será enaltecido.
17 Tú eres la gloria de nuestro poder;
por tu buena voluntad acrecientas nuestra fuerza.
18 Tú, Señor, eres nuestro escudo;
tú, Santo de Israel, eres nuestro rey.

19 En una visión dijiste a tus santos:
«He brindado mi apoyo a un guerrero;
he escogido a un joven de mi pueblo.
20 He encontrado a mi siervo David,
y lo he ungido con mi santa unción.
21 Mi mano estará siempre con él;
mi brazo siempre lo fortalecerá.
22 No lo sorprenderá el enemigo,
ni le hará daño ningún malvado;
23 más bien, él derrotará a sus enemigos
y herirá de muerte a los que lo aborrecen.
24 Mi verdad y misericordia estarán con él,
y su poder será exaltado en mi nombre.
25 Con su mano izquierda dominará sobre el mar,
y con su mano derecha dominará sobre los ríos.
26 Él me dirá: “Tú eres mi padre.
Eres mi Dios, la roca de mi salvación”,
27 y yo lo declararé mi primogénito,
¡el más excelso de los reyes de la tierra!
28 Siempre seré con él misericordioso,
y mi pacto con él se mantendrá firme.
29 Su descendencia permanecerá para siempre,
y su trono durará mientras el cielo exista.

30 »Pero si sus hijos se apartan de mi ley
y no andan conforme a mis decretos,
31 si transgreden mis estatutos
y no cumplen mis mandamientos,
32 yo los castigaré por su rebelión;
¡los azotaré por sus iniquidades!

33 »Pero no apartaré de David mi misericordia,
ni faltaré a mi verdad.
34 No me olvidaré de mi pacto,
ni me retractaré de lo que he prometido.
35 Una vez he jurado por mi santidad,
y no le mentiré a David.
36 Su descendencia permanecerá para siempre;
su trono estará ante mí, como el sol;
37 firme para siempre, como la luna;
¡como un testigo fiel en el cielo!»

38 ¡Pero tú has rechazado a tu ungido!
¡Lo has menospreciado! ¡Te has enojado con él!
39 Has roto el pacto con tu siervo;
¡has echado por tierra su corona!
40 Has derribado todas sus murallas;
¡has destruido sus fortalezas!
41 Todos los que van por el camino lo saquean;
los pueblos vecinos se burlan de él.
42 Has exaltado el poder de sus enemigos;
has alegrado a todos sus adversarios.
43 Le quitaste el filo a su espada,
y no lo levantaste en la batalla.
44 Pusiste fin a su motivo de orgullo,
y echaste por tierra su trono.
45 Has acortado los días de su vida,
y lo has cubierto de vergüenza.

46 Señor, ¿hasta cuándo seguirás escondido?
¿Arderá tu ira para siempre, como el fuego?
47 Recuerda que mi vida es muy breve;
¿Por qué creaste tan frágil al género humano?
48 ¿Quién puede vivir sin ver la muerte?
¿Quién puede salvarse del poder del sepulcro?

49 Señor, ¿dónde están tus misericordias de antaño,
que una vez juraste a David por tu verdad?
50 ¡Acuérdate, Señor, del oprobio de tus siervos,
del oprobio de muchos pueblos, que llevo en el pecho!
51 Tus enemigos, Señor, nos han deshonrado;
¡tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido!

52 ¡Bendito sea el Señor para siempre!
¡Amén, y Amén!