وصايا الرب على الحجارة
1 وقالَ موسى ومعَهُ شُيوخُ بَني إِسرائيلَ لِلشَّعبِ: «إعْمَلوا بجميعِ الوصايا الّتي أنا آمُرُكُم بِها اليومَ. 2 في يومِ عُبورِكُمُ الأُردُنَّ إلى الأرضِ الّتي يُعطيكُمُ الرّبُّ إلهُكُم تَنصِبونَ لكُم حجارةً عظيمةً وتَطلونَها بِالكِلْسِ. 3 ومتى عبَرتُم تكتُبونَ علَيها جميعَ كلامِ هذِهِ الشَّريعةِ لِتدخُلوا الأرضَ الّتي يُعطيكُمُ الرّبُّ إلهُكُم أرضا تَدِرُّ لبَنا وعسَلا‌، كما قالَ لكُمُ الرّبُّ إلهُ آبائِكُم. 4 فإذا عبَرتُمُ الأُردُنَّ تَنصِبونَ هذِهِ الحجارةَ الّتي أنا آمُرُكُم بِنَصبِها اليومَ في جبَلِ عيـبالَ‌ وتَطلونَها بِالكِلْسِ. 5 وتَبنونَ هُناكَ للرّبِّ إلهِكُم مذبَحا مِنَ الحجارةِ لا ترفَعونَ علَيهِ حديدا. 6 مِنْ حجارةٍ غَيرِ مَنحوتَةٍ تَبنونَهُ، وتُصعِدونَ علَيهِ مُحرَقاتٍ للرّبِّ إلهِكُم‌. 7 وتذبَحونَ ذبائِحَ سلامةٍ وتأكُلونَها هُناكَ وتفرَحونَ أمامَ الرّبِّ إلهِكُم. 8 وتكتُبونَ على الحجارةِ جميعَ كلامِ هذِهِ الشَّريعةِ كِتابةً واضِحةً‌».
9 وقالَ موسى ومعَهُ الكهنَةُ اللاَّويُّونَ‌ لجميعِ بَني إِسرائيلَ: «أصغوا وا‏سْمَعوا يا بَني إِسرائيلَ، أنتُمُ اليومَ صِرتُم شعبا للرّبِّ إلهِكُم، 10 فا‏سْمَعوا كلامَهُ وا‏عْمَلوا بِوَصاياهُ وفرائِضِهِ الّتي أنا آمُرُكُم بِها اليومَ».
الخارجون على الشريعة
11 وقالَ موسى لِلشَّعبِ في ذلِكَ اليومِ: 12 «هؤلاءِ يَقِفونَ على جبَلِ جِرِزِّيمَ‌ لِـيُبارِكوكُم بَعدَ عُبورِكُمُ الأُردُنَّ: شِمعونُ ولاوي ويَهوذا ويسَّاكرُ ويوسُفُ وبنيامينُ. 13 وهؤلاءِ يَقِفونَ على جبَلِ عيـبالَ لِلَّعنَةِ: رَأوبـينُ وجادُ وأشيرُ وزَبولونُ ودانُ ونَفتالي، 14 فيُنادي اللاَّويُّونَ ويقولونَ لِكُلِّ رَجُلٍ في بَني إِسرائيلَ بِصوتٍ عالٍ: 15 «ملعونٌ مَنْ يصنَعُ تِمثالا منقوشا أو مسبوكا ويضَعُهُ في الخَفاءِ، فهوَ رِجسٌ عِندَ اللهِ لأنَّ يَدَ بشَرٍ صنَعَتهُ» فيُجيـبُ جميعُ الشَّعبِ ويقولونَ: «آمينَ‌».
16 «ملعونٌ مَنْ يستَخِفُّ بأبـيهِ وأمِّهِ»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ‌». 17 «ملعونٌ مَنْ يَضُمُّ تُخْمَ جارِهِ»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ‌». 18 «ملعونٌ مَنْ يُضِلُّ أعمى عَنِ الطَّريقِ»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ‌». 19 «ملعونٌ مَنْ يُحَرِّفُ حُكْمَ غريـبٍ أو يَتيمٍ أو أرملَةٍ»، فيقولُ الشَّعبُ: «آمينَ‌». 20 «ملعونٌ مَنْ يُضاجِـعُ زَوجَةَ أبـيهِ ويَنتَهِكُ حُرمةَ أبـيهِ»، فيقولُ الشَّعبُ: «آمينَ‌». 21 «ملعونٌ مَنْ يُضاجِـعُ بَهيمةً»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ‌». 22 «ملعونٌ مَنْ يُضاجِـعُ أختَهُ، ا‏بنَةَ أبـيهِ أوِ ا‏بنَةَ أمِّهِ»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ‌». 23 «ملعونٌ مَنْ يُضاجِـعُ حَماتَهُ»، فيَقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ‌». 24 «ملعونٌ مَنْ يقتُلُ أحدا في الخَفاءِ»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ». 25 «ملعونٌ مَنْ يأخُذُ رَشوَةً لِـيقتُلَ نَفسا بَريئةً»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ». 26 «ملعونٌ مَنْ لا يتبَعُ كلِماتِ هذِهِ الشَّريعةِ ويعمَلُ بِها»، فيقولُ جميعُ الشَّعبِ: «آمينَ‌».
La ley inscrita en el monte Ebal
1 Moisés, junto con los ancianos de Israel, le dio al pueblo la siguiente orden:
«Cumplan con todos los mandamientos que hoy les mando cumplir.
2 Cuando cruces el río Jordán y pases a la tierra que el Señor tu Dios te da, levantarás unas piedras grandes y las revocarás con cal.
3 Una vez que hayas cruzado el río y entres en la tierra que el Señor tu Dios te da, tierra que fluye leche y miel, escribirás en esas piedras todas las palabras de esta ley, tal y como el Señor, el Dios de tus padres, te lo ha ordenado.
4 En cuanto hayas pasado el Jordán, levantarás estas piedras en el monte Ebal y las revocarás con cal, tal y como hoy les mando que lo hagan.
5 Edificarás allí un altar de piedras en honor del Señor tu Dios, pero no labres las piedras con ninguna herramienta,
6 sino que el altar lo harás de piedras enteras. Sobre él ofrecerás al Señor tu Dios holocaustos
7 y ofrendas de paz, y allí, delante del Señor tu Dios, comerás y te alegrarás.
8 Sobre las piedras escribirás con claridad todas las palabras de esta ley.»
9 Entonces Moisés, junto con los sacerdotes levitas, habló con todos los israelitas y les dijo:
«Israel, guarda silencio y escucha: Este día te has convertido en el pueblo del Señor tu Dios.
10 Así que deberás oír la voz del Señor tu Dios y cumplir sus mandamientos y estatutos, que hoy te ordeno obedecer.»
Las maldiciones en el monte Ebal
11 Y ese día Moisés dio al pueblo las siguientes instrucciones:
12 «Cuando hayas cruzado el río Jordán, sobre el monte Guerizín estarán Simeón, Leví, Judá, Isacar, José y Benjamín, para bendecir al pueblo.
13 Y sobre el monte Ebal estarán, para pronunciar la maldición, Rubén, Gad, Aser, Zabulón, Dan y Neftalí.
14 Y los levitas hablarán con todos los varones de Israel, y les dirán en alta voz:

15 »“Maldito sea el que haga alguna escultura o imagen de fundición, o pida a un artífice que la haga, y la oculte. Eso es un hecho repugnante al Señor.”
»En respuesta, todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
16 »“Maldito sea el que deshonre a su padre o a su madre.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
17 »“Maldito sea el que reduzca los linderos de su prójimo.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
18 »“Maldito sea el que haga que el ciego pierda el camino.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
19 »“Maldito sea el que tuerza los derechos del extranjero, del huérfano y de la viuda.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
20 »“Maldito sea el que se acueste con la mujer de su padre, pues con ello descubre la intimidad de su padre.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
21 »“Maldito sea el que tenga relaciones sexuales con un animal.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
22 »“Maldito sea el que se acueste con su hermana, sea esta hija de su padre o hija de su madre.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
23 »“Maldito sea el que se acueste con su suegra.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
24 »“Maldito sea el homicida anónimo.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
25 »“Maldito sea el que mate a un inocente a cambio de dinero.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”
26 »“Maldito sea el que no se comprometa a cumplir las palabras de esta ley.”
»Y todo el pueblo dirá: “¡Amén!”