1 هذِهِ كلِمةُ الرّبِّ الّتي كلَّمَ بِها هُوشَعَ بنَ بَئيري في أيّامِ عُزِّيَّا‌ ويوثامَ‌ وآحازَ‌ وحزقيَّا‌، مُلوكِ يَهوذا، وفي أيّامِ يرُبْعامَ‌ بنِ يُوآشَ مَلكِ إِسرائيلَ‌.
إمرأة هوشع وأولاده
2 لمَّا بدأَ الرّبُّ يتكلَّمُ بِلِسانِ هُوشَعَ، قالَ الرّبُّ لِهُوشَعَ: «خُذْ لكَ ا‏مرأةَ زِنًى‌، وليكُنْ لكَ مِنها أولادُ زِنًى. لأنَّ أهلَ الأرضِ كُلَّهُم يَزنونَ في الخِفيةِ عنِّي أنا الرّبُّ». 3 فذهَبَ وأخذَ جومَرَ بِنتَ دِبلايِمَ، فحَبِلَت ووَلَدَت لَه ا‏بنا.
4 فقالَ الرّبُّ لِهُوشَعَ: «سَمِّهِ يَزرَعيلَ، لأنِّي بَعدَ قليلٍ أُعاقِبُ بَيتَ ياهو على الدِّماءِ الّتي سفكَها ياهو في يَزرَعيلَ‌، وأضعُ حَدًّا لِمَملَكةِ بَيتِ إِسرائيلَ‌. 5 وفي ذلِكَ اليومِ أكسِرُ قَوسَ بَني إِسرائيلَ في وادي يَزرَعيلَ».
6 ثُمَّ حَبِلَت جومَرُ ثانيةً ووَلَدَت بِنتا، فقالَ الرّبُّ لِهُوشَعَ: «سَمِّها «لا رَحمةَ»، لأنِّي لا أعودُ أرحمُ بَيتَ إِسرائيلَ، بل أجعَلُهُم نَسيًّا مَنْسِيًّا‌. 7 أمَّا بَيتُ يَهوذا فأرحمُهُم وأخلِّصُهُم، أنا الرّبُّ إلهُهُم، ولكنْ لا أخلِّصُهُم بِالقَوسِ ولا بِالسَّيفِ ولا بِالخيلِ ولا بِالفُرسانِ ولا بِأدَواتِ الحربِ كُلِّها».
8 ولمَّا فطَمَتْ جومَرُ ا‏بنَتَها «لا رَحمةَ»، حَبِلَت وولَدَت ا‏بنا 9 فقالَ الرّبُّ لِهُوشَعَ: «سَمِّهِ «لا شعبـي»‌، لأنَّ لا شعبُ إِسرائيلَ لي، ولا أنا لهُ».
Oseas, su esposa infiel y sus hijos
1 La palabra del Señor vino a Oseas hijo de Berí en los días de Uzías, Yotán, Ajaz y Ezequías, que fueron reyes de Judá, y también en los días de Jeroboán hijo de Joás, rey de Israel.
2 La palabra del Señor vino a Oseas por primera vez, y le dijo:
«Ve y toma por mujer a una prostituta, y ten hijos con ella, porque la tierra se ha prostituido. Se ha apartado del Señor.»
3 Oseas fue y tomó por mujer a Gomer hija de Diblayin, la cual concibió y le dio a luz un hijo.
4 Entonces el Señor le dijo:
«Ponle por nombre Jezrel, porque dentro de poco tiempo voy a castigar a la casa de Jehú, por causa de los asesinatos cometidos en Jezrel. Voy a ponerle fin al reinado de la casa de Israel.
5 Cuando llegue el día, haré pedazos el arco de Israel en el valle de Jezrel.»
6 Gomer volvió a concebir, y dio a luz una hija. Entonces Dios le dijo a Oseas:
«Ponle por nombre Lorrujama, porque no volveré a compadecerme de la casa de Israel, sino que los eliminaré por completo.
7 Sin embargo, tendré misericordia de la casa de Judá, y los salvaré; pero no lo haré por medio de arcos ni espadas, ni por medio de combates con caballos y jinetes, sino por medio del Señor su Dios.»
8 Después de que Gomer destetó a Lorrujama, esta concibió y dio a luz un hijo.
9 Entonces Dios dijo:
«Ponle por nombre Loamí, porque ustedes no son mi pueblo, ni yo soy el Dios de ustedes.
10 Con todo, los hijos de Israel serán tan numerosos como la arena del mar, que no es posible medirla ni contarla. Y allí donde se les dijo: “Ustedes no son mi pueblo”, se les dirá: “Ustedes son hijos del Dios de la vida”.
11 Y se reunirán los hijos de Judá y los hijos de Israel, y nombrarán un solo jefe, y volverán a levantarse en la tierra; porque el día de Jezrel será grande.