1 وقالَ الرّبُّ القديرُ: «في ذلِكَ اليومِ ينفتِـحُ يَنبوعٌ لتطهيرِ بَيتِ داوُدَ وسُكَّانِ أُورُشليمَ مِنَ الخطيئةِ والنَّجاسَةِ. 2 وفي ذلِكَ اليومِ أقطعُ أسماءَ الأصنامِ عنِ الأرضِ فلا تُذكَرُ مِنْ بَعدُ، كما أُزيلُ أنبـياءَها وروحَهُمُ النَّجِسةَ. 3 فإذا تنبَّأَ أحدٌ فيما بَعدُ، يقولُ لَه أبوهُ وأُمُّهُ اللَّذانِ ولَداهُ: لن تحيا، لأنَّكَ نطَقتَ بالزُّورِ با‏سمِ الرّبِّ. فيَطعَنُهُ أبوهُ وأمُّهُ حينَ يتنبَّأُ.
4 في ذلِكَ اليومِ يُخزَى الأنبـياءُ، كُلُّ واحدٍ مِنْ رؤياهُ إذا تنبَّأَ ولا يلبَسونَ ثوبَ الشَّعْرِ كالأنبـياءِ لِـيَخدَعوا النَّاسَ، 5 بل يقولُ واحدهُم: «ما أنا بِنَبـيٍّ. أنا رَجلٌ أفلَحُ الأرضَ لأنَّ أحدَهُم ا‏ستَخدَمَني مُنذُ صِبايَ‌. 6 فيُقالُ لَه: ما هذِهِ الجِراحُ في يدَيكَ؟ فيُجيـبُهُم: هيَ جِراحٌ أُصِبتُ بها في بَيتِ أحبَّائي‌».
راعي غنم الرب
7 وقالَ الرّبُّ القديرُ: «إِستَفِقْ أيُّها السَّيفُ على راعيَّ، وعلى رَجُلِ رِفْقَتي. إضْرِبِ الرَّاعيَ‌ فتَتَبَدَّدَ الخِرافُ، وأنا أرفَعُ يَدي على الصِّغارِ. 8 وينقرِضُ في كُلِّ الأرضِ ثُلثا سُكَّانِها ويَهلكونَ، والثُّلثُ يـبقى فيها. 9 فأُدخِلُ هذا الثُّلثَ في النَّار، وأصهرُهُ صَهْرَ الفِضَّةِ، وأمتحِنُهُ ا‏متحانَ الذَّهبِ. هوَ يدعو با‏سمي وأنا أستجيـبُ لَه. أنا أقولُ: هوَ شعبـي، وهوَ يقولُ: الرّبُّ إلهي‌».
1 »Cuando llegue el momento, se abrirá un manantial para que la casa de David y los habitantes de Jerusalén se purifiquen de su pecado y de su impureza.
2 »Cuando llegue ese día, borraré de la tierra los nombres de los ídolos, y nunca más serán recordados. Además, acabaré por completo con los profetas y con el espíritu de impureza.
—Palabra del Señor de los ejércitos.
3 »Sucederá entonces que, si acaso alguien llega a profetizar, su padre y su madre que lo engendraron le dirán: “No mereces vivir, porque has mentido en el nombre del Señor”; y juntos su padre y su madre le quitarán la vida por pretender ser profeta.
4 »Cuando llegue el momento, sucederá que todos los profetas se avergonzarán de sus visiones y profecías, y nunca más volverán a ponerse vestidos de piel para engañar.
5 Más bien, cada uno de ellos dirá: “Yo no soy profeta, sino labrador de la tierra. Desde mi juventud he trabajado en el campo.”
6 Y si le preguntan: “¿De qué son esas heridas en tus manos?”, aquel responderá: “Son las heridas que me hicieron mis amigos, mientras estaba en su casa.”
El pastor del Señor será herido
7 »¡Vamos, espada, ataca al pastor! ¡Ataca a mi amigo de confianza! ¡Ataca al pastor, y se dispersarán las ovejas! Entonces yo descargaré mi mano sobre los corderos más pequeños.
—Palabra del Señor de los ejércitos.
8 »Sucederá entonces que en toda la tierra las dos terceras partes serán destruidas, y se perderán; pero la tercera parte quedará con vida.
—Palabra del Señor.
9 »Entonces echaré al fuego esa tercera parte, y la fundiré como se funde la plata; ¡la probaré como se prueba el oro! Ellos invocarán mi nombre, y yo les responderé con estas palabras: “Ustedes son mi pueblo”, y ellos me dirán: “El Señor es nuestro Dios.”»