Pórtense como hijos de luz
1 Por tanto, imiten a Dios, como hijos amados.
2 Vivan en amor, como también Cristo nos amó y se entregó a sí mismo por nosotros, como ofrenda y sacrificio a Dios, de aroma fragante.
3 Entre ustedes ni siquiera deben hablar de inmoralidad sexual, ni de avaricia, ni de ninguna otra clase de depravación, pues ustedes son santos.
4 Tampoco digan obscenidades, ni tonterías ni palabras groseras. Eso no es conveniente. En vez de eso, den gracias a Dios.
5 Ustedes bien saben que ninguno que sea libertino, inmundo, o avaro (es decir, ningún idólatra), tendrá parte en el reino de Cristo y de Dios.
6 Que nadie los engañe con palabras vanas, porque por estas cosas viene la ira de Dios sobre aquellos que no lo obedecen.
7 Por tanto, no se junten con esa clase de gente.
8 En otro tiempo, ustedes eran oscuridad; pero ahora son luz en el Señor. Por tanto, vivan como hijos de luz
9 (porque el fruto del Espíritu se manifiesta en toda bondad, justicia y verdad),
10 y comprueben lo que es agradable al Señor.
11 No tengan nada que ver con las obras infructuosas de las tinieblas; al contrario, denúncienlas.
12 ¡Hasta vergüenza da hablar de lo que ellos hacen en secreto!
13 Pero cuando todas las cosas son expuestas a la luz, quedan de manifiesto; porque la luz lo manifiesta todo.
14 Por eso dice:
«Despiértate, tú que duermes.
Levántate de entre los muertos,
y te alumbrará Cristo.»
15 Por tanto, ¡cuidado con su manera de vivir! No vivan ya como necios, sino como sabios.
16 Aprovechen bien el tiempo, porque los días son malos.
17 No sean, pues, insensatos; procuren entender cuál es la voluntad del Señor.
18 No se emborrachen con vino, lo cual lleva al desenfreno; más bien, llénense del Espíritu.
19 Hablen entre ustedes con salmos, himnos y cánticos espirituales; canten y alaben al Señor con el corazón,
20 y den siempre gracias por todo al Dios y Padre, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo.
La mutua sumisión
21 Cultiven entre ustedes la mutua sumisión, en el temor de Dios.
22 Ustedes, las casadas, honren a sus propios esposos, como honran al Señor;
23 porque el esposo es cabeza de la mujer, así como Cristo es cabeza de la iglesia, la cual es su cuerpo, y él es su Salvador.
24 Así como la iglesia honra a Cristo, así también las casadas deben honrar a sus esposos en todo.
25 Esposos, amen a sus esposas, así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella,
26 para santificarla. Él la purificó en el lavamiento del agua por la palabra,
27 a fin de presentársela a sí mismo como una iglesia gloriosa, santa e intachable, sin mancha ni arruga ni nada semejante.
28 Así también los esposos deben amar a sus esposas como a su propio cuerpo. El que ama a su esposa, se ama a sí mismo.
29 Nadie ha odiado jamás a su propio cuerpo, sino que lo sustenta y lo cuida, como lo hace Cristo con la iglesia,
30 porque somos miembros de su cuerpo, de su carne y de sus huesos.
31 Por eso el hombre dejará a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán un solo ser.
32 Grande es este misterio; pero yo digo esto respecto de Cristo y de la iglesia.
33 Por lo demás, cada uno de ustedes ame también a su esposa como a sí mismo; y ustedes, las esposas, honren a sus esposos.
الحياة في النور
1 فاَقتَدوا باللهِ كأبناءٍ أحبّاءَ، 2 وسِيروا في المَحبّةِ سِيرَةَ المَسيحِ الذي أحَبّنا وضَحّى بِنَفسِهِ مِنْ أجلِنا قُربانًا وذَبـيحَةً للهِ طَيّبةَ الرّائِحَةِ. 3 أمّا الزّنى والفِسْقُ والفجورُ على أنواعِها فلا يَليقُ بالقِدّيسينَ حتى ذِكرُ أسمائِها. 4 لا سَفاهَةَ ولا سَخافَةَ ولا هَزلَ، فهذا لا يَليقُ بِكُم، بَلِ التّسبـيحُ بِحَمدِ اللهِ. 5 فأنتُم تَعلَمونَ أنّ الزّاني والفاسِقَ والفاجِرَ، وهوَ عابِدُ أَوثانٍ، لا ميراثَ لَه في مَلكوتِ المَسيحِ واللهِ.
6 لا يَخدَعْكُم أحدٌ بِالكلامِ الباطِلِ، لأنّ ذلِكَ يُسبّبُ غَضَبَ اللهِ على أبناءِ المَعصيَةِ. 7 فلا تكونوا لهُم شُركاءَ. 8 بالأمسِ كُنتُم ظَلامًا، وأنتُمُ اليومَ نُورٌ في الرّبّ. فَسيروا سِيرَةَ أبناءِ النّورِ، 9 فثَمَرُ النّورِ يكونُ في كُلّ صَلاحٍ وتَقوى وحَقّ. 10 فتَعَلّموا ما يُرضي الرّبّ، 11 ولا تُشاركوا في أعمالِ الظّلامِ الباطِلَةِ، بَلِ الأَولى أنْ تَكشِفوها. 12 فَما يَعمَلونَهُ في الخِفيَةِ نَخجَلُ حتى مِنْ ذِكرِهِ. 13 ولكِنْ كُلّ ما اَنكَشَفَ ظَهَرَ في النّورِ، 14 وكُلّ ما ظهَرَ فهوَ نُورٌ. ولذلِكَ قيلَ:
«إنهضْ أيّها النّائِمُ
وقُمْ مِنْ بَينِ الأمواتِ
يُضِيءُ لكَ المَسيحُ»
15 فاَنتَبِهوا جيّدًا كيفَ تَسيرونَ سِيرَةَ العُقلاءِ لا سِيرَةَ الجُهَلاءِ، 16 واَغتَنِموا الفُرصَةَ السّانِحَةَ، لأنّ هذِهِ الأيّـامَ شرّ كُلّها. 17 فلا تكونوا حَمقى، بَلِ اَفهَموا ما هِـيَ مَشيئَةُ الرّبّ.
18 لا تَسكروا بِالخَمْرَةِ، فَفيها الخَلاعَةُ، بَلِ اَمتَلِئوا بالرّوحِ 19 وتَحدّثوا بِكلامِ المَزاميرِ والتّسابـيحِ والأناشيدِ الرّوحِيّةِ. رَتّلوا وسَبّحوا لِلرّبّ مِنْ أعماقِ قُلوبِكُم 20 واَحمَدوا اللهَ الآبَ حَمدًا دائِمًا على كُلّ شيءٍ، باَسمِ رَبّنا يَسوعَ المَسيحِ.
النساء وأزواجهن
21 ليَخضَعْ بَعضُكُم لِبَعضٍ بمخافةِ المَسيح. 22 أيّتُها النّساءُ، اَخضَعنَ لأزواجِكُنّ كما تَخضَعْنَ لِلرّبّ، 23 لأنّ الرّجُلَ رأْسُ المرأةِ كما أنّ المَسيحَ رأْسُ الكنيسَةِ، وهوَ مُخلّصُ الكنيسَةِ وهِـيَ جَسَدُهُ. 24 وكما تَخضَعُ الكنيسَةُ لِلمَسيحِ، فلْتَخضَعِ النّساءُ لأزواجِهِنّ في كُلّ شيءٍ.
25 أيّها الرّجالُ، أحِبّوا نِساءَكُم مِثلَما أحَبّ المَسيحُ الكنيسَةَ وضَحّى بِنَفسِهِ مِنْ أجلِها، 26 ليُقَدّسَها ويُطَهّرَها بِماءِ الاغتِسالِ وبِالكَلِمةِ، 27 حتى يَزُفّها إلى نَفسِهِ كنيسَةً مَجيدَةً لا عَيبَ فيها ولا تَجَعّدَ ولا ما أشبَهَ ذلِكَ، بَلْ مُقَدّسَةً لا عَيبَ فيها. 28 وكذلِكَ يَجبُ على الرّجالِ أنْ يُحِبّوا نِساءَهُم مِثلَما يُحبّونَ أجسادَهُم. مَنْ أحَبّ اَمرأتَهُ أحَبّ نَفسَهُ. 29 فما مِنْ أحدٍ يُبغِضُ جَسَدَهُ، بَلْ يُغذّيهِ ويَعتَني بِه اَعتِناءَ المَسيحِ بالكنيسَةِ. 30 ونَحنُ أعضاءُ جَسَدِ المَسيحِ. 31 «ولذلِكَ يَتْرُكُ الرّجُلُ أباهُ وأُمّهُ ويتّحِدُ باَمرَأتِهِ فيَصيرُ الاثنانِ جَسَدًا واحدًا». 32 هذا السّرّ عَظيمٌ، وأعني بِه سِرّ المَسيحِ والكنيسَةِ. 33 فليُحِبّ كُلّ واحدٍ مِنكُمُ اَمرأتَهُ مِثلَما يُحِبّ نَفسَهُ، ولِتَحتَرِمِ المَرأةُ زَوجَها.