Oración de un penitente
Salmo de David, para recordar.
1 Señor, no me reprendas en tu enojo;
¡no me castigues en tu ira!
2 Tus flechas se han clavado en mí;
¡sobre mí has dejado caer tu mano!

3 Por causa de tu enojo, nada sano hay en mi cuerpo;
por causa de mi maldad, no hay paz en mis huesos.
4 Mi pecado pesa sobre mi cabeza;
¡es una carga que ya no puedo soportar!

5 Por causa de mi locura,
mis heridas supuran y apestan.
6 Estoy abrumado, totalmente abatido;
¡todo el tiempo ando afligido!
7 La espalda me arde sin cesar;
¡no hay nada sano en todo mi cuerpo!
8 Me siento débil y en gran manera agobiado;
¡mis quejas son las de un corazón atribulado!

9 Señor, tú conoces todos mis deseos;
mis anhelos no te son ocultos.
10 Mi corazón se agita, me faltan fuerzas,
y hasta mis ojos se van apagando.
11 Mis mejores amigos se alejan de mis males;
¡hasta mis parientes se apartan de mí!

12 Hay quienes conspiran contra mi vida;
buscan mi mal y tratan de arruinarme.
¡Todo el tiempo hacen planes contra mí!

13 Pero yo cierro los oídos, y no los oigo;
finjo ser mudo y no abro la boca.
14 Soy como los que no oyen
ni profieren ningún reproche.

15 Señor, yo confío en ti;
¡tú, Señor mi Dios, responderás por mí!
16 Tan solo pido que no se alegren de mí;
¡que no se burlen de mí, si acaso caigo!

17 En realidad, estoy a punto de caer,
y mi dolor no me abandona.
18 Por eso, voy a confesar mi maldad;
pues me pesa haber pecado.
19 Mis enemigos están sanos y fuertes;
aumentan los que me odian sin razón.
20 Los que me pagan mal por bien
me atacan porque prefiero hacer lo bueno.

21 Señor, ¡no me abandones!
Dios mío, ¡no te alejes de mí!
22 Señor, mi salvador,
¡ven pronto en mi ayuda!
صلاة مريض يقر بذنبه
1 مزمورٌ لِداوُدَ. لِلتَذكيرِ‌:
2 لا تَغضَبْ يا ربُّ في مُعاتَبَتي،
ولا تَحتَدَّ إذا أدَّبْتَني‌.
3 سِهامُكَ نَشبَت فيَّ،
ويَدُكَ ثَقُلت عليَّ.
4 جسَدي غيرُ مُعافىً، لأنَّكَ غَضِبتَ،
وعِظامي غيرُ سليمةٍ لأنِّي خَطِئْتُ.
5 آثامي عَبَرَت فَوقَ رأسي،
كَحِمْلٍ أثقلَ مِمَّا أحتَمِلُ.
6 جِراحي أنتَنَت وقَيَّحَت،
يا ربُّ بِسبَبِ حماقَتي.
7 ا‏نحَنَيتُ وا‏لتَوَيتُ كثيرا،
وأمشي بالحِدادِ نهارا وليلا.
8 خاصِرتايَ ا‏متَلأتا ا‏حتِراقا،
وجسَدي لا عافيةَ فِـيهِ.
9 خائِرٌ ومُنسَحِقٌ كثيرا،
وأئِنُّ مِنْ زفيرِ قلبـي.
10 يا ربُّ، أمامَكَ كُلُّ رَغَباتي،
ونُواحي لا أخفيهِ عَنكَ.
11 قلبـي خافِقٌ وقوَّتي فارَقَتني،
ونُورُ عيْنيَّ لم يَبْقَ معي.
12 أحِبَّائي وأصحابِـي تَنَحَّوا عَنْ نكبَتي،
وأقارِبـي وقَفوا بعيدا عَنِّي.
13 طالِبُو حياتِـي نَصَبوا لي فخًّا،
والسَّاعونَ إلى أذيَّتي يَتَحَدَّثُونَ بِسُقوطي،
ويَلْهَجونَ بالمكايِدِ نهارا وليلا.
14 وأنا كأصمَّ لا يسمَعُ
وكأخرَسَ لا يفتَحُ فَمَهُ.
15 كأنِّي إنسانٌ لا سَمْعَ له
ولا في فَمِهِ عِتابٌ.
16 رجائي أنتَ يا ربُّ‌،
فاستَجِبْ لي يا إلهي.
17 لا تَدَعهُم يشمَتونَ بـي
ويـبتَهِجونَ بأنْ مالَت قدَمايَ.
18 أنا قريـبٌ مِنَ السُّقوطِ،
وكآبتي معي كُلَّ حينٍ.
19 آثامي أنا أُخبِرُ بِها،
وخطيئتي هيَ ا‏لّتي تُقلِقُني.
20 أعدائي بلا سبَبٍ عَظُموا،
وكثُرَ المُبغِضونَ لي باطِلا.
21 يُجازونَني عَنِ الخَيرِ بالشَّرِّ،
ويُقاومونَني لأنِّي أتبَعُ الخَيرَ.
22 يا ربُّ لا تـترُكْني‌ وَحيدا.
يا إلهي، لا تـتَباعدْ عَنِّي.
23 أسرِعْ إلى نَجدَتي يا ربُّ،
فَبِكَ أنتَ خلاصي!