Dios, el Juez supremo
Salmo de Asaf.
1 El Señor, el Dios de dioses, ha hablado;
de este a oeste ha convocado a la tierra.
2 Desde Sión, la ciudad bella y perfecta,
Dios deja ver su esplendor.

3 Nuestro Dios viene, pero no en silencio.
Un fuego consumidor lo precede;
una poderosa tempestad lo rodea.
4 Convoca a los cielos y a la tierra,
pues viene a juzgar a su pueblo.

5 «Reúnan a mi pueblo santo,
a los que han hecho un pacto conmigo
y me han ofrecido un sacrificio.»

6 Y los cielos declaran su justicia;
declaran que Dios mismo es el juez.

7 «Escucha, Israel, pueblo mío;
voy a hablar y a testificar contra ti.
Yo soy Dios. Yo soy tu Dios.
8 No voy a reprenderte por tus sacrificios,
ni por los holocaustos que siempre me ofreces;
9 no voy a tomar ningún becerro de tu casa,
ni ningún macho cabrío de tus apriscos,
10 pues míos son todos los animales del bosque,
¡los miles de animales que hay en las colinas!
11 Mías son todas las aves de los montes;
mío es todo lo que se mueve en los campos.

12 »Si yo tuviera hambre, no te lo diría,
pues el mundo y su plenitud me pertenecen.
13 ¿Acaso me alimento con carne de toros,
o bebo sangre de machos cabríos?
14 Yo soy el Dios altísimo;
en vez de sacrificios, ofréceme alabanzas
y cúmpleme todos los votos que me hagas.
15 Invócame en el día de la angustia;
yo te libraré, y tú me honrarás.»

16 Pero al malvado Dios le dice:

«¿Qué tienes tú que ver con mis leyes?
¿Por qué te atreves a hablar de mi pacto?
17 ¡Si tú aborreces la corrección,
y echas en saco roto mis palabras!
18 Si ves un ladrón, corres a su encuentro;
¡eres gran amigo de los adúlteros!
19 Para el mal, no mides tus palabras;
con tu lengua urdes toda clase de engaños.
20 En los tribunales, hablas contra tu hermano;
contra tu propio hermano profieres infamias.
21 Todo esto has hecho, y yo me he callado;
habrás pensado que yo soy como tú.
Pero ahora voy a reprenderte;
voy a exhibir todas tus maldades.

22 »Ustedes, los que se olvidan de mí,
entiendan bien esto;
no vaya a ser que los despedace
y no haya quien los libre de mí.
23 El que me ofrece alabanzas, me honra;
al que enmiende su camino, yo lo salvaré.»
العبادة التي ترضي الله
1 مزمورٌ لآسافَ‌:
الرّبُّ إلهُ الآلهةِ‌ تكلَّمَ ودعا الأرضَ
مِنْ مَشرِقِ الشَّمسِ الى مَغربِها.
2 مِنْ صِهيَونَ المُكلَّلَةِ بالجَمالِ
أشرقَ اللهُ علَينا.
3 إلهُنا يجيءُ ولا يصمُتُ.
قُدَّامَهُ نارٌ آكلةٌ،
سعيرُها يشتدُّ حَولَهُ.
4 يُنادي السَّماءَ مِنْ فَوقُ
والأرضَ حينَ يَدينُ شعبَهُ:
5 يقولُ: «اجمعوا لي أَتقيائي،
القاطعينَ على الذَّبـيحةِ عَهدي‌».
6 فَتُخبِرُ السَّماواتُ بِــعَدلِهِ،
وبأنَّهُ هوَ الدَّيَّانُ.
7 اسمعْ يا شعبـي فأُكلِّمَكُم،
يا بَني إِسرائيلَ فأتَّهِمَكُم.
أنا اللهُ إلهُكُم
8 لا أُعاتِبُكُم على ذبائِحِكُم،
فمُحرَقاتُكُم أمامي كُلَّ حينٍ.
9 لا آخُذُ مِنْ بُيوتِكُم عُجولا
ولا مِنْ حظائِرِكُم تُيوسا.
10 لي جميعُ وحوشِ الوعْرِ
وألوفُ البهائِم الّتي في الجِبالِ‌.
11 في يَدي كُلُّ طيورِ الجِبالِ،
ولي كُلُّ حيوانٍ في البرِّيَّةِ
12 إنْ جُعتُ فلا أُخبرُكُم.
ليَ العالَمُ وكُلُّ ما فيهِ.
13 لا آكُلُ لحمَ الثِّيرانِ،
ولا أَشرَبُ دَمَ التُّيوسِ.
14 وقَرِّبُوا الحَمدَ ذبـيحَةً‌ للهِ،
وأُوفُوا العليَّ نُذُورَكُم.
15 أُدعوني يومَ الضِّيقِ،
فأُخَلِّصَكُم فتُمَجِّدُوني».
16 للشِّرِّيرِ يقولُ اللهُ:
«ما لكَ تَتَحدَّثُ عَنْ حُقوقي
ويَتلَفَّظُ لِسانُك بِــعَهدي؟
17 وأنتَ أَبغَضتَ مَشورَتي
وطَرَحْتَ كلامي وراءَكَ.
18 إذا رأيتَ سارقا صاحَبْتَهُ،
ولا تُعاشِرُ إلاَّ الزُّناةَ
19 تُطلِقُ فَمَكَ لِلشَّرِّ،
ولِسانُكَ يختَلِقُ المَكْرَ.
20 تَجلِسُ فَتـتَكلَّمُ على أخيكَ.
وتفتَري على ا‏بنِ أُمِّكَ.
21 فعَلتَ هذا وأنا ساكتٌ عَنكَ،
فَظَنَنْتَ أنّي مِثلُكَ‌.
لكِنِّي الآنَ أُعاتِبُكَ،
وأُعدِّدُ خطاياكَ أمامَ عينَيكَ.
22 فا‏فهَموا يا مَنْ ينسَونَ اللهَ،
لِئلاَّ أُمَزِّقَكُم ولا مُنقِذَ.
23 الحَمدُ هوَ الذَّبـيحةُ الّتي تُمَجِّدُني،
ومَنْ قَوَّمَ طريقَهُ‌ أُريهِ خلاصي».