Juicios contra las naciones vecinas
1 Tú, nación desvergonzada, ponte a pensar,
2 antes de que entre en vigor el decreto, y el día se pase como el polvo; antes de que caiga sobre ustedes el furor de la ira del Señor; ¡antes de que les sobrevenga el día de la ira del Señor!
3 Ustedes, los humildes de la tierra, los que practican la justicia del Señor, ¡búsquenlo! ¡Busquen al Señor y su justicia! ¡Practiquen la mansedumbre! Tal vez el Señor los proteja en el día de su enojo.
4 Porque Gaza quedará desamparada, y Ascalón será destruida; Asdod será saqueada en pleno día, y Ecrón será arrancada de raíz.
5 ¡Ay de ustedes, cretenses, que habitan en las costas del mar! ¡La palabra del Señor va dirigida contra ti, Canaán, tierra de los filisteos! ¡Yo haré que te destruyan hasta no dejar un solo habitante!
6 La costa del mar quedará convertida en praderas de pastoreo y en corrales de ovejas.
7 Allí cuidarán sus rebaños los sobrevivientes de la casa de Judá, y pasarán la noche en las casas de Ascalón, porque el Señor su Dios los visitará y los rescatará de su cautiverio.
8 «Han llegado a mis oídos las ofensas de Moab y los insultos con que los hijos de Amón han deshonrado a mi pueblo. Sé que se han engrandecido sobre su territorio.
9 Por lo tanto, vivo yo, que a Moab le pasará lo que a Sodoma, y a los hijos de Amón lo que a Gomorra. Será un campo de ortigas y de minas de sal, ¡de perenne destrucción! El remanente de mi pueblo los saqueará, y tomará posesión de sus territorios.»
—Palabra del Señor de los ejércitos, Dios de Israel.
10 Esto les sobrevendrá por causa de su soberbia, por insultar y engrandecerse en contra del pueblo del Señor de los ejércitos.
11 Las acciones del Señor contra ellos serán terribles, porque destruirá a todos los dioses de la tierra, y todas las naciones se inclinarán ante él, allí donde se encuentren.
12 «Ustedes, los etíopes, también sufrirán la muerte ante mi espada.»
13 El Señor extenderá su mano contra el norte y destruirá a Asiria, y convertirá a Nínive en un montón de ruinas y en árido desierto.
14 Los rebaños y los ganados harán de ella su aprisco, y en sus dinteles dormirán los pelícanos, los erizos y todas las bestias del campo. Se oirán trinos en las ventanas, pero en las puertas habrá desolación porque sus paneles de cedro quedarán al descubierto.
15 ¡Así quedará la ciudad alegre, que tan confiada vivía! ¡Así quedará la ciudad que en su corazón decía: «Yo soy única, no hay nadie como yo»! Y, sin embargo, quedará asolada; ¡quedará convertida en una guarida de fieras! Todos los que pasen cerca de ella, se burlarán y le harán señas con la mano.
نداء التوبة
1 تجَمَّعي وا‏جْتَمِعي أيَّتُها الأُمَّةُ الّتي لا تَنكسِفُ، 2 قَبلَ أنْ تـتَبَدَّدي‌ كالتِّبْنِ في يومٍ مِنَ الأيّامِ، قَبلَ أنْ يَحِلَّ بكِ ا‏ضْطِرامُ غضَبِ الرّبِّ، قَبلَ أنْ يَحِلَّ بكِ يومُ غضَبِ الرّبِّ.
3 إلتَمِسوا الرّبَّ يا جميعَ وُدعَاءِ الأرضِ الّذينَ عَمِلوا بِأحكامِهِ. أطلُبوا العَدلَ. أُطلُبوا الوَداعةَ. فلَعلَّ الرّبَّ يَستُرُكُم في يومِ غضَبِهِ.
فناء الشعوب المجاورة
4 ستكونُ غَزَّةُ مَهجورةً وأشقَلونُ خَراباً، ويُطْرَدُ سُكَّانُ أشدُودَ عِندَ الظَّهيرةِ، وتُقلَعُ عَقرونُ مِنْ مكانِها‌.
5 وَيلٌ لكُم يا سُكَّانَ ساحِلِ البحرِ، يا أمَّةَ الكِريتيِّينَ‌! كلِمةُ الرّبِّ علَيكِ يا أرضَ كنعانَ، يا أرض الفلِسطيِّينَ، فيُبـيدُكِ الرّبُّ حتّى لا يَبقى فيكِ ساكِنٌ. 6 ويكونُ ساحِلُ البحرِ مَراعيَ نائيةً لِلرُّعاةِ وحَظائِرَ لِلمَواشي. 7 ويكونُ السَّاحِلُ لِبَقيَّةِ بَيتِ يَهوذا، فهُناكَ يَرعَونَ مَواشِيَهُم، وفي بُيوتِ أشقَلونَ عِندَ الغُروبِ يُربِضونَها، لأنَّ الرّبَّ إلهَهُم يتَذَكَّرُهُم ويُعيدُهُم مِنَ السَّبْـي.
8 سَمِعْتُ تَعيـيرَ مُوآبَ وتَجاديفَ بَني عَمُّونَ‌. عَيَّروا شعبـي وتَطاوَلوا على تُخومِهِم. 9 حَيٌّ أنا، يقولُ الرّبُّ القديرُ إلهُ إِسرائيلَ، سأجعَلُ أرضَ مُوآبَ كسَدومَ، وأرضَ بَني عَمُّونَ كعَمورةَ‌. سأجعَلُها مِلْكاً لِلقُرَّاصِ، وحُفرةً لِلمِلْح، وخَراباً إلى الأبدِ. تَنهَبُهُم بَقيَّةُ شعبـي ويَمتَلِكُهُم مَنْ يُستَبقى مِنْ أمَّتي. 10 ذلِكَ يكونُ نَصيـبُهُم. تَشامَخوا حينَ عَيَّروا شعبَ الرّبِّ القديرِ وتَطاوَلوا علَيهِ. 11 الرّبُّ رهيـبٌ علَيهِم. يَحُطُّ جميعَ آلِهةِ الأرضِ، لَه يَسجُدُ الأُمَمُ، كُلُّ واحدٍ مِنْ مَوضِعِهِ، في جميعِ أقاصي الأرضِ.
12 وأنتُم يا أهلَ كُوشَ سَتُقتَلونَ بِسيفي.
13 ويمُدُّ الرّبُّ يَدَهُ على الشّمالِ ويُبـيدُ أشُّورَ. يجعَلُ نينَوى مُقفِرةً قاحِلَةً كالصَّحراءِ‌، 14 تَربُضُ في وسَطِها القُطعانُ وكُلُّ وُحوشِ البَرِّ، ويَبـيتُ على تيجانِ أعمِدةِ خرائِبِها الغُرابُ والقُنفُذُ، وتَقيلُ في نوافِذِها البُومَةُ وعلى عتَباتِها الحِرْباءُ، لأنَّ خشَبَ الأرزِ عُرِّيَ عَنها.
15 تِلكَ هيَ المدينةُ المَرِحةُ المُطمَئِنَّةُ القائِلَةُ في قلبِها: «أنا ولا أحدَ غَيري». صارَت مُقفِرةً ومَربضاً لِلوُحوشِ، كُلُّ مَنْ يَمُرُّ بِها يُصَفِّرُ ويَهُزُّ قبضَتَهُ ا‏حتِقاراً.