Acerca dos escândalos, do perdão, do poder da fé e dos servos inúteis
(Mt 18.6Mt 21-22Mc 9.42)1 E disse aos discípulos: É impossível que não venham escândalos, mas ai daquele por quem vierem! 2 Melhor lhe fora que lhe pusessem ao pescoço uma pedra de moinho, e fosse lançado ao mar, do que fazer tropeçar um destes pequenos.
3 Olhai por vós mesmos. E, se teu irmão pecar contra ti, repreende-o; e, se ele se arrepender, perdoa-lhe; 4 e, se pecar contra ti sete vezes no dia e sete vezes no dia vier ter contigo, dizendo: Arrependo-me, perdoa-lhe.
5 Disseram, então, os apóstolos ao Senhor: Acrescenta-nos a fé. 6 E disse o Senhor: Se tivésseis fé como um grão de mostarda, diríeis a esta amoreira: Desarraiga-te daqui e planta-te no mar, e ela vos obedeceria.
7 E qual de vós terá um servo a lavrar ou a apascentar gado, a quem, voltando ele do campo, diga: Chega-te e assenta-te à mesa? 8 E não lhe diga antes: Prepara-me a ceia, e cinge-te, e serve-me, até que tenha comido e bebido, e depois comerás e beberás tu? 9 Porventura, dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não. 10 Assim também vós, quando fizerdes tudo o que vos for mandado, dizei: Somos servos inúteis, porque fizemos somente o que devíamos fazer.
A cura de dez leprosos
11 E aconteceu que, indo ele a Jerusalém, passou pelo meio de Samaria e da Galileia; 12 e, entrando numa certa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez homens leprosos, os quais pararam de longe. 13 E levantaram a voz, dizendo: Jesus, Mestre, tem misericórdia de nós! 14 E ele, vendo-os, disse-lhes: Ide e mostrai-vos aos sacerdotes. E aconteceu que, indo eles, ficaram limpos. 15 E um deles, vendo que estava são, voltou glorificando a Deus em alta voz. 16 E caiu aos seus pés, com o rosto em terra, dando-lhe graças; e este era samaritano. 17 E, respondendo Jesus, disse: Não foram dez os limpos? E onde estão os nove? 18 Não houve quem voltasse para dar glória a Deus, senão este estrangeiro? 19 E disse-lhe: Levanta-te e vai; a tua fé te salvou.
A vinda súbita do Reino de Deus
20 E, interrogado pelos fariseus sobre quando havia de vir o Reino de Deus, respondeu-lhes e disse: O Reino de Deus não vem com aparência exterior. 21 Nem dirão: Ei-lo aqui! Ou: Ei-lo ali! Porque eis que o Reino de Deus está entre vós.
22 E disse aos discípulos: Dias virão em que desejareis ver um dos dias do Filho do Homem e não o vereis. 23 E dir-vos-ão: Ei-lo aqui! Ou: Ei-lo ali! Não vades, nem os sigais, 24 porque, como o relâmpago ilumina desde uma extremidade inferior do céu até à outra extremidade, assim será também o Filho do Homem no seu dia. 25 Mas primeiro convém que ele padeça muito e seja reprovado por esta geração. 26 E, como aconteceu nos dias de Noé, assim será também nos dias do Filho do Homem. 27 Comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até ao dia em que Noé entrou na arca, e veio o dilúvio e consumiu a todos. 28 Como também da mesma maneira aconteceu nos dias de Ló: comiam, bebiam, compravam, vendiam, plantavam e edificavam. 29 Mas, no dia em que Ló saiu de Sodoma, choveu do céu fogo e enxofre, consumindo a todos. 30 Assim será no dia em que o Filho do Homem se há de manifestar. 31 Naquele dia, quem estiver no telhado, tendo os seus utensílios em casa, não desça a tomá-los; e, da mesma sorte, o que estiver no campo não volte para trás. 32 Lembrai-vos da mulher de Ló. 33 Qualquer que procurar salvar a sua vida perdê-la-á, e qualquer que a perder salvá-la-á. 34 Digo-vos que, naquela noite, estarão dois numa cama; um será tomado, e outro será deixado. 35 Duas estarão juntas, moendo; uma será tomada, e outra será deixada. 36 Dois estarão no campo; um será tomado, e outro será deixado. 37 E, respondendo, disseram-lhe: Onde, Senhor? E ele lhes disse: Onde estiver o corpo, aí se ajuntarão as águias.
الخطيئةُ والصَّفحُ والإيمان
1 وَقالَ لِتَلامِيذِهِ: "لا بُدَّ مِنْ أَنْ تَقَعَ الشُّكُوك، وَلَكِنِ الوَيْلُ لِمَنْ تَقَعُ عَنْ يَدهِ. 2 إِنَّهُ خَيْرُ لَهُ لَوْ طُوِّقَ عُنُقُهُ بِالرَّحَى وَطُرِحَ فِي البَحْرِ مِنْ أَنْ يُشَكِّكَ أَحَدَ هَؤُلاءِ الصِّغار. 3 اِحْتِرَزُوا لأَنفُسِكُم. إِذا أَخْطَأَ إِلَيْكَ أَخُوكَ فَوَبِّخْهُ، وَإِنْ تَابَ فَاغْفِرْ لَهُ، 4 وَإِنْ أَخطَأَ إِلَيْكَ سَبْعَ مَرَّاتٍ فِي اليَومِ، ورَجِعَ إِليكَ سَبعَ مَرَّاتٍ فِي اليَومِ قائِلاً: أَنا تَائِبٌ، فاغفِرُ لَهُ". 5 وقالَ الرُّسُلُ لِلرَّبِّ: "زِذْنا إِيمانًا". 6 فَقالَ الرَّبُّ: "لَوْ كَانَ لَكُم إِيمانٌ مِثْلَ حَبَّةِ الخَرْدَلِ، لَكُنتُم تَقُولُونَ لِهَذِهِ التُّوتَةِ انْقَلِعي وَانْغَرِسِي فِي البَحْرِ فتُطِيعُكُمْ".
التَّواضعُ فِي الخِدمة
7 وَمَنْ مِنْكُمْ لَهُ عَبْدٌ يَحْرُثُ أَوْ يَرْعَى، إِذا رَجَعَ مِنَ الحَقلِ، يَقولُ لَهُ: أُدْخُلْ سَرِيعًا وَاتَّكِئ، 8 ألاَ يَقولُ لَهُ: أَعْدِدْ ما أَتَعَشَّى وَتَمنْطَقْ وَاخْدُمْني حَتَّى آكُلَ وَأَشْرَبَ، وَبَعْدَ ذَلِكَ تَأْكُلُ أنْتَ وَتَشرَبِ؟ 9 فهَلْ عَلَيْهِ أَنْ يَشْكُرَ ذَلِكَ العَبْدَ لأَنَّهُ فَعَلَ ما أُمِرَ بِهِ؟ لا أَظُنُّ. 10 كَذلِكَ أَنْتُمْ إِذا فَعَلْتُمْ جَمِيعَ ما أُمِرْتُمْ بِهِ فَقولُوا: إِنَّنا عَبِيدٌ بَطَّالُون، إِنَّما فَعَلْنا ما كانَ يَجِبُ عليْنا فِعْلَهُ".
شِفاءُ عَشْرَةُ بُرْصٍ
11 وَفِيمَا هُوَ مُنْطَلِقٌ إِلَى أُورُشَليمَ، اِجْتَازَ فِي وسَطِ السَّامِرة وَالجَليلِ. 12 وَعِنْدَ دُخولِه إِلَى إِحْدى القُرَى اسْتَقْبَلَهُ عَشَرَةُ رِجالٍ بُرْصٍ، وَوَقَفوا مِنْ بَعِيدٍ 13 وَرَفَعوا أَصْوَاتَهُمْ قائِلين: "يا يَسوعُ المُعَلِّمُ، اِرْحَمْنا". 14 فَلَمَّا رَآهُمْ قَالَ لَهُم: "أُمْضُوا وَأَرُوا الكَهنَةَ أَنْفُسكُمْ". وَفيما هُمْ مُنْطَلِقونَ طَهُرُوا. 15 وَإِنَّ وَاحِدًا مِنْهُمْ لمَّا رَأَى أَنَّه قَدْ بَرِئَ رَجَعَ يُمَجِّدُ اللّهَ بِصَوتٍ عَظيمٍ، 16 وَخَرَّ عَلَى وَجْهِهِ عِندَ قَدَمَيهِ شاكِرًا لَهُ، وَكانَ سَامِريًّا. 17 فَأجابَ يَسوعُ وَقَالْ: "أَلَيْسَ العَشَرَةُ قَدْ طَهُروا؟ فَأينَ التِّسْعَةَ؟ 18 أَلَمْ يُوْجَدْ مَنْ يَرْجِعُ لِيُمَجِّدَ اللّهَ هَذَا الأجنَبيُّ؟" 19 وَقَالَ لَهُ: "قُمْ وَامْضِ، إيمانُكَ قَدْ خلَّصَكَ".
مَلكوتً اللّه واجِبُنا الخاص
20 وَسَأَلَهُ الفَرِّيسِيُّونَ: "مَتَى يَأْتِي مَلَكوتُ اللّه؟". فأَجابَهُمْ وَقَالَ: "إنَّ مَلَكُوتَ اللّهِ لا يَأْتِي بِتَرَقُّبٍ، 21 وَلا يُقَالُ: هُوَذَا هُنَا أَوْ هُوَذَا هُنَاكَ، لأَنَّ مَلَكُوتَ اللّهِ فِي داخِلِكُم". 22 وَقَالَ لِلتَّلاميذِ: "سَتَأْتِي أَيَّامٌ تَشتَهُونَ فِيهَا أَنْ تَرَوا وَاحِدًا مِنْ أَيَّامِ ابْنِ البَشَرِ فلا تَرَوْن. 23 وسَيُقالُ لَكُم: هُوذا هُنا أَوْ هُوذا هُناكَ، فَلا تَذهَبوا ولا تَتْبَعُوا. 24 لأَنَّهُ كَمَا أَنَّ البَرْقَ البَارِقَ مِمَّا تَحْتَ السَّمَاءِ يَلْمَعُ، كَذَلِكَ يَكُونُ ابنُ البَشَرِ فِي يَومِهِ. 25 وَلَكِنْ يَنبَغي لَهُ أَوَّلاً أَنْ يَتَأَلَّمَ كَثيرًا وَيُرذَلَ مِنْ هَذَا الجِيل. 26 وَكَمَا حَدَثَ فِي أَيَّامِ نُوحٍ كَذَلِكَ يَحْدُثُ فِي أَيَّامِ ابْنِ البَشَرِ أَيْضًا، 27 فَإِنَّهُم كَانُوا يَأْكُلُونَ وَيَشْرَبُونَ وَيَتَزَوَّجُونَ وَيُزوِّجُونَ إِلَى يَوْمَ دَخَلَ نُوحٌ التَّابوتَ، فجاءَ الطُّوفانُ وَأَهلَكَ الجَميعَ. 28 وَهَكَذَا أَيْضًا كَمَا حَدَثَ فِي أَيَّامِ لُوطٍ، فَإِنَّهُم كَانُوا يَأْكُلُونَ وَيَشرَبُونَ وَيَشْتَرُونَ وَيَبِيعُونَ وَيَغرِسُونَ وَيَبنُونَ، 29 وَلِكِنْ يَوْمَ خَرَجَ لُوْطٌ مِنْ سَدُومَ أَمْطَرَ اللّهُ نَارًا وَكِبْريتًا مِنَ السَّماءِ فأَهلَكَ الجَمِيع. 30 كَذَلِكَ يَكُونُ فِي اليَومِ الَّذِي يَظهَرُ فِيهِ ابنُ البَشَرْ. 31 فَمَنْ كَانَ فِي ذَلِكَ اليَومِ عَلَى السَّطْحِ وأَمِتعَتُهُ فِي البَيتِ، فَلا يَنزِلْ ليَأْخُذَها، وَمَنْ كَانَ فِي الحَقلِ فَلا يَرجِعْ كذلِكَ إِلَى الوَرَاء. 32 تَذَكَروا امْرَأةَ لوطٍ! 33 مَنْ طَلَبَ أَنْ يُخَلِّصَ نَفْسَهُ يُهْلِكُها وَمَنْ أَهْلَكَ نَفْسَهُ يُحْيِيهَا. 34 أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ اثْنَانِ فِي فِرَاشِ وَاحِدٍ، فَيُؤخَذُ الوَاحِدُ وَيُترَكُ الآخَر، 35 وَاثْنَتَانِ تَطحَنانِ مَعًا، فتُؤخَذُ الوَاحِدَةُ وَتُترَكُ الأُخْرَى، 36 وَيَكونُ اثْنَانِ فِي الحَقْلِ فيُؤْخَذُ الوَاحِدُ وَيُتْرَكُ الآخَر". 37 فأَجَابُوا وَقَالُوا لَهُ: "أَيْنَ يَا رَبُّ؟" فَقَالَ لَهُمْ: "حَيْثُ تَكُونُ الجُثَّةُ تَجْتَمِعُ النُّسُور".