Consagração a Deus. Humildade e fidelidade no uso de seus dons
1 Rogo-vos, pois, irmãos, pela compaixão de Deus, que apresenteis o vosso corpo em sacrifício vivo, santo e agradável a Deus, que é o vosso culto racional. 2 E não vos conformeis com este mundo, mas transformai-vos pela renovação do vosso entendimento, para que experimenteis qual seja a boa, agradável e perfeita vontade de Deus.
3 Porque, pela graça que me é dada, digo a cada um dentre vós que não saiba mais do que convém saber, mas que saiba com temperança, conforme a medida da fé que Deus repartiu a cada um. 4 Porque assim como em um corpo temos muitos membros, e nem todos os membros têm a mesma operação, 5 assim nós, que somos muitos, somos um só corpo em Cristo, mas individualmente somos membros uns dos outros. 6 De modo que, tendo diferentes dons, segundo a graça que nos é dada: se é profecia, seja ela segundo a medida da fé; 7 se é ministério, seja em ministrar; se é ensinar, haja dedicação ao ensino; 8 ou o que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com cuidado; o que exercita misericórdia, com alegria.
O amor, o fervor, a humildade, a beneficência
9 O amor seja não fingido. Aborrecei o mal e apegai-vos ao bem. 10 Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros. 11 Não sejais vagarosos no cuidado; sede fervorosos no espírito, servindo ao Senhor; 12 alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração; 13 comunicai com os santos nas suas necessidades, segui a hospitalidade; 14 abençoai aos que vos perseguem; abençoai e não amaldiçoeis. 15 Alegrai-vos com os que se alegram e chorai com os que choram. 16 Sede unânimes entre vós; não ambicioneis coisas altas, mas acomodai-vos às humildes; não sejais sábios em vós mesmos. 17 A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas perante todos os homens. 18 Se for possível, quanto estiver em vós, tende paz com todos os homens. 19 Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira, porque está escrito: Minha é a vingança; eu recompensarei, diz o Senhor. 20 Portanto, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça. 21 Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.
العِبَادَةُ الرُّوحِيَّةُ
1 فَأَطْلُبُ إِلَيْكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ، بِرَأْفَةِ اللّهِ، أَنْ تُقَرِّبُوا أَجْسَادَكُم ذَبِيحَةً حَيَّةً مُقَدَّسَةً مَرْضِيَّةً عِنْدَ اللّهِ فَهَذِهِ هِيَ عِبَادَتَكُمْ الرُّوحِيَّة، 2 وَلاَ تَتَشَبَّهُوا بِهَذَا الدَّهْرِ بَلْ تَحَوَّلُوا إِلَى صُورَةٍ أُخْرَى بِتَجْدِيدِ عُقُولِكُمْ لِتَعْرِفُوا مَشِيئَةَ اللّهِ: مَا هُوَ صَالِحٌ وَمَا هُوَ مَرَضِيٌّ وَمَا هُوَ كَامِلٌ.
التَّوَاضُعُ والمَحَبَّةُ
3 فَإِنِّي أَقُولُ بِالنِّعْمَةِ المُعْطَاةِ لِي لِكُلٍّ مِنْكُمْ أَنْ لاَ يَسْمُوَ بِعَقْلِهِ فَوْقَ مَا يَنْبَغِي بَلْ أَنْ يَتَعَقَّلَ تعقُّلَ الحِكْمَةِ عَلَى مِقْدَارِ مَا قَسَمَ اللّهُ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنَ الإِيمَان.
4 فَإِنَّهُ كَمَا أَنَّ لَنَا فِي جَسَدٍ وَاحِدٍ أَعْضَاءً كَثِيرَةً وَلَيْسَ لِجَمِيعِ الأَعْضَاءِ عَمَلٌ وَاحِدٌ، 5 كَذَلِكَ نَحْنُ فِي كَثْرَتِنَا جَسَدٌ وَاحِدٌ فِي المَسِيحِ وَكُلُّ وَاحِدٍ مِنَّا عُضْوٌ لِلآخَرِينَ. 6 فَلِذَلِكَ إِذْ لَنَا مَوَاهِبُ مُخْتَلِفَةٌ بِاخْتِلاَفِ النِّعْمَةِ المُعْطَاةِ لَنَا فَمَنْ وُهِبَ النُّبُوَّةَ فَلْيَتَنَبَّأْ بِحَسَبِ النِّسْبَةِ إِلَى الإِيمَانِ، 7 وَمَنْ وُهِبَ الخِدْمَةُ فَلْيُلاَزِمِ الخِدْمَةَ، وَالمُعَلِّمُ التَّعْلِيمَ، 8 وَالوَاعِظُ الوَعْظَ، وَالمُتَصَدِّقُ البَسَاطَةَ، وَالمُدَبِّرُ الاِجْتِهَادَ، وَالرَّاحِمُ البَشَاشَةَ. 9 وَلْتَكُنِ المَحَبَّةُ بِلاَ رِيَاءٍ. تَجَنَّبُوا الشَّرَّ وَتَمَسَّكُوا بِالخَيْرِ، 10 مُحِبِّينَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا حُبًّا أَخَوِيًّا، مُبَادِرِينَ بَعْضُكُمْ بَعْضًا بِالإِكْرَامِ، 11 غَيْرَ مُتَكَاسِلِينَ فِي الاِجْتِهَادِ، حَارِّينَ بِالرُّوحِ، خَادِمِينَ للرَّبِّ، 12 فَرِحِينَ فِي الرَّجَاءِ، صَابِرِينَ فِي الضِّيقِ، مُوَاظِبِينَ عَلَى الصَّلاَةِ، 13 مُؤَاسِينَ القِدِّيسِينَ فِي احْتِيَاجَاتِهِمْ، عَاكِفِينَ فِي ضِيَافَةِ الغُرَبَاء.
المَحَبَّةُ لِلأَعْدَاءِ أَيْضًا
14 بَارِكُوا الَّذِينَ يَضْطَهِدُونَكُمْ، بَارِكُوا وَلاَ تَلْعَنُوا. 15 اِفْرَحُوا مَعَ الفَرِحِينَ وَابْكُوا مَعْ البَاكِينَ. 16 كُونُوا مُتَّفِقِينَ لاَ تَطْمَعُوا فِي المَعَالِي بَلْ مِيلُوا إِلَى الوَضيع: "لاَ تَحْسَبُوا أَنْفُسَكُمْ حُكَمَاءَ" 17 وَلاَ تُكَافِئُوا وَاحِدًا عَلَى شَرٍّ بِشَرٍّ. "وَاعْتَنُوا بِالصَّالِحَاتِ أَمَامَ جَمِيعِ النَّاسِ"، 18 وَإِنْ أَمْكَنَ فَسَالِمُوا جَمِيعَ النَّاسِ عَلَى قَدْرِ طَاقَتِكُمْ. 19 لاَ تَنْتَقِمُوا لأَنْفُسِكُمْ أَيُّها الأَحِبَّاءُ، بَلْ دَعُوُا هَذَا لِغَضَبِ اللّهِ، فَإِنَّهُ قَدْ كُتِبَ: "لِيَ الانْتِقَامُ وَأَنَا أُجَازِي"، يَقُولُ الرَّبُّ. 20 "فَإِنْ جَاعَ عَدُوُّكَ فَأَطْعِمْهُ وَإِنْ عَطِشَ فَاسْقِهِ، فَإِنَّكَ إِنْ فَعَلْتَ هَذَا تَرْكُمُ عَلَى رَأْسِهِ جَمْرَ نَارٍ". 21 لاَ تَدَعِ الشَّرَّ يَغْلِبُكَ بَلِ أغْلِبِ الشَّرَّ بِالخَيْرِ.