إنْذَارُ الأَغْنِيَاء
1 هَلُمُّوا الآنَ أيُّهَا الأَغْنِيَاءُ، اِبْكُوا نَاحِبينَ عَلَى الشَّقَاوَاتِ الَّتِي تَأْتِي عَلَيْكُمْ. 2 إنَّ غِنَاكُمْ قَدْ فَسُدَ وَثيَابَكُمْ أَكَلَتها العُثَّةُ. 3 ذَهبُكُمْ وَفِضَّتُكُمْ قَدْ صَدِئَا وَصَدَأهُمَا يَكُونُ شَهَادَةً عَلَيْكُمْ وَيَأْكُلُ لُحُومَكُمْ كَالنَّار. قَدْ كَنَزْتُمْ فِي الأيَّامِ الأَخيرَةِ. 4 هَا إِنَّ الأُجْرَةَ الَّتِي حَرَمْتُموها الفَعَلةَ الَّذِينَ حَصَدُوا حُقُولَكُمْ تَصْرُخُ وَصيَاحَ الحَصَّادِينَ قَدْ بَلَغَ أُذُنَيْ رَبِّ الصَّبَاؤوت. 5 قَدْ تَنَعَّمْتُمْ عَلَى الأَرْضِ وَتَرِفْتُمْ وَرَبَّيتُمْ قُلُوبَكُمْ كَمَا فِي يَوْمِ الذَّبْح. 6 قَضَيْتُمْ عَلَى البَارِّ وَقَتَلْتُمُوهُ، وَهُوَ لاَ يُقَاوِمُكُمْ.
الدَّعْوَةُ إِلَى الصَّبْرِ
7 فَتَأَنَّوا أَيُّهَا الإِخْوَةُ، إِلَى يَوْمِ مَجِيءِ الرَّبِّ. هَا إنَّ الحَارِثَ يَنْتَظِرُ ثَمَرَ الأَرْضِ الثَّمِينَ مُتَأنِّيًا عَلَيْهِ حَتَّى يجني باكُورَها ومُتَأخِّرَها. 8 فَتَأَنَّوا أَنْتُمْ أَيْضًا وَثَبِّتُوا قُلُوبَكُمْ، فَإنَّ مَجِيءَ الرَّبِّ قَدِ اقْتَرَبَ، 9 لاَ تَئِنُّوا أَيُّهَا الإِخْوَةُ، بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ لِئَلاَّ تُدَانُوا، هُوَذَا الدَّيَّانُ وَاقِفٌ عَلَى الأبْوَابِ.
10 يَا إِخْوَتِي اِتَّخِذُوا الأَنبيَاءَ الَّذِينَ تَكَلَّمُوا بِاسْمِ الرَّبِّ قُدْوَةً فِي احْتِمَالِ المَشَقَّاتِ وَفِي طُولِ الأَنَاةِ. 11 فَإِنَّا نُطَوِّبُ الصَّابِرِينَ، وَقَدْ سَمِعْتُمْ بِصَبْرِ أَيُّوبَ وَرَأَيْتُمْ عاقِبَةَ الرَّبِّ، لأَنَّ الرَّبَّ مُتَحنِّنٌ جِدًّا وَرَؤُوفٌ.
قُوَّة الصلاة
12 وَقَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ يَا إِخْوَتِي، لاَ تَحْلِفُوا لاَ بِالسَّمَاءِ وَلاَ بالأَرْضِ وَلاَ بِقِسَمٍ آخَرَ، وَلَكِنْ لِتَكُنْ نَعَمُكُم نَعَمْ وَلاؤُكُمْ لا، لِئَلاَّ تَقَعُوا فِي الدَّينُونَةِ. 13 هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ فِي مَشَقَّاتٍ؟ فَلْيُصَلِّ، أَوْ فِي سُرُورٍ؟ فَلْيُرَتِّلْ. 14 هَلْ فِيكُمْ مَرِيضٌ فَلْيَدْعُ قُسُوسَ الكَنِيسَةِ وَلْيُصَلُّوا عَلَيْهِ وَيَدْهَنُوهُ بِزِيْتٍ باسْمِ الرَّبِّ، 15 فَإِنَّ صَلاَةَ الإِيمَانِ تُخَلِّصُ المَرِيضَ وَالرَّبُّ يُنْهِضُهُ، وَإنْ كَانَ قَدِ ارْتَكَبِ خَطَايَا تُغْفَرْ لَهُ. 16 اِعْتَرِفُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ بِالزَّلاَّتِ وَصَلُّوا بَعْضُكُمْ لأَجْلِ بَعْضٍ لِكَيْ تَبْرَأُوا، إِنَّ طِلبَةَ البَارِّ تَقْتَدرُ كَثِيرًا فِي فِعْلهَا. 17 كَانَ إيليَّا إِنْسَانًا قَابِلَ الآلاَمِ مِثْلَنَا وَقَدْ صَلَّى أَنْ لاَ يَنْزلَ المَطَرُ فَلَمْ يَنْزلْ عَلَى الأرْضِ مُدَّةَ ثَلاَثَ سِنينٍ وَسِتَّةَ أَشْهُرٍ، 18 ثُمَّ عَادَ وَصَلَّى فَأَمْطَرَتِ السَّمَاءُ وَأَخْرَجَتِ الأَرْضُ ثَمَرَهَا. 19 أَيُّهَا الإخْوَةُ، إِنْ ضَلَّ بَعْضُكُمْ عَنِ الحَقِّ وَرَدَّهُ أَحَدٌ إِلَيْهِ 20 فَلْيَعْلَمْ أَنَّ الَّذِي رَدَّ خَاطِئًا عَنْ ضَلاَلِ طَرِيقِهِ قَدْ خَلَّصّ نَفْسًا مِنَ المَوْتِ وَسَتَرَ كثِيرًا مِنَ الخَطَايَا.
Condenação dos ricos opressores
1 Eia, pois, agora vós, ricos, chorai e pranteai por vossas misérias, que sobre vós hão de vir. 2 As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão comidas da traça. 3 O vosso ouro e a vossa prata se enferrujaram; e a sua ferrugem dará testemunho contra vós e comerá como fogo a vossa carne. Entesourastes para os últimos dias. 4 Eis que o salário dos trabalhadores que ceifaram as vossas terras e que por vós foi diminuído clama; e os clamores dos que ceifaram entraram nos ouvidos do Senhor dos Exércitos. 5 Deliciosamente, vivestes sobre a terra, e vos deleitastes, e cevastes o vosso coração, como num dia de matança. 6 Condenastes e matastes o justo; ele não vos resistiu.
Exortação à paciência. Acerca do juramento, da oração e da conversão de pecadores
7 Sede, pois, irmãos, pacientes até a vinda do Senhor. Eis que o lavrador espera o precioso fruto da terra, aguardando-o com paciência, até que receba a chuva temporã e serôdia. 8 Sede vós também pacientes, fortalecei o vosso coração, porque a vinda do Senhor está próxima. 9 Irmãos, não vos queixeis uns contra os outros, para que não sejais condenados. Eis que o juiz está à porta. 10 Meus irmãos, tomai por exemplo de aflição e paciência os profetas que falaram em nome do Senhor. 11 Eis que temos por bem-aventurados os que sofreram. Ouvistes qual foi a paciência de Jó e vistes o fim que o Senhor lhe deu; porque o Senhor é muito misericordioso e piedoso.
12 Mas, sobretudo, meus irmãos, não jureis nem pelo céu nem pela terra, nem façais qualquer outro juramento; mas que a vossa palavra seja sim, sim e não, não, para que não caiais em condenação.
13 Está alguém entre vós aflito? Ore. Está alguém contente? Cante louvores. 14 Está alguém entre vós doente? Chame os presbíteros da igreja, e orem sobre ele, ungindo-o com azeite em nome do Senhor; 15 e a oração da fé salvará o doente, e o Senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados. 16 Confessai as vossas culpas uns aos outros e orai uns pelos outros, para que sareis; a oração feita por um justo pode muito em seus efeitos. 17 Elias era homem sujeito às mesmas paixões que nós e, orando, pediu que não chovesse, e, por três anos e seis meses, não choveu sobre a terra. 18 E orou outra vez, e o céu deu chuva, e a terra produziu o seu fruto.
19 Irmãos, se algum de entre vós se tem desviado da verdade, e alguém o converter, 20 saiba que aquele que fizer converter do erro do seu caminho um pecador salvará da morte uma alma e cobrirá uma multidão de pecados.