يوآش ملك يهوذا
(2مل 12‏:1‏-17)
1 وكانَ يوآشُ ا‏بنَ سَبعِ سِنينَ حينَ ملَكَ، وملَكَ أربَعينَ سنَةً بِأورُشليمَ، وكانَ ا‏سْمُ أمِّهِ ظَبْيَةَ مِنْ بِئرَ سَبْعَ. 2 وعَمِلَ يوآشُ ما هوَ قَويمٌ في نظَرِ الرّبِّ كُلَّ أيّامِ يُوياداعَ الكاهنِ 3 الّذي زَوَّجَهُ بِا‏مرَأتَينِ فوَلَدَ بَنينَ وبَناتٍ.
4 وبَعدَ ذلِكَ عزَمَ يوآشُ على تَجديدِ هَيكلِ الرّبِّ 5 فجَمَعَ الكهَنةَ واللاَّويِّينَ وقالَ لهُم: «أخرُجوا إلى مُدُنِ يَهوذا وا‏جمَعوا مالا مِنْ جميعِ الشَّعبِ لِتَرميمِ هَيكلِ إلهِكُم سنَةً بَعدَ سنَةٍ، وعَجِّلوا». غَيرَ أنَّ اللاَّويِّينَ لم يُعَجِّلوا. 6 فا‏ستَدعى المَلِكُ رئيسَهُم يُوياداعَ وسألَهُ: «لِماذا لم تَطلُبْ مِنَ اللاَّويِّينَ أنْ يأخُذوا مِنْ يَهوذا وأورُشليمَ الضَّريـبةَ‌ الّتي فرَضَها موسى عبدُ الرّبِّ على شعبِهِ لِلعِنايةِ بِـخَيمةِ الشَّهادةِ؟ 7 فعَثَلْيا الأثيمةُ وأتباعُها أهمَلوا الهَيكلَ وا‏ستَعمَلوا جميعَ أدَواتِهِ المُكرَّسَةِ لِلرّبِّ في عِبادةِ البَعلِ».
8 وبِناءً على أمرِ المَلِكِ عَمِلوا صُندوقا ووضَعوهُ عِندَ بابِ الهَيكلِ مِنَ الخارِجِ، 9 ونادوا في يَهوذا وأورُشليمَ بِأنْ يدفَعَ الشَّعبُ الضَّريـبَةَ الّتي فرَضَها علَيهِ موسى عبدُ اللهِ في البرِّيَّةِ. 10 ففَرِحَ جميعُ الشَّعبِ وأعيانُهُ، بِهذا وتَوافَدوا إلى دَفعِ الضَّريـبةِ في الصُّندوقِ حتّى ا‏متَلأَ. 11 وكُلَّما ا‏متَلأَ كانَ يَحمِلُهُ اللاَّويُّونَ إلى ديوانِ المَلِكِ فيُفرِغُهُ رئيسُ الدِّيوانِ ومُعاوِنُ رئيسِ الكهَنةِ، ثُمَّ يأخُذانِهِ ويَرُدَّانِهِ إلى مكانِهِ. وهكذا كانوا يفعَلونَ يوما فيوما حتّى جمَعوا مِنَ المالِ شيئا كثيرا. 12 فأعطاهُ المَلِكُ ويُوياداعُ لِلقائِمينَ بِالعمَلِ على ترميمِ الهَيكلِ، فا‏ستَأجَروا نحَّاتينَ ونجَّارينَ وحدَّادينَ ونحَّاسينَ لِهذا الغرَضِ. 13 وبذَلَ هؤلاءِ العُمَّالُ جَهدَهُم وتَوَفَّقوا بِما عَمِلَت أيديهِم، وأعادوا هَيكلَ اللهِ إلى ما كانَ علَيهِ سابِقا، وثَبَّتوا أركانَهُ. 14 ولمَّا فَرَغوا مِنْ ذلِكَ، أحضَروا ما تبَقَّى مِنَ المالِ إلى المَلِكِ ويُوياداعَ، فعَمِلا بهِ آنيةً وطاساتِ ذهبٍ وفِضَّةٍ لِلخِدمَةِ في الهَيكلِ وتَقديمِ المُحرَقاتِ بِلا ا‏نقِطاعٍ كُلَّ أيّامِ يُوياداعَ.
وفاة يوياداع والعودة إلى الأصنام
15 وشاخَ يُوياداعُ وشَبِـعَ مِنَ الأيّامِ وماتَ وهوَ ا‏بنُ مئَةٍ وثَلاثينَ سنَةً. 16 فدَفَنوهُ في مدينةِ داوُدَ معَ المُلوكِ ا‏عتِرافا بِفَضلِهِ على إِسرائيلَ وبِـجَهدِهِ الّذي بذَلَهُ في خِدمةِ اللهِ وهَيكلِهِ.
17 وبَعدَ وفاةِ يُوياداعَ جاءَ زُعَماءُ يَهوذا وأكَّدوا وَلاءَهُم لِلمَلِكِ، فقَرَّبَهُم وجعَلَهُم مِنْ مُستَشاريهِ. 18 فأهمَلَ الشَّعبُ هَيكلَ الرّبِّ إلهِ آبائِهِم وعبَدوا الأصنامَ وتَماثيلَ أشيرةَ، فحَلَّ غضَبُ اللهِ على يَهوذا وأورُشليمَ لِمَعصيَتِهم هذِهِ. 19 فأرسلَ إليهِم أنبـياءَ ليُنذِروهُم ويَرُدُّوهُم إلى الرّبِّ، فلم يَستَمِعوا.
20 ثُمَّ ا‏ستَولى روحُ اللهِ على زكريّا بنِ يُوياداعَ الكاهنِ فوقَفَ أمامَ الشَّعبِ وقالَ لهُم: «هذا ما قالَ الرّبُّ: لِماذا تُخالِفونَ وصايا الرّبِّ، فتُنزِلونَ الشَّقاءَ بِأنفُسِكُم؟ أهمَلتُمُ الرّبَّ فأهمَلَكُم». 21 فثاروا على زَكريّا ورجَموهُ بِالحجارَةِ بِأمرٍِ مِنَ المَلِكِ يوآشَ في دارِ الهَيكلِ‌. 22 ولم يَذكُرِ المَلِكُ ما كانَ لِـيُوياداعَ أبـي زَكريّا مِنَ الفَضلِ علَيهِ، بل قتَلَ ا‏بنَهُ الّذي قالَ عِندَ موتِهِ: «الرّبُّ يرى وينتَقِمُ».
آخر أيام يوآش
(2مل 12‏:18‏-22)
23 وفي خريفِ‌ تِلكَ السَّنةِ زحَفَ جيشُ آرامَ على يَهوذا وأورُشليمَ وقتَلوا جميعَ أعيانِ الشَّعبِ وأرسَلوا كُلَّ غَنائِمِهِم إلى مَلِكِ دِمشقَ، 24 ومعَ أنَّ الجيشَ الآراميَّ كانَ قليلَ العدَدِ، فإنَّ الرّبَّ أسلَمَ إلى أيديهِم جيشَ يَهوذا العظيمَ جِدًّا، لأنَّ الشَّعبَ تَركوا الرّبَّ إلهَ آبائِهِم. وأتَمَّ جيشُ آرامَ قضاءَ الرّبِّ على يوآشَ، 25 إذ تَركوه مُصابا بِـجِراحٍ كثيرةٍ، فا‏تَّفَقَ علَيهِ خَدَمُهُ ا‏نتِقاما لِدَمِ ا‏بنِ‌ يُوياداعَ الكاهنِ وقتَلوهُ في سريرِهِ. فدُفنَ في مدينةِ داوُدَ، لا في مقابِرِ المُلوكِ. 26 وكانَ مِمَّنْ تآمرَ علَيهِ زابادُ بنُ شَمعَةَ العَمُّونيَّةِ، ويوزابادُ بنُ شِمْريتَ الموآبـيَّةِ. 27 أمَّا سيرَةُ بَنيهِ، وكثرةُ النُّبوءاتِ علَيهِ، وترميمُهُ هَيكلَ الرّبِّ، هذا كُلُّهُ مُدَوَّنٌ في شرحِ سِفرِ المُلوكِ. وملَكَ أمَصْيا ا‏بنُهُ مكانَهُ.
Joás dá ordens para consertar o templo
1 Tinha Joás sete anos de idade quando começou a reinar e quarenta anos reinou em Jerusalém; e era o nome de sua mãe Zíbia, de Berseba. 2 E fez Joás o que era reto aos olhos do Senhor, todos os dias do sacerdote Joiada. 3 E tomou Joiada para ele duas mulheres; e gerou filhos e filhas.
4 E sucedeu, depois disso, que veio ao coração de Joás renovar a Casa do Senhor. 5 Ajuntou, pois, os sacerdotes e os levitas e disse-lhes: Saí pelas cidades de Judá e ajuntai dinheiro de todo o Israel para reparar a Casa do vosso Deus, de ano em ano; e, vós, apressai este negócio. Porém os levitas não se apressaram. 6 E o rei chamou a Joiada, o chefe, e disse-lhe: Por que não fizeste inquirição entre os levitas, para que trouxessem de Judá e de Jerusalém a oferta de Moisés, servo do Senhor, e da congregação de Israel à Tenda do Testemunho? 7 Porque, sendo Atalia ímpia, seus filhos arruinaram a Casa de Deus e até todas as coisas sagradas da Casa do Senhor empregaram em baalins.
8 E deu o rei ordem, e fizeram uma arca e a puseram fora, à porta da Casa do Senhor. 9 E publicou-se em Judá e em Jerusalém que trouxessem ao Senhor a oferta que Moisés, o servo de Deus, havia imposto a Israel no deserto. 10 Então, todos os príncipes e todo o povo se alegraram, e trouxeram a oferta, e a lançaram na arca, até que acabaram a obra. 11 E sucedeu que, ao tempo que traziam a arca pelas mãos dos levitas, segundo o mandado do rei, e vendo que já havia muito dinheiro, vinham o escrivão do rei e o comissário do sumo sacerdote, e esvaziavam a arca, e a tomavam, e a tornavam ao seu lugar; assim faziam dia após dia e ajuntaram dinheiro em abundância, 12 o qual o rei e Joiada davam aos que dirigiam a obra do serviço da Casa do Senhor e alugaram pedreiros e carpinteiros, para renovarem a Casa do Senhor, como também ferreiros e serralheiros, para repararem a Casa do Senhor. 13 E os que dirigiam a obra faziam que a reparação da obra fosse crescendo pelas suas mãos, e restauraram a Casa de Deus ao seu estado, e a fortaleceram. 14 E, depois de acabarem, trouxeram o resto do dinheiro diante do rei e de Joiada e dele fizeram utensílios para a Casa do Senhor, e objetos para ministrar e oferecer, e perfumadores e vasos de ouro e de prata. E continuamente sacrificaram holocaustos na Casa do Senhor, todos os dias de Joiada.
15 E envelheceu Joiada e morreu farto de dias; era da idade de cento e trinta anos quando morreu. 16 E o sepultaram na Cidade de Davi, com os reis, porque tinha feito bem em Israel e para com Deus e a sua casa.
A idolatria de Joás
17 Porém, depois da morte de Joiada, vieram os príncipes de Judá e prostraram-se perante o rei; e o rei os ouviu. 18 E deixaram a Casa do Senhor, Deus de seus pais, e serviram às imagens do bosque e aos ídolos; então, veio grande ira sobre Judá e Jerusalém por causa desta sua culpa. 19 Porém enviou profetas entre eles, para os fazer tornar ao Senhor, os quais protestaram contra eles; mas eles não deram ouvidos. 20 E o Espírito de Deus revestiu a Zacarias, filho do sacerdote Joiada, o qual se pôs em pé acima do povo e lhes disse: Assim diz Deus: Por que transgredis os mandamentos do Senhor? Portanto, não prosperareis; porque deixastes o Senhor, também ele vos deixará. 21 E eles conspiraram contra ele e o apedrejaram com pedras, por mandado do rei, no pátio da Casa do Senhor. 22 Assim, o rei Joás não se lembrou da beneficência que Joiada, pai de Zacarias, lhe fizera; porém matou-lhe o filho, o qual, morrendo, disse: O Senhor o verá e o requererá.
O juízo de Deus sobre Joás
23 E sucedeu, no decurso de um ano, que o exército da Síria subiu contra ele, e vieram a Judá e a Jerusalém, e destruíram dentre o povo a todos os príncipes do povo, e todo o seu despojo enviaram ao rei de Damasco. 24 Porque, ainda que o exército dos siros viera com poucos homens, contudo, o Senhor deu nas suas mãos um exército de grande multidão, porquanto deixaram ao Senhor, Deus de seus pais. Assim executaram os juízos de Deus contra Joás.
25 E, retirando-se dele (porque em grandes enfermidades o deixaram), seus servos conspiraram contra ele, por causa do sangue do filho do sacerdote Joiada, e o mataram na sua cama, e morreu; e o sepultaram na Cidade de Davi, porém não o sepultaram nos sepulcros dos reis. 26 Estes, pois, foram os que conspiraram contra ele: Zabade, filho de Simeate, a amonita, e Jozabade, filho de Sinrite, a moabita. 27 E, quanto a seus filhos, e à grandeza do cargo que se lhe impôs, e ao estabelecimento da Casa de Deus, eis que está escrito no livro da história dos reis. E Amazias, seu filho, reinou em seu lugar.