الله الحي والأصنام
1 إسمَعوا ما تَكلَّمَ بهِ الرّبُّ علَيكُم يا بَيتَ إِسرائيلَ: 2 «لا تـتَعَلَّموا طريقةَ الأمَمِ، ولا تَفزَعوا مِنْ عَجائِبِ السَّماواتِ‌. الأمَمُ وَحدَها تَرتَعِبُ مِنها 3 لأنَّ دِيانةَ الأمَمِ باطِلةٌ، فما إلهُهُم إلاَّ شجَرَةً تُقْطَعُ مِنَ الغابةِ وتَصنَعُها يَدُ النَّجَّارِ بِالقَدُّومِ 4 وتُزَيَّنُ بِالفِضَّةِ والذَّهَبِ وتُطَرَّقُ وتُسَمَّرُ لِئلاَّ تـتَحَرَّكَ. 5 فتكونُ كالفَزَّاعَةِ في المَزرَعةِ، لا تَنطِقُ ولا تَمشي فتُحمَلُ. فلا تَخافوها لأنَّها لا تَضُرُّ ولا تَنفَعُ».
6 لا نَظيرَ لكَ يا ربُّ،
عظيمٌ أنتَ، عظيمٌ ا‏سمُكَ الجبَّارُ.
7 مَنْ لا يَهابُكَ يا مَلِكَ الشُّعوبِ؟
فمَهابَتُكَ تَليقُ بِكَ.
بَينَ جميعِ حُكَماءِ الشُّعوبِ،
وفي المَمالِكِ كُلِّها لا نَظيرَ لكَ‌.
8 أغبـياءُ هُم وحَمقى،
فماذا يتَعَلَّمونَ مِنَ الخشَبِ‌
9 مِنَ الفِضَّةِ المُطَرَّقَةِ مِنْ تَرشيشَ‌
والذَّهَبِ المَجلُوبِ مِنْ أُوفازَ‌؟
فأصنامُهُم صَنْعَةُ يَدِ الصَّائِـغِ.
لِباسُها اللَّيلَكُ والأُرْجوانُ،
صَنَعَها أمهَرُ الصُّنَّاعِ.
10 لَكنَّ الرّبَّ هوَ الإلهُ الحَقُّ،
الإلهُ الحَيُّ والمَلِكُ الأزَليُّ.
مِنْ سُخْطِهِ تـتَزلزَلُ الأرضُ،
والأمَمُ لا تـتَحَمَّلُ غضَبَهُ.
11 وهذا ما تقولُهُ لهُم: «الآلِهَةُ الّتي لم تَصنَعِ السَّماواتِ والأرضَ تَبـيدُ مِنَ الأرضِ ومِنْ تَحتِ هذِهِ السَّماواتِ». ‌
12 الرّبُّ صنَعَ الأرضَ بِقُوَّتِهِ.
ثَبَّتَ العالَمَ بِالحِكمةِ
وبَسَطَ السَّماواتِ بِفِطنَتِهِ.
13 بِصوتِهِ يَجمَعُ مياها في السَّماءِ
ويُطلِـعُ السَّحابَ مِنْ أقصى الأرضِ.
يُحدِثُ البُروقَ لِلمَطَرِ
ويُخرِجُ الرِّيحَ مِنْ خزائِنِه.
14 مَنْ يَعرِفْ ذلِكَ يَحِسّ بِالغباءِ
وكُلُّ صائِـغٍ يَخجَلُ بِتِمثالِهِ،
لأنَّهُ زُورٌ ولا رُوحَ فيهِ،
15 هوَ باطِلٌ وصَنعَةٌ مُضحِكَةٌ،
ويومَ عِقابِ الرّبِّ يَبـيدُ.
16 ما هكذا إلهُ يَعقوبَ‌،
لأنَّهُ صَوَّرَ الأكوانَ جميعا.
الرّبُّ القديرُ ا‏سمُهُ
وإسرائيلُ شعبُهُ المُختارُ.
النكبة الآتية
17 لِمِّي بُقْجَتَكِ مِنَ الأرضِ،
أيَّتُها القاعِدةُ تَحتَ الحِصارِ!‌
18 فهذا ما قالَ الرّبُّ:
«سأقذِفُ سُكَّانَ هذِهِ الأرضِ
إلى بعيدٍ هذِهِ المَرَّةَ،
وأُضيِّقُ علَيهِم حتّى يَهجُروا‌».
19 ويلٌ لي على ا‏نسحاقي.
جِراحي لا شِفاءَ مِنها.
لَكِنِّني قُلتُ لِنَفسي:
لي قُدرَةٌ على ا‏حتِمالِها‌.
20 خَيمَتي دُمِّرت تَدميرا
وقُطِعَت جميعُ حِبالِها.
بَنيَّ ذهَبوا عَنِّي
ولا وُجودَ لهُم.
فَمَنْ يَمُدُّ خَيمَتي مِنْ بَعدُ،
ويَرفَعُ لي سَتائِرَها؟
21 رُعاةُ‌ شعبِنا أغبـياءُ
ولا يَطلُبونَ الرّبَّ.
لذلِكَ لم يَنجَحوا.
وجميعُ رَعيَّتِهِم تَبَدَّدَت.
22 ها صوتُ شائِعَةٍ يُسمَعُ
وضَجيجٌ مِنْ أرضِ الشِّمالِ‌:
إجعَلوا مُدُنَ يَهوذا دمارا
ومَأوى لِبناتِ آوى‌.
23 يا ربُّ أعرِفُ أنَّ البشَرَ
عاجِزونَ عَنْ رَسمِ طريقِهِم
وتَسديدِ خُطواتِهِم بِأنفُسِهِم.
24 أدِّبْ شعبَكَ‌ لَكِنْ بِإنصافٍ،
لا بِــغضَبٍ لِئلاَّ تُبـيدَهُم.
25 بل أفرِغْ غضَبَكَ على الأُمَمِ،
أولَئِكَ الّذينَ لا يَعرِفونَكَ،
أوِ الّذينَ لا يُدعَونَ با‏سمِكَ،
أنَّهُم أكَلوا بَني يَعقوبَ‌،
أفنَوهُم ودَمَّروا مَساكِنَهُم.
Os ídolos e o Senhor
1 Ouvi a palavra que o Senhor vos fala a vós, ó casa de Israel. 2 Assim diz o Senhor: Não aprendais o caminho das nações, nem vos espanteis com os sinais dos céus; porque com eles se atemorizam as nações. 3 Porque os costumes dos povos são vaidade; pois cortam do bosque um madeiro, obra das mãos do artífice, com machado. 4 Com prata e com ouro o enfeitam, com pregos e com martelos o firmam, para que não se mova. 5 São como a palmeira, obra torneada, mas não podem falar; necessitam de quem os leve, porquanto não podem andar; não tenhais receio deles, pois não podem fazer mal, nem tampouco têm poder de fazer bem. 6 Ninguém semelhante a ti, ó Senhor; tu és grande, e grande é o teu nome em força. 7 Quem te não temeria a ti, ó Rei das nações? Pois isso só a ti pertence; porquanto, entre todos os sábios das nações e em todo o seu reino, ninguém há semelhante a ti. 8 Mas eles todos se embruteceram e se tornaram loucos; ensino de vaidades é o madeiro. 9 Trazem prata estendida de Társis e ouro de Ufaz, trabalho do artífice e das mãos do fundidor; fazem suas vestes de azul celeste e púrpura; obra de sábios são todos eles. 10 Mas o Senhor Deus é a verdade; ele mesmo é o Deus vivo e o Rei eterno; do seu furor treme a terra, e as nações não podem suportar a sua indignação. 11 Assim lhes direis: Os deuses que não fizeram os céus e a terra desaparecerão da terra e de debaixo deste céu.
12 Ele fez a terra pelo seu poder; ele estabeleceu o mundo por sua sabedoria e com a sua inteligência estendeu os céus. 13 Fazendo ele soar a voz, logo há arruído de águas no céu, e sobem os vapores da extremidade da terra; ele faz os relâmpagos para a chuva e faz sair o vento dos seus tesouros. 14 Todo homem se embruteceu e não tem ciência; envergonha-se todo fundidor da sua imagem de escultura; porque sua imagem fundida mentira é, e não espírito nela. 15 Vaidade são, obra de enganos; no tempo da sua visitação, virão a perecer. 16 Não é semelhante a estes a porção de Jacó; porque ele é o Criador de todas as coisas, e Israel é a vara da sua herança; Senhor dos Exércitos é o seu nome. 17 Ajunta da terra a tua mercadoria, ó habitante da fortaleza. 18 Porque assim diz o Senhor: Eis que desta vez arrojarei, como se fora com uma funda, os moradores da terra e os angustiarei, para que venham a senti-lo, dizendo:
19 Ai de mim, por causa do meu quebrantamento! A minha chaga me causa grande dor; e eu tinha dito: Certamente isto é enfermidade que eu poderei suportar. 20 A minha tenda está destruída, e todas as minhas cordas se quebraram; os meus filhos foram-se de mim e não existem; ninguém há mais que estenda a minha tenda e que levante as minhas cortinas. 21 Porque os pastores se embruteceram e não buscaram ao Senhor; por isso, não prosperaram, e todos os seus gados se espalharam. 22 Eis que vem uma voz de fama, grande tumulto da terra do Norte, para fazer das cidades de Judá uma assolação, uma morada de dragões. 23 Eu sei, ó Senhor, que não é do homem o seu caminho, nem do homem que caminha, o dirigir os seus passos. 24 Castiga-me, ó Senhor, mas com medida, não na tua ira, para que me não reduzas a nada. 25 Derrama a tua indignação sobre as nações que te não conhecem e sobre as gerações que não invocam o teu nome; porque devoraram a Jacó; devoraram-no, e consumiram-no, e assolaram a sua morada.