1 مِنْ سِمعانَ بُطرُسَ، عَبدِ يَسوعَ المَسيحِ ورَسولِهِ، إلى الذينَ نالوا مِنْ فَضلِ إلهِنا ومُخَلّصِنا يَسوعَ المَسيحِ إيمانًا ثَمينًا كإيمانِنا: 2 علَيكم وافِرُ النّعمَةِ والسّلامِ بِمَعرِفَتِكُمُ اللهَ ورَبّنا يَسوعَ.
دعوة الله واختياره
3 وهَبَتْ لنا قُدرَتُهُ الإلهِيّةُ كُلّ ما هوَ لِلحَياةِ والتّقوى بِفَضلِ مَعرِفَةِ الذي دَعانا بِمَجدِهِ وعِزّتِهِ، 4 فمَنَحَنا بِهِما أثمَنَ الوُعودِ وأعظَمَها، حتى تَبتَعِدوا عمّا في هذِهِ الدّنيا مِنْ فَسادِ الشّهوَةِ وتَصيروا شُرَكاءَ الطّبـيعَةِ الإلهِيّةِ. 5 ولِهذا اَبذُلوا جَهدَكُم لتُضيفوا الفَضيلَةَ إلى إيمانِكُم، والمَعرِفَةَ إلى فَضيلَتِكُم، 6 والعَفافَ إلى مَعرِفَتِكُم، والصّبرَ إلى عَفافِكُم، والتّقوى إلى صَبرِكُم، 7 والإخاءَ إلى تَقواكُم، والمَحبّةَ إلى إخائِكُم. 8 فإذا كانَت فيكُم هذِهِ الفَضائِلُ وكانَت وافِرَةً، جَعَلَتْكم نافِعينَ مُثمِرينَ في مَعرِفَةِ رَبّنا يَسوعَ المَسيحِ. 9 ومَنْ نَقصَتْهُ هذِهِ الفَضائِلُ كانَ أعمى قَصيرَ النّظَرِ، نَسِيَ أنّهُ تطَهّرَ مِنْ خَطاياهُ الماضِيَةِ.
10 فضاعِفوا جَهدَكُم، يا إخوَتي، في تَثبـيتِ دَعوَةِ اللهِ واَختيارِهِ لكُم. فإذا فعَلتُم ذلِكَ لا تَسقُطونَ أبدًا. 11 هكذا يَنفَتِـحُ لكُم بابُ الدّخولِ واسِعًا إلى المَلكوتِ الأبَدِيّ، مَلكوتِ رَبّنا ومُخَلّصِنا يَسوعَ المَسيحِ.
12 لذلِكَ سأُذَكّرُكُم بِهذِهِ الأُمورِ كُلّ حينٍ، وإنْ كُنتُم تَعرِفونَها وتَثبُـتونَ في الحَقيقَةِ التي عِندَكُم. 13 وأرى أنّهُ مِنَ الحَقّ، ما دُمتُ في هذا المَسكِنِ الجَسَدِيّ، أنْ أُثيرَ حَماسَتكُم بِهذا التّذكيرِ، 14 وأنا أعرِفُ أنّي سأُفارِقُ هذا المَسكِنَ عمّا قريبٍ، كما أظهَرَ لي رَبّنا يَسوعُ المَسيحُ. 15 فسأبذُلُ جَهدي لتَتَذَكّروا هذِهِ الأمورَ كُلّ حينٍ بَعدَ رَحيلي.
شهادة الرسل وكلام الأنبـياء
16 فما اَتّبَعنا نَحنُ خُرافاتٍ مُلَفّقَةً حينَ أطلَعناكُم على قُوّةِ رَبّنا يَسوعَ المَسيحِ وعلى مَجيئِهِ، لأنّنا بِعُيونِنا رأينا عظَمَتَهُ. 17 فإنّهُ نالَ مِنَ اللهِ الآبِ إكرامًا ومَجدًا حينَ جاءَهُ مِنْ مَجدِ اللهِ تَعالى صَوتٌ يَقولُ: «هذا هوَ اَبني الحَبـيبُ الذي بِه رَضيتُ»، 18 سَمِعنا نَحنُ هذا الصّوتَ آتِـيًا مِنَ السّماءِ، وكُنّا معَهُ على الجبَلِ المُقَدّسِ.
19 فاَزدادَ يَقينُنا بِكلامِ الأنبـياءِ، وأنتُم تَفعَلونَ حسَنًا إذا نظَرتُم إلَيهِ كأنّهُ سِراجٌ مُنيرٌ يُضيءُ في مكانٍ مُظلِمٍ، إلى أنْ يَطلُعَ النّهارُ ويُشرِقَ كَوكَبُ الصّبحِ في قُلوبِكم. 20 واَعلَموا قَبلَ كُلّ شيءٍ أنْ لا أحَدَ يَقدِرُ أنْ يُفَسّرَ مِنْ عِندِهِ أيّةَ نُبوءَةٍ في الكُتُبِ المُقَدّسَةِ، 21 لأنّ ما مِنْ نُبوءَةٍ على الإِطلاقِ جاءَت بِإرادَةِ إنسانٍ، ولكِنّ الرّوحَ القُدُسَ دَفَعَ بَعضَ النّاسِ إلى أنْ يتَكَلّموا بِكلامٍ مِنْ عِندِ اللهِ.
Prefácio e saudação
1 Simão Pedro, servo e apóstolo de Jesus Cristo, aos que conosco alcançaram fé igualmente preciosa pela justiça do nosso Deus e Salvador Jesus Cristo: 2 graça e paz vos sejam multiplicadas, pelo conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.
3 Visto como o seu divino poder nos deu tudo o que diz respeito à vida e piedade, pelo conhecimento daquele que nos chamou por sua glória e virtude, 4 pelas quais ele nos tem dado grandíssimas e preciosas promessas, para que por elas fiqueis participantes da natureza divina, havendo escapado da corrupção, que, pela concupiscência, há no mundo, 5 e vós também, pondo nisto mesmo toda a diligência, acrescentai à vossa fé a virtude, e à virtude, a ciência, 6 e à ciência, a temperança, e à temperança, a paciência, e à paciência, a piedade, 7 e à piedade, a fraternidade, e à fraternidade, o amor. 8 Porque, se em vós houver e aumentarem estas coisas, não vos deixarão ociosos nem estéreis no conhecimento de nosso Senhor Jesus Cristo. 9 Pois aquele em quem não há estas coisas é cego, nada vendo ao longe, havendo-se esquecido da purificação dos seus antigos pecados. 10 Portanto, irmãos, procurai fazer cada vez mais firme a vossa vocação e eleição; porque, fazendo isto, nunca jamais tropeçareis. 11 Porque assim vos será amplamente concedida a entrada no Reino eterno de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
12 Pelo que não deixarei de exortar-vos sempre acerca destas coisas, ainda que bem as saibais e estejais confirmados na presente verdade. 13 E tenho por justo, enquanto estiver neste tabernáculo, despertar-vos com admoestações, 14 sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, como também nosso Senhor Jesus Cristo mo tem revelado. 15 Mas também eu procurarei, em toda a ocasião, que depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.
16 Porque não vos fizemos saber a virtude e a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, seguindo fábulas artificialmente compostas, mas nós mesmos vimos a sua majestade, 17 porquanto ele recebeu de Deus Pai honra e glória, quando da magnífica glória lhe foi dirigida a seguinte voz: Este é o meu Filho amado, em quem me tenho comprazido. 18 E ouvimos esta voz dirigida do céu, estando nós com ele no monte santo. 19 E temos, mui firme, a palavra dos profetas, à qual bem fazeis em estar atentos, como a uma luz que alumia em lugar escuro, até que o dia esclareça, e a estrela da alva apareça em vosso coração, 20 sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação; 21 porque a profecia nunca foi produzida por vontade de homem algum, mas os homens santos de Deus falaram inspirados pelo Espírito Santo.