نبوءة ناثان
(1أخ 17‏:1‏-15)
1 ولمَّا سكنَ المَلِكُ في قصرِه وأراحَهُ الرّبُّ مِنْ جميعِ أعدائِهِ 2 قالَ لناثانَ النَّبـيِّ: «أُنظُرْ. أنا مُقيمٌ في بـيتٍ مِنْ أرزٍ‌، وتابوتُ العَهدِ مُقيمٌ في خَيمةٍ‌». 3 فأجابَهُ ناثانُ: «إذهَبْ وا‏فعَلْ كُلَّ ما في بالِكَ لأنَّ الرّبَّ معَكَ».
4 ولكنَّ الرّبَّ قالَ لناثانَ في تلكَ اللَّيلةِ: 5 «إذهَبْ وقُلْ لِعبدي داوُدَ: هذا ما يقولُ الرّبُّ: أأنتَ تَبني لي بَيتا لِسُكنايَ؟ 6 ما سَكنتُ بَيتا مِنْ يومِ أخرجتُ بَني إِسرائيلَ مِنْ مِصْرَ حتّى الآنَ، بل في خَيمةٍ كُنتُ أنتَقِلُ معَهُم على الدَّوامِ، 7 وفي كُلِّ ا‏رتحالي معَ جميعِ بَني إِسرائيلَ لم أسألْ أحدا مِنْ رُؤسائِهِمِ الّذينَ أمرتُهُم أنْ يَرعَوا بَني إِسرائيلَ شعبـي: لِماذا لم تُقِمْ لي بَيتا مِنَ الأرْزِ؟ 8 فقُلْ لِعبدي داوُدَ: هذا ما يقولُ الرّبُّ القديرُ: أنا أخَذتُكَ مِنَ الحظيرةِ‌، مِنْ وراءِ الغنَمِ، لتكونَ رئيسا على شعبـي‌ بَني إِسرائيلَ، 9 وكُنتُ معَكَ حيثُما سِرتَ، وأبَدْتُ جميعَ أعدائِكَ وسأُقيمُ لكَ ا‏سما عظيما كأسماءِ العُظَماءِ في الأرضِ. 10 وسأجعَلُ مكانا لشعبـي بَني إِسرائيلَ، وفيهِ أغرُسُهُ، فيثبُتُ في مكانِهِ فلا يتَزَعزَعُ مِنْ بَعدُ، ولا يعودُ بَنو الشَّرِّ يضطَهِدونَهُ كما كانوا مِنْ قَبلُ، 11 يومَ أقَمتُ قُضاةً علَيهِ. سأُريحُكَ مِنْ جميعِ أعدائِكَ. وأنا الرّبُّ أُخبِرُكَ أنِّي سأُقيمُ لكَ ذُرِّيَّةً. 12 وإذا ا‏نتهَتْ أيّامُكَ ورقدتَ معَ آبائِكَ، أقمتُ خلَفا لكَ مِنْ نسلِكَ الّذي يخرُجُ مِنْ صُلبِكَ وثبَّتُّ مُلكَهُ‌، 13 فهوَ يَبني بَيتا لا‏سمي وأنا أُثَبِّتُ عرشَ مُلْكِه إلى الأبدِ‌. 14 أنا أكونُ لَه أبا وهوَ يكونُ لي ا‏بنا، وإذا فعَلَ الشَّرَّ أُؤدِّبُهُ بِــعصا كالّتي يستخدِمُها النَّاسُ وبها يَضرِبونَ‌. 15 وأمَّا رحمَتي فلا أنزعُها عَنهُ كما نَزعتُها عَنْ شاوُلَ الّذي أزلْتُهُ‌ مِنْ أمامِ وجهِكَ‌، 16 بل يكونُ بَيتُكَ ومُلكُكَ ثابِتَينِ على الدَّوامِ أمامَ وجهي، وعرشُكَ يكونُ راسخا إلى الأبدِ». 17 فكَلَّمَ ناثانُ داوُدَ بِـجميعِ هذا الكلامِ وهذِهِ الرُّؤيا كُلِّها.
صلاة داود
(1أخ 17‏:16‏-27)
18 فدخَلَ المَلِكُ داوُدُ وجلَسَ أمامَ الرّبِّ وقالَ: «مَنْ أنا يا سيِّدي الرّبُّ، وما بَيتي الّذي أنتَسِبُ إليهِ حتّى أوصَلتَني إلى هُنا. 19 وكانَ هذا كُلُّه قليلا في عينَيكَ يا سيِّدي الرّبُّ، فدَعوتَني أيضا، أنا عبدُكَ، أنْ يدومَ نسلي إلى زمانٍ طويلٍ، وهذا خِلافا لِسُنَّةِ البشَرِ أيُّها السَّيِّدُ الرّبُّ. 20 فبماذا أعودُ أُكلِّمُكَ وأنتَ عرَفتَني أيُّها السَّيِّدُ الرّبُّ؟
21 فمِنْ أجلِ وعدِكَ ومَحبَّةِ قلبِكَ فعلتَ هذا الأمرَ العظيمَ وأعلَمتَني بهِ. 22 فما أعظَمَكَ أيُّها الرّبُّ الإلهُ. أنتَ لا مثيلَ لكَ ولا إلهَ سِواكَ، كما سَمِعنا بآذانِنا. 23 وأيَّةُ أمَّةٍ في الأرضِ مِثلُ شعبِكَ بَني إِسرائيلَ الّذينَ ا‏ختَرتَهُم لِنَفسِكَ شعبا وجعَلتَ لهُم ا‏سما، وعمِلتَ لهُم تِلكَ الأعمالَ العظيمةَ الهائلَةَ، حيثُ طردتَ مِنْ أمامِهِمِ الشُّعوبَ وآلِهتَهُم، 24 وثبَّتَّ شعبَكَ بَني إِسرائيلَ شعبا لكَ إلى الأبدِ، وأنتَ يا ربُّ صرتَ لهُم إلها 25 والآنَ يا ربُّ أقِمْ إلى الأبدِ وعدَك الّذي وعدتَني أنا ونسلي. وا‏فعَلْ كما قُلتَ 26 ليَعظُمَ ا‏سمُكَ إلى الأبدِ ويُقالَ: الرّبُّ القديرُ إلهٌ على إِسرائيلَ. وليكُنْ بَيتُ عبدِكَ داوُدَ ثابِتا أمامَكَ، 27 لأنَّكَ أنتَ، أيُّها الرّبُّ القديرُ إلهُ إِسرائيلَ، أعلَنتَ ذلِكَ على مَسمَعي حينَ قُلتَ: أبني لكَ بَيتا. لذلِكَ تشَجَّعَ قلبـي، أنا عبدُكَ أنْ أُصلِّيَ إليكَ هذِهِ الصَّلاةَ. 28 والآنَ أيُّها الرّبُّ الإلهُ، أنتَ هوَ اللهُ وكلامُكَ حَقٌّ، وأنتَ الّذي وعَدْتَني هذا الوعدَ الحسَنَ. 29 فالآنَ تحَنَّنْ وبارِكْ نسلي لِـيكونَ أمامَكَ على الدَّوامِ، لأنَّكَ أنتَ يا سيِّدي الرّبُّ تَكلَّمتَ، ومِنْ برَكتِكَ يتبارَكُ نسلُ عبدِكَ داوُدَ إلى الأبدِ».
Davi deseja edificar um templo ao Senhor
1 E sucedeu que, estando o rei Davi em sua casa, e que o Senhor lhe tinha dado descanso de todos os seus inimigos em redor, 2 disse o rei ao profeta Natã: Ora, olha, eu moro em casa de cedros e a arca de Deus mora dentro de cortinas. 3 E disse Natã ao rei: Vai e faze tudo quanto está no teu coração, porque o Senhor é contigo. 4 Porém sucedeu, naquela mesma noite, que a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo: 5 Vai e dize a meu servo, a Davi: Assim diz o Senhor: Edificar-me-ias tu casa para minha habitação? 6 Porque em casa nenhuma habitei desde o dia em que fiz subir os filhos de Israel do Egito até ao dia de hoje; mas andei em tenda e em tabernáculo. 7 E, em todo lugar em que andei com todos os filhos de Israel, falei porventura alguma palavra com qualquer das tribos de Israel, a quem mandei apascentar o meu povo de Israel, dizendo: Por que me não edificais uma casa de cedros? 8 Agora, pois, assim dirás ao meu servo, a Davi: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Eu te tomei da malhada, de detrás das ovelhas, para que fosses o chefe sobre o meu povo, sobre Israel. 9 E fui contigo, por onde quer que foste, e destruí teus inimigos diante de ti, e fiz para ti um grande nome, como o nome dos grandes que na terra. 10 E preparei lugar para o meu povo, para Israel, e o plantarei, para que habite no seu lugar e não mais seja movido, e nunca mais os filhos da perversidade o aflijam como dantes, 11 desde o dia em que mandei que houvesse juízes sobre o meu povo Israel. A ti, porém, te dei descanso de todos os teus inimigos; também o Senhor te faz saber que o Senhor te fará casa. 12 Quando teus dias forem completos, e vieres a dormir com teus pais, então, farei levantar depois de ti a tua semente, que procederá de ti, e estabelecerei o seu reino. 13 Este edificará uma casa ao meu nome, e confirmarei o trono do seu reino para sempre. 14 Eu lhe serei por pai, e ele me será por filho; e, se vier a transgredir, castigá-lo-ei com vara de homens e com açoites de filhos de homens. 15 Mas a minha benignidade se não apartará dele, como a tirei de Saul, a quem tirei de diante de ti. 16 Porém a tua casa e o teu reino serão firmados para sempre diante de ti; teu trono será firme para sempre. 17 Conforme todas estas palavras e conforme toda esta visão, assim falou Natã a Davi.
18 Então, entrou o rei Davi, e ficou perante o Senhor, e disse: Quem sou eu, Senhor Jeová, e qual é a minha casa, que me trouxeste até aqui? 19 E ainda foi isso pouco aos teus olhos, Senhor Jeová, senão que também falaste da casa de teu servo para tempos distantes; é isso o costume dos homens, ó Senhor Jeová? 20 E que mais te falará ainda Davi? Pois tu conheces bem a teu servo, ó Senhor Jeová. 21 Por causa da tua palavra e segundo o teu coração, fizeste toda esta grandeza, fazendo-a saber a teu servo. 22 Portanto, grandioso és, ó Senhor Jeová, porque não semelhante a ti, e não há outro Deus, senão tu só, segundo tudo o que temos ouvido com os nossos ouvidos. 23 E quem como o teu povo, como Israel, gente única na terra, a quem Deus foi resgatar para seu povo? E a fazer-se um nome e a fazer-vos estas grandes e terríveis coisas, para a tua terra, diante do teu povo, que tu resgataste do Egito, desterrando as nações e a seus deuses? 24 E confirmaste a teu povo Israel por teu povo para sempre e tu, Senhor, te fizeste o seu Deus. 25 Agora, pois, ó Senhor Jeová, esta palavra que falaste acerca de teu servo e acerca da sua casa, confirma-a para sempre e faze como tens falado. 26 E engrandeça-se o teu nome para sempre, para que se diga: O Senhor dos Exércitos é Deus sobre Israel; e a casa de teu servo será confirmada diante de ti. 27 Pois tu, Senhor dos Exércitos, Deus de Israel, revelaste aos ouvidos de teu servo, dizendo: Edificar-te-ei casa. Portanto, o teu servo achou no seu coração o fazer-te esta oração. 28 Agora, pois, Senhor Jeová, tu és o mesmo Deus, e as tuas palavras são verdade, e tens falado a teu servo este bem. 29 Sê, pois, agora servido de abençoar a casa de teu servo, para permanecer para sempre diante de ti, pois tu, ó Senhor Jeová, o disseste; e com a tua bênção será sempre bendita a casa de teu servo.