الحرب المقدسة
1 إذا خَرَجتُم لِلحربِ على أعدائِكُم، فرَأيتُم خَيلا ومَركباتٍ معَ جيشٍ أكثَرَ مِنكُم، فلا تخافوا مِنهُم لأنَّ معكُمُ الرّبَّ إلهَكُم الّذي أخرَجَكُم مِنْ أرضِ مِصْرَ. 2 وعِندَ ا‏قْتِرابِكُم مِنْ ساحةِ الحربِ يتَقَدَّمُ الكاهنُ ويُكلِّمُ الشَّعبَ 3 بقولِهِ: «إسمَعوا يا بَني إِسرائيلَ! أنتُمُ اليومَ تقتَرِبونَ لِمُحاربةِ أعدائِكُم. لا تضعَفْ قُلوبُكُم ولا تخافوا ولا تبتَعِدوا ولا تُعرِضوا عَنهُم، 4 لأنَّ الرّبَّ إلهَكُم سائرٌ معَكُم لِـيُحارِبَ أعداءَكُم عَنكُم ويُخَلِّصَكُم». 5 ثُمَّ يُكلِّمُ القادةُ الشَّعبَ بِقولِهِم: «إذا بَنى أحدُكُم بَيتا جديدا ولم يُدَشِّنْهُ، فليَرجِـعْ إلى بَيتِه لِئلاَّ يموتَ في الحربِ فيُدَشِّنَهُ سِواهُ. 6 وإذا غرَسَ أحدُكُم كرما ولم يَقطُفْ ثمَرَهُ، فليَرجِـعْ إلى بَيتِه لِئلاَّ يموتَ في الحربِ فيَقطُفَ ثمَرَهُ سِواهُ. 7 وأيُّ واحدٍ مِنكُم خطَبَ ا‏مرَأةً ولم يتَزَوَّجْها، فليَرجِـعْ إلى بَيتِه لِئلاَّ يموتَ في الحربِ فيَتَزوَّجَها رَجُلٌ آخَرُ». 8 ثُمَّ يعودُ القادةُ فيُخاطِبونَ الشَّعبَ بِقولِهِم: «مَنْ مِنكُم كانَ خائِفا ضعيفَ القلبِ، فليَرجِـعْ إلى بَيتِه لِئلاَّ تُصابَ قلوبُ رِفاقِهِ كقَلبِه».
9 ومتى فرَغَ القادةُ مِنْ مُخاطَبةِ الشَّعبِ يُقيمونَ على الشَّعبِ رُؤساءَ جُيوشٍ.
10 وإذا ا‏قتَرَبتُم مِنْ مدينةٍ لِتُحارِبوها فا‏عْرُضوا علَيها السِّلْمَ أوَّلا، 11 فإذا ا‏ستَسلَمَت وفتَحَت لكُم أبوابَها، فجميعُ سُكَّانِها يكونونَ لكُم تَحتَ الجِزيةِ ويخدِمونكُم. 12 وإنْ لم تُسالِمْكُم، بل حارَبَتكُم فحاصَرتُموها 13 فأسلَمَها الرّبُّ إلهُكُم إلى أيديكُم، فا‏ضْرِبوا كُلَّ ذكَرٍ فيها بِـحَدِّ السَّيفِ. 14 وأمَّا النِّساءُ والأطفالُ والبَهائِمُ وجميعُ ما في المدينةِ مِنْ غَنيمةٍ، فا‏غْنَموها لأنْفُسِكُم وتمَتَّعوا بِــغَنيمةِ أعدائِكُمُ الّتي أعطاكُمُ الرّبُّ إلهُكُم. 15 هكذا تفعَلونَ بجميعِ المُدُنِ البعيدةِ مِنكُم جِدًّا، الّتي لا تخُصُّ هؤلاءِ الأُمَمَ هُنا. 16 وأمَّا مُدُنُ هؤلاءِ الأُمَمِ الّتي يُعطيها لكُمُ الرّبُّ إلهُكُم مُلْكا، فلا تُبقوا أحدا مِنها حيًّا 17 بل تُحَلِّلونَ إبادَتَهُم، وهُمُ الحِثِّيّونَ والأموريُّونَ والكنعانِـيُّونَ والفِرزِّيُّونَ والحوِّيُّونَ واليَبوسيُّونَ، كما أمركُمُ الرّبُّ إلهُكُم 18 لِئلاَّ يُعَلِّموكُم أنْ تفعَلوا الرَّجاساتِ الّتي يفعَلونَها في عِبادَةِ آلِهَتِهم فتَخطَأوا إلى الرّبِّ إلهِكُم.
19 وإذا طالَ حِصارُكُم لِمدينةٍ ما وأنتُم تُحارِبونَها لِتَفتَتِحوها، فلا تُتلِفوا شجَرَها بِالفُؤُوسِ لأنَّكم مِنهُ ستَأكُلونَ. لا تقطَعوهُ. فهَل شجَرُ الحقلِ بشَرٌ حتّى تُزيلوهُ مِنْ أمامِكُم في الحِصارِ؟ 20 أما الشَّجَرُ الّذي لا يُؤكَلُ ثمَرُهُ، فأتْلِفوهُ وا‏قْطَعوهُ وا‏بْنوا آلاتِ الحِصارِ على المدينةِ الّتي تُحارِبونَها حتّى تسقُطَ.
As leis da guerra
1 Quando saíres à peleja contra teus inimigos e vires cavalos, e carros, e povo maior em número do que tu, deles não terás temor, pois o Senhor, teu Deus, que te tirou da terra do Egito, está contigo. 2 E será que, quando vos achegardes à peleja, o sacerdote se adiantará, e falará ao povo, 3 e dir-lhe-á: Ouve, ó Israel, hoje vos achegais à peleja contra os vossos inimigos; que se não amoleça o vosso coração; não temais, nem tremais, nem vos aterrorizeis diante deles, 4 pois o Senhor, vosso Deus, é o que vai convosco, a pelejar contra os vossos inimigos, para salvar-vos. 5 Então, os oficiais falarão ao povo, dizendo: Qual é o homem que edificou casa nova e ainda a não consagrou? Vá e torne-se à sua casa, para que, porventura, não morra na peleja, e algum outro a consagre. 6 E qual é o homem que plantou uma vinha e ainda não logrou fruto dela? Vá e torne-se à sua casa, para que, porventura, não morra na peleja, e algum outro o logre. 7 E qual é o homem que está desposado com alguma mulher e ainda a não recebeu? Vá e torne-se à sua casa, para que, porventura, não morra na peleja, e algum outro homem a receba. 8 E continuarão os oficiais a falar ao povo, dizendo: Qual é o homem medroso e de coração tímido? Vá e torne-se à sua casa, para que o coração de seus irmãos se não derreta como o seu coração. 9 E será que, quando os oficiais acabarem de falar ao povo, então, designarão os maiorais dos exércitos para a dianteira do povo.
10 Quando te achegares a alguma cidade a combatê-la, apregoar-lhe-ás a paz. 11 E será que, se te responder em paz e te abrir, todo o povo que se achar nela te será tributário e te servirá. 12 Porém, se ela não fizer paz contigo, mas, antes, te fizer guerra, então, a sitiarás. 13 E o Senhor, teu Deus, a dará na tua mão; e todo varão que houver nela passarás ao fio da espada, 14 salvo as mulheres, e as crianças, e os animais; e tudo o que houver na cidade, todo o seu despojo, tomarás para ti; e comerás o despojo dos teus inimigos, que te deu o Senhor, teu Deus. 15 Assim farás a todas as cidades que estiverem mui longe de ti, que não forem das cidades destas nações. 16 Porém, das cidades destas nações, que o Senhor, teu Deus, te dá em herança, nenhuma coisa que tem fôlego deixarás com vida. 17 Antes, destruí-las-ás totalmente: aos heteus, e aos amorreus, e aos cananeus, e aos ferezeus, e aos heveus, e aos jebuseus, como te ordenou o Senhor, teu Deus, 18 para que vos não ensinem a fazer conforme todas as suas abominações, que fizeram a seus deuses, e pequeis contra o Senhor, vosso Deus.
19 Quando sitiares uma cidade por muitos dias, pelejando contra ela para a tomar, não destruirás o seu arvoredo, metendo nele o machado, porque dele comerás; pelo que o não cortarás (pois o arvoredo do campo é o mantimento do homem), para que sirva de tranqueira diante de ti. 20 Mas as árvores que souberes que não são árvores de comer destruí-las-ás e cortá-las-ás; e contra a cidade que guerrear contra ti edificarás baluartes, até que esta seja derribada.