العودة من السبـي
1 في ذلِكَ الزَّمانِ يقولُ الرّبُّ، أصيرُ إلها لجميعِ عشائِرِ إِسرائيلَ، وهُم يكونونَ لي شعبا.
2 وقالَ الرّبُّ: «في البرِّيَّةِ رَحَمتُ الشَّعبَ الّذينَ نجَوا مِنَ السَّيف، وحينَ طلبَ إِسرائيلُ الأمانَ 3 ظَهرتُ لَه مِنْ بَعيدٍ. أحببتُكِ يا عذراءَ إِسرائيلَ، حبًّا أبديًّا، فأبقيتُ على رَحمتي لكِ. 4 أبنيكِ بَعدُ فَتُبنَينَ، يا عذراءَ إِسرائيلَ، وتحملينَ دُفوفَكِ بَعدُ وَتبرُزينَ في حَلْبةِ الرَّاقصينَ. 5 تَغرسينَ بَعدُ كُروما في جِبالِ السَّامِرةِ، والّذينَ يَغرسونَ يأكُلونَ ثمَرَ ما يَغرِسونَ. 6 فسيَأتي يومٌ يُنادي فيهِ النَّواطيرُ في جِبالِ أفرَايمَ: قوموا نَصعدْ إلى صِهيَونَ، إلى الرّبِّ إلهِنا».
7 وقالَ الرّبُّ:
«رَنِّموا لِبَني إِسرائيلَ بِفرَحٍ،
هَلِّلوا لِسَيِّدِ الأمَمِ.
نادوا وسَبِّحوا وقولوا،
الرّبُّ خَلَّصَ شعبَهُ،
أنقَذَ بَقيَّةَ إِسرائيلَ.
8 سأُعيدُهُم مِنْ أرضِ الشِّمالِ
وأجمَعُهُم مِنْ أطرافِ الأرضِ.
والأعمى والأعرَجُ فيهِم،
والحُبلى والوالِدَةُ جميعا.
حَشْدٌ عظيمٌ يَعودونَ إلى هُنا.
9 يَجيئونَ وهُم يَبكونَ،
وأقودُهُم وهُم يتَضَرَّعونَ.
أُسَيِّرُهُم قُربَ أنهارِ المياهِ،
وفي طريقٍ قَويمٍ فلا يَعثُرونَ.
أنا أبٌ لإسرائيلَ
وأفرايمُ بِكْرٌ لي».
10 إسمَعوا كَلِمةَ الرّبِّ أيُّها الأمَمُ
ونادوا بِها في الجُزُرِ البعيدةِ.
قولوا: «مَنْ بَدَّدَ بَني إِسرائيلَ يَجمَعُهُم
ويَحرُسُهُم كَراعٍ قطيعَهُ.
11 الرّبُّ الإلهُ افتَداهُم
فَكَّهُم مِنْ يَدٍِ لا يَقوَونَ علَيها.
12 فيَجيئُونَ ويُرَنِّمونَ في أعالي صِهيَونَ،
ويُقبِلونَ على خَيراتِ الرّبِّ،
على الحِنطةِ والخمرِ والزَّيتِ
وصِغارِ الغنَمِ والبقَرِ،
وتكونُ حياتُهم كجَنَّةٍ رَيَّانَةٍ،
ولا يَعودونَ يَذبلونَ مِنْ بَعدُ.
13 فتَفرَحُ العذراءُ في المَراقِصِ،
والشُّبَّانُ والشُّيوخُ جميعا،
وأُحوِّلُ نُوَاحَهمُ إلى طَرَبٍ
وأُعَزِّيهِم وأُفَرِّحُهُم بَعدَ حُزنٍ،
14 وأملأُ الكَهنَةَ مِنَ الدَّسَمِ،
وشعبـي يَشبَعُ مِنْ خَيراتي».
15 وقالَ الرّبُّ:
«صوتٌ سُمِعَ في الرَّامَةِ،
نوحٌ وبُكاءٌ مُرٌّ.
راحيلُ تَبكي بَنيها
وتَأبى أنْ تَتَعَزَّى عَنهُم،
لأنَّهُم زالوا عَنِ الوجودِ.
16 كُفّي صوتَكِ عَنِ البُكاءِ
وعينَيكِ عَنْ ذَرْفِ الدُّموعِ
ستَنالينَ جزاءَ عمَلِكِ.
فيَرجِعونَ مِنْ أرضِ العَدُوِّ
17 يَرجِـعُ بَنوكِ إلى بلادِهِم
ويكونُ في غَدِكِ رَجاءٌ.
18 سَمِعْتُ شعبـي يَنتَحِبُ،
ويقولُ: أدَّبتَني فتَأدَّبْتُ
كالعِجْلِ غَيرِ المُرَوَّضِ.
أعِدْني إليكَ فأعودَ،
لأنَّكَ الرّبُّ إلهي.
19 بَعدَ رُجوعي إِليكَ نَدِمْتُ،
وبَعدَما عرَفتُ لَطَمْتُ وجهي.
استَحيَيتُ واستَولى عليَّ الخجَلُ
لأنِّي حمَلْتُ عارَ صِباي.
20 «أفرايمُ ابنٌ عَزيزٌ عليَّ،
ولَدٌ يُبهِجُني كثيرا
مَهما تكَلَّمْتُ علَيهِ شَرًّا
أعودُ فأذكُرُهُ بِالخَيرِ،
فأحشائي تَحِنُّ إليهِ.
أقولُ أنا الرّبُّ.
21 «إنصِبـي إشاراتٍ وارسُمي معالِمَ،
وخُذي لَكِ الحِيطَةَ في الطَّريقِ،
في السَّبـيلِ الّذي تَسيرينَ فيهِ،
وارجِعي يا عذراءَ إِسرائيلَ،
إرجِعي إلى مُدُنِكِ هذِهِ.
22 إلى متى تَحارينَ أيَّتُها البِنْتُ،
أيَّتُها البِنْتُ المُرتَدَّةُ عنِّي؟
خلَقَ الرّبُّ شيئا جديدا في الأرضِ:
أُنثى تـتَغَزَّلُ بِرَجُلٍ».
عهد جديد
23 وقالَ الرّبُّ القديرُ إلهُ إِسرائيلَ: «سيُقالُ في أرضِ يَهوذا وفي مُدُنِها، حينَ أُعيدُ لِشعبـي أمجادَهُم: ليُبارِكُكَ الرّبُّ يا مَسكِنَ العَدلِ، أيُّها الجبَلُ المُقَدَّسُ! 24 فيَسكُنُ الشَّعبُ في يَهوذا وجميعِ مُدُنِها، ومعَهُمُ الفلاَّحونَ والّذينَ يُسَرِّحونَ القُطعانَ. 25 وأروي النَّفْسَ العَطشانَةَ وأُشبِـعُ كُلَّ نَفْسٍ خائِرةٍ. 26 فيقولُ كُلُّ واحدٍ: أفَقْتُ وتَأمَّلْتُ، ولَذَّ لي مَنامي.
27 «ستَأتي أيّامٌ أزرَعُ أرضَ إِسرائيلَ وأرضَ يَهوذا بِالبشَرِ والبَهائِمِ. 28 وكما سَهِرْتُ علَيهِم لأقلَعَ وأهدِمَ وأنقُضَ وأُهلِكَ وأُسيءَ، فكذلِكَ أسهَرُ علَيهِم لأبنيَ وأغرُسَ. 29 في تِلكَ الأيّامِ لا يُقالُ بَعدُ: الآباءُ أكَلوا الحِصرِمَ وأسنانُ البَنينَ تَضرَسُ، 30 بل كُلُّ واحدٍ بِـخطيئَتِهِ يموتُ، وكُلُّ إنسانٍ بِالحِصرِمِ الّذي يَأكُلُهُ تَضرَسُ أسنانُهُ.
31 «وستأتي أيّامٌ أُعاهِدُ فيها بَيتَ إِسرائيلَ وبَيتَ يَهوذا عَهدا جديدا 32 لا كالعَهدِ الّذي عاهَدْتُهُ آباءَهُم يومَ أخَذْتُ بِأيديهِم وأخرَجْتُهُم مِنْ أَرضِ مِصْرَ، لأنَّهُم نَقَضوهُ معَ أنِّي عامَلْتُهُم بِالحُسْنى. 33 أمَّا العَهدُ الجديدُ الّذي أُعاهِدُ بهِ بَيتَ إِسرائيلَ بَعدَ تِلكَ الأيّامِ، فهوَ هذا: أجعَلُ شَريعَتي في ضَمائِرِهِم وأكتُبُها على قلوبِهِم وأكونُ لهُم إلها وهُم يكونونَ لي شعبا. 34 فلا يُعَلِّمُ بَعدُ واحدهُمُ الآخَرَ، والأخُ أخاهُ، أنْ يَعرِفَ الرّبَّ. فجميعُهُم مِنْ صغيرِهِم إلى كبـيرِهِم سَيَعرِفونني، لأنِّي سأغفِرُ ذُنوبَهُم ولن أذكُرَ خطاياهُم مِنْ بَعدُ».
35 وقالَ الرّبُّ القديرُ اسمُهُ الّذي جعَلَ الشَّمسَ نورا في النَّهارِ، والقمرَ والكَواكِبَ نورا في اللَّيلِ، والّذي يُثيرُ البحرَ فتَعِـجُّ أمواجُهُ: 36 «إنْ زالَ نِظامُ الكونِ مِنْ أمامي، فنَسْلُ إِسرائيلَ يَبطُلُ أنْ يكونَ أُمَّةً أمامي إلى الأبدِ».
37 وقالَ الرّبُّ: «أنا أنبُذُ جميعَ ذُرِّيَّةِ إِسرائيلَ لأجلِ كُلِّ ما فعَلوا، إِنْ أمكَنَ أنْ تُقاسَ السَّماواتُ مِنْ فَوقُ ويُفحَصَ عَنْ أُسُسِ الأرضِ مِنْ تَحتُ».
38 «ستَأتي أيّامٌ تُبنَى فيها مدينةُ الرّبِّ أُورُشليمُ مِنْ بُرْجِ حنَنئيلَ إلى بابِ الزَّاويةِ، 39 ويَخرُجُ خَيطُ القياسِ قُبالَتَهُ على تَلَّةِ جارِبَ ويَستَديرُ إلى جَوعَةَ. 40 ويكونُ كُلُّ وادي الجُثَثِ والرَّمادِ وكُلُّ الحُقولِ إلى وادي قَدرونَ، إلى زاويةِ بابِ الخَيلِ شَرقا مَوضِعا مُقدَّسا لِلرّبِّ، فلا يُقلَعُ ولا يُهدَمُ إلى الأبدِ».
1 Naquele tempo, diz o Senhor, serei o Deus de todas as gerações de Israel, e elas serão o meu povo. 2 Assim diz o Senhor: O povo que escapou da espada encontrou graça no deserto; é Israel mesmo, quando eu o fizer descansar. 3 Há muito que o Senhor me apareceu, dizendo: Com amor eterno te amei; também com amável benignidade te atraí. 4 Ainda te edificarei, e serás edificada, ó virgem de Israel! Ainda serás adornada com os teus adufes e sairás com o coro dos que dançam. 5 Ainda plantarás vinhas nos montes de Samaria; os plantadores plantarão e comerão dos frutos. 6 Porque haverá um dia em que gritarão os vigias sobre o monte de Efraim: Levantai-vos, e subamos a Sião, ao Senhor, nosso Deus.
7 Porque assim diz o Senhor: Cantai sobre Jacó, com alegria; e exultai por causa do Chefe das nações; proclamai, cantai louvores e dizei: Salva, Senhor, o teu povo, o resto de Israel. 8 Eis que os trarei da terra do Norte e os congregarei das extremidades da terra; e, com eles, os cegos, os aleijados, as mulheres grávidas e as de parto juntamente; em grande congregação, voltarão para aqui. 9 Virão com choro, e com súplicas os levarei; guiá-los-ei aos ribeiros de águas, por caminho direito, em que não tropeçarão; porque sou um pai para Israel, e Efraim é o meu primogênito.
10 Ouvi a palavra do Senhor, ó nações, e anunciai-a nas ilhas de longe, e dizei: Aquele que espalhou a Israel o congregará e o guardará, como o pastor, ao seu rebanho. 11 Porque o Senhor resgatou a Jacó e o livrou das mãos do que era mais forte do que ele. 12 Hão de vir, e exultarão na altura de Sião, e correrão aos bens do Senhor: o trigo, e o mosto, e o azeite, e os cordeiros, e os bezerros; e a sua alma será como um jardim regado, e nunca mais andarão tristes.
13 Então, a virgem se alegrará na dança, e também os jovens e os velhos; e tornarei o seu pranto em alegria, e os consolarei, e transformarei em regozijo a sua tristeza. 14 E saciarei a alma dos sacerdotes de gordura, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz o Senhor.
15 Assim diz o Senhor: Uma voz se ouviu em Ramá, lamentação, choro amargo; Raquel chora seus filhos, sem admitir consolação por eles, porque já não existem. 16 Assim diz o Senhor: Reprime a voz de choro, e as lágrimas de teus olhos, porque há galardão para o teu trabalho, diz o Senhor; pois eles voltarão da terra do inimigo. 17 E há esperanças, no derradeiro fim, para os teus descendentes, diz o Senhor, porque teus filhos voltarão para o seu país.
18 Bem ouvi eu que Efraim se queixava, dizendo: Castigaste-me, e fui castigado como novilho ainda não domado; converte-me, e converter-me-ei, porque tu és o Senhor, meu Deus. 19 Na verdade que, depois que me converti, tive arrependimento; e, depois que me conheci, bati na minha coxa; fiquei confuso; sim, envergonhei-me, porque suportei o opróbrio da minha mocidade. 20 Não é Efraim para mim um filho precioso, uma criança das minhas delícias? Porque, depois que falo contra ele, ainda me lembro dele solicitamente; por isso, se comove por ele o meu coração; deveras me compadecerei dele, diz o Senhor. 21 Ergue para ti marcos, levanta para ti pirâmides, aplica o coração à vereda, ao caminho em que andaste; regressa, ó virgem de Israel, regressa a estas tuas cidades. 22 Até quando andarás errante, ó filha rebelde? Porque o Senhor criou uma coisa nova na terra: uma mulher cercará um varão. 23 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Ainda dirão esta palavra na terra de Judá e nas suas cidades, quando eu acabar o seu cativeiro: O Senhor te abençoe, ó morada de justiça, ó monte de santidade! 24 E nela habitarão Judá e todas as suas cidades juntamente, como também os lavradores e os que andam com o rebanho. 25 Porque satisfiz a alma cansada, e toda a alma entristecida saciei.
26 Sobre isto despertei e olhei, e o meu sono foi doce para mim.
27 Eis que dias vêm, diz o Senhor, em que semearei a casa de Israel e a casa de Judá com a semente de homens e com a semente de animais. 28 E será que, como velei sobre eles, para arrancar, e para derribar, e para transtornar, e para destruir, e para afligir, assim velarei sobre eles, para edificar e para plantar, diz o Senhor. 29 Naqueles dias, nunca mais dirão: Os pais comeram uvas verdes, mas foram os dentes dos filhos que se embotaram. 30 Ao contrário, cada um morrerá pela sua iniquidade, e de todo homem que comer uvas verdes os dentes se embotarão.
31 Eis que dias vêm, diz o Senhor, em que farei um concerto novo com a casa de Israel e com a casa de Judá. 32 Não conforme o concerto que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito, porquanto eles invalidaram o meu concerto, apesar de eu os haver desposado, diz o Senhor. 33 Mas este é o concerto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: porei a minha lei no seu interior e a escreverei no seu coração; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo. 34 E não ensinará alguém mais a seu próximo, nem alguém, a seu irmão, dizendo: Conhecei ao Senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor deles até ao maior, diz o Senhor; porque perdoarei a sua maldade e nunca mais me lembrarei dos seus pecados.
35 Assim diz o Senhor, que dá o sol para luz do dia e as ordenanças da lua e das estrelas para luz da noite, que fende o mar e faz bramir as suas ondas; Senhor dos Exércitos é o seu nome. 36 Se se desviarem estas ordenanças de diante de mim, diz o Senhor, deixará também a semente de Israel de ser uma nação diante de mim, para sempre. 37 Assim disse o Senhor: Se puderem ser medidos os céus para cima, e sondados os fundamentos da terra para baixo, também eu rejeitarei toda a semente de Israel, por tudo quanto fizeram, diz o Senhor.
38 Eis que dias vêm, diz o Senhor, em que esta cidade será reedificada para o Senhor, desde a torre de Hananel até à Porta da Esquina. 39 E a linha de medir estender-se-á para diante, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa. 40 E todo o vale dos cadáveres e da cinza e todos os campos até ao ribeiro de Cedrom, até à esquina da Porta dos Cavalos para o oriente, serão consagrados ao Senhor; não se arrancarão, nem se derribarão mais, eternamente.