فرائض القداسة العادلة
1 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 2 «قُلْ لِجماعةِ بَني إِسرائيلَ كُلِّهِم: كُونوا قِدِّيسينَ‌ لأنِّي أنا الرّبُّ إلهُكُم قُدُّوسٌ. 3 لِـيحتَرِمْ كُلُّ واحدٍ مِنكُم أمَّهُ وأباهُ‌ ويَحتفظْ لي بأيّامِ السَّبْتِ‌. أنا الرّبُّ إلهُكُم. 4 لا تَلتفِتوا إلى الأوثانِ‌ ولا تَصنعوا لَكم آلهَةً مَسبُوكةً‌. أنا الرّبُّ إلهُكُم.
5 «وإذا ذبحتُم لي ذبـيحةَ سلامةٍ، فحسَبَ ما أوصيتُكُم بهِ تذبحونَها لأرضَى عَنكُم. 6 وفي يومِ ذبحِها وفي غَدِهِ تُؤكَلُ، وما بقيَ إلى اليومِ الثَّالثِ يُحرَقُ بالنَّارِ. 7 وإنْ أكلَ أحدٌ مِنها في اليومِ الثَّالثِ أحسَبُها رِجْسا ولا أرضى بِها. 8 ومَنْ أكلَ مِنها تحمَّلَ عاقبةَ إثْمِهِ، لتدنيسِهِ ما هوَ مُقَدَّسٌ لي أنا الرّبُّ. فأقطعُهُ مِنْ بَينِ شعبهِ.
9 «وإذا حصَدْتُم حصيدَ أرضِكُم، فلا تحصُدوه إلى أطرافِ حُقولِكُم، ولا تلتَقِطوا ما تَعفَّرَ مِنهُ بالتُّرابِ. 10 ولا تعُودوا إلى قَطْفِ ما تَبقَّى مِنْ عُفارةِ كرومِكُم، ولا تلتَقِطوا ما سقطَ مِنهُ، بلِ ا‏ترُكوا ذلِكَ للمِسكينِ والغريـبِ‌. أنا الرّبُّ إلهُكُم.
11 «لا تَسرِقوا‌ ولا تَغدُروا ولا يَكذِبْ بَعضُكُم على بَعضٍ‌. 12 لا تَحلِفوا با‏سْمي كَذِبا ولا تُدَنِّسوا ا‏سْمي، فأنا الرّبُّ إلهُكُم‌. 13 لا تَظلِموا أحدا ولا تَسلُبوهُ. لا تَحتَفِظوا بأجرةِ الأجيرِ عِندَكُم إلى الغَدِ‌. 14 لا تَلعَنُوا الأصَمَّ، ولا تَضَعوا حجَرَ عَثْرٍ أمامَ الأعمى، وا‏تَّقوني، فأنا الرّبُّ إلهُكُم‌.
15 «لا تَجُوروا في الحُكْمِ، لا تُسايِروا فقيرا، ولا تُحابوا عظيما، بلِ ا‏حْكُموا للآخرينَ بالعَدلِ‌.
16 «لا تنشُرِ النَّميمةَ بَينَ النَّاسِ، ولا تَشهدْ بالزُّورِ على حياةِ أحدٍ. أنا الرّبُّ. 17 لا تُبغِضْ أحدا في قلبِكَ، بل عاتِبْهُ عِتابا لِئلاَّ ترتَكِبَ خطيئةَ بُغْضِكَ لهُ‌.
18 «لا تَنتَقِمْ ولا تَحقُدْ على أبناءِ شعبِكَ، بل أحبَّ قريـبَكَ مِثلما تُحِبُّ نفْسَكَ. أنا الرّبُّ‌.
19 «إحفظوا فَرائِضي. لا تُولِدْ بَهائِمَكَ مِنْ نَوعَينِ، ولا تَزرعْ حَقلَكَ مِنْ صُنفَينِ. وثوبا مَنسوجا مِنْ صُنفَينِ لا تلبَسْ‌.
20 «وإذا ضاجَعَ رَجُلٌ جاريةً مخطوبةً لآخرَ، وهيَ غيرُ مُحرَّرةٍ بفِديةٍ ولا مَعتُوقةٍ، فيُؤدَّبانِ‌ ولا يُقتَلانِ لأنَّها لم تُعتَقْ. 21 وليَجِـئِ الرَّجُلُ إلى بابِ خَيمةِ الاجتِماعِ بِكَبشٍ يُقرِّبُه ذبـيحةَ إثْمٍ للرّبِّ. 22 فيُكفِّرُ عَنهُ الكاهنُ خطيئتَهُ بِكَبْشِ الإثْمِ أمامَ الرّبِّ، فيُسامِحُهُ.
23 «وإذا دَخلتُم أرضَ كنعانَ وغَرَستُم أيَّ شجَرٍ يُؤكَلُ فليَكُنْ أكلُهُ مُحَرَّما عَلَيكُم ثَلاثَ سِنينَ، تقطعونَ فيها ثَمرَهُ كما لو كُنتُم تَختِنُونَهُ. 24 وفي السَّنةِ الرّابعَةِ يكونُ جميعُ ثَمرِهِ قُربانا مُقدَّسا لِتَمجيدِ الرّبِّ. 25 وفي السَّنةِ الخامسةِ تأكلونَ ثَمرَهُ، فيُزادُ لكُم في غَلَّتِهِ. أنا الرّبُّ إلهُكُم.
26 «لا تأكلوا لَحما بِدَمِهِ‌. لا تَتشاءموا مِنْ شيءٍ ولا تَتفاءلوا‌ بهِ. 27 لا تَحلِقُوا رُؤوسَكُم حَولَ أطرافِها، ولا تقصُّوا شيئا مِنْ لِحاكُم. 28 لا تَجعَلوا خُدوشا في أبدانِكُم حِدادا على مَيْتٍ، ولا كتابةَ وَشْمٍ علَيها‌. أنا الرّبُّ.
29 «لا تُدنِّسِ ا‏بنتَكَ بِـجَعلِها زانيةً لِئلاَّ يزني أهلُ الأرضِ فتَمتَلِـئَ بالفَواحشِ‌.
30 «إحْتَفِظوا لي بأيّامِ السَّبْتِ وتَهَيَّبوا معبَدي المُقَدَّسَ‌. أنا الرّبُّ. 31 لا تَلتَفِتوا إلى السَّحَرةِ ولا تَسعَوا وراءَ العرَّافينَ فتـتَنَجَّسوا بِهِم‌. أنا الرّبُّ.
32 «قُمِ ا‏حتراما لِلأشيـبِ، وأكرِمْ وجهَ الشَّيخِ وا‏تَّقِ إلهَكَ. أنا الرّبُّ. 33 وإذا نزَلَ بِكُم غريـبٌ في أرضِكُم، فلا تُرهِقُوه. 34 وليَكنْ عِندَكُمُ الغريـبُ النَّزيلُ فيما بَينكُم كالأصيلِ مِنكُم. أحِبُّوه مِثلما تُحبُّونَ أنفسَكُم لأنَّكُم كُنتُم غُرَباءَ في أرضِ مِصْرَ‌. أنا الرّبُّ إلهُكُم.
35 «لا تجوروا في الحُكْمِ ولا في المساحةِ والوَزنِ والكَيلِ. 36 بل لِتَكُنْ مَوازينُكُم وعياراتُكُم عادلةً، وليَكنْ لكُم قُفةٌ عادلةٌ وهِينٌ عادلٌ. أنا الرّبُّ إلهُكُم الّذي أخرجَكُم مِنْ أرضِ مِصْرَ‌. 37 فا‏حفظوا جميعَ فَرائضي وأحكامي وا‏عْمَلوا بِها. أنا الرّبُّ».
A repetição de diversas leis
1 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo: 2 Fala a toda a congregação dos filhos de Israel e dize-lhes: Santos sereis, porque eu, o Senhor, vosso Deus, sou santo. 3 Cada um temerá a sua mãe e a seu pai e guardará os meus sábados. Eu sou o Senhor, vosso Deus. 4 Não vos virareis para os ídolos, nem vos fareis deuses de fundição. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
5 E, quando sacrificardes sacrifício pacífico ao Senhor, da vossa própria vontade o sacrificareis. 6 No dia em que o sacrificardes e no dia seguinte, se comerá; mas o que sobejar, ao terceiro dia, será queimado com fogo. 7 E, se alguma coisa dele for comida ao terceiro dia, coisa abominável é: não será aceita. 8 E qualquer que o comer levará a sua iniquidade, porquanto profanou a santidade do Senhor; por isso, tal alma será extirpada do seu povo.
9 Quando também segardes a sega da vossa terra, o canto do teu campo não segarás totalmente, nem as espigas caídas colherás da tua sega. 10 Semelhantemente não rabiscarás a tua vinha, nem colherás os bagos caídos da tua vinha; deixá-los-ás ao pobre e ao estrangeiro. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
11 Não furtareis, nem mentireis, nem usareis de falsidade cada um com o seu próximo; 12 nem jurareis falso pelo meu nome, pois profanaríeis o nome do vosso Deus. Eu sou o Senhor.
13 Não oprimirás o teu próximo, nem o roubarás; a paga do jornaleiro não ficará contigo até à manhã.
14 Não amaldiçoarás ao surdo, nem porás tropeço diante do cego; mas terás temor do teu Deus. Eu sou o Senhor.
15 Não fareis injustiça no juízo; não aceitarás o pobre, nem respeitarás o grande; com justiça julgarás o teu próximo.
16 Não andarás como mexeriqueiro entre o teu povo; não te porás contra o sangue do teu próximo. Eu sou o Senhor.
17 Não aborrecerás a teu irmão no teu coração; não deixarás de repreender o teu próximo e nele não sofrerás pecado.
18 Não te vingarás, nem guardarás ira contra os filhos do teu povo; mas amarás o teu próximo como a ti mesmo. Eu sou o Senhor.
19 Guardareis os meus estatutos; não permitirás que se ajuntem misturadamente os teus animais de diferentes espécies; no teu campo, não semearás semente de mistura, e veste de diversos estofos misturados não vestireis.
20 E, quando um homem se deitar com uma mulher que for serva desposada do homem e não for resgatada, nem se lhe houver dado liberdade, então, serão açoitados; não morrerão, pois não foi libertada. 21 E, por oferta de expiação pela sua culpa, trará ao Senhor, à porta da tenda da congregação, um carneiro. 22 E, com o carneiro da oferta pela expiação da culpa, o sacerdote fará propiciação por ele perante o Senhor, pelo seu pecado que pecou; e o seu pecado, que pecou, lhe será perdoado.
23 E, quando tiverdes entrado na terra e plantardes toda árvore de comer, ser-vos-á incircunciso o seu fruto; três anos vos será incircunciso; dele não se comerá. 24 Porém, no quarto ano, todo o seu fruto será santo, para dar louvores ao Senhor. 25 E, no quinto ano, comereis o seu fruto, para que vos faça crescer a sua novidade. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
26 Não comereis coisa alguma com sangue; não agourareis, nem adivinhareis.
27 Não cortareis o cabelo, arredondando os cantos da vossa cabeça, nem danificarás a ponta da tua barba. 28 Pelos mortos não dareis golpes na vossa carne; nem fareis marca alguma sobre vós. Eu sou o Senhor.
29 Não contaminarás a tua filha, fazendo-a prostituir-se; para que a terra não se prostitua, nem se encha de maldade. 30 Guardareis os meus sábados e o meu santuário reverenciareis. Eu sou o Senhor.
31 Não vos virareis para os adivinhadores e encantadores; não os busqueis, contaminando-vos com eles. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
32 Diante das cãs te levantarás, e honrarás a face do velho, e terás temor do teu Deus. Eu sou o Senhor.
33 E, quando o estrangeiro peregrinar convosco na vossa terra, não o oprimireis. 34 Como o natural, entre vós será o estrangeiro que peregrina convosco; amá-lo-eis como a vós mesmos, pois estrangeiros fostes na terra do Egito. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
35 Não cometereis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida. 36 Balanças justas, pedras justas, efa justo e justo him tereis. Eu sou o Senhor, vosso Deus, que vos tirei da terra do Egito. 37 Pelo que guardareis todos os meus estatutos e todos os meus juízos e os cumprireis. Eu sou o Senhor.