تحذيرات أخرى
1 إنْ كَفِلْتَ يا ا‏بني أحدا
وعَقَدْتَ صفقَةً معَ آخرَ،
2 وعَلِقْتَ بما نطَقَت شفَتاكَ،
وأُخِذْتَ بأقوالِ فَمِكَ
3 بحيثُ وقَعتَ في يَدِهِ،
فا‏فعلْ هذا يا ا‏بني:
تذَلَّلْ وتَوَّسَلْ إليهِ،
4 قَبلَ أنْ تُغمِضَ عينَيكَ
ويدُبَّ في جُفونِكَ النُّعاسُ،
5 فتنجوَ كالظَّبْـيِ مِنَ الشَّرَكِ،
وكالعُصفورِ مِنْ قبضةِ الصَّيَّادِ‌.
6 إذهبْ إلى النَّملةِ‌ يا بَطَّالُ،
وتأَمَّلْ طُرُقَها وكُنْ حكيما.
7 فَمِنْ غَيرِ قاضٍ ولا رقيـبٍ
ولا سيِّدٍ يُسَيطِرُ علَيها
8 تُهَيَّئُ في الصَّيفِ طَعامَها
وتَجمَعُ في الحصادِ قُوتَها.
9 إلى متى تنامُ يا بطَّالُ؟
ومتى تقومُ مِنْ نَومِكَ؟
10 بَينَ قليلٍ مِنَ النُّعاسِ
وطيِّ اليديَنِ قليلا لِلنَّوم.
11 يُداهِمُكَ الفَقرُ كَمُهلِكٍ،
والخَسارةُ كرَجُلٍ مُسلَّحٍ‌.
12 مَنْ كانَ لَئيما أو كانَ أثيما
يَروحُ ويَجيءُ ناطقا بالكَذِبِ.
13 يغمِزُ بِــعَينَيهِ ويضرِبُ بِرِجلَيهِ
ويُشيرُ بأصابِــعِهِ لِـيَخدَعَكَ.
14 بقلبٍ كاذبٍ يَزرَعُ الشَّرَّ
ويُلقي الخِصامَ في كُلِّ حينٍ،
15 فتَأتيهِ النَّكْبةُ فجأةً،
فينكسِرُ في الحالِ ولا شِفاءَ.
16 هُناكَ سِتَّةٌ يُبغِضُها الرّبُّ،
بل سَبعةٌ تَمقُتُها نفسُهُ:
17 عينانِ مُتعاليتانِ ولِسانٌ كاذبٌ،
ويَدانِ تَسفُكانِ الدَّمَ البريءَ،
18 وقلبٌ يَزرَعُ أفكارَ الشَّرِّ،
وقدمانِ تُسرعانِ إلى المَساوئِ،
19 وشاهِدُ زورٍ يَنشرُ الكَذِبَ،
ويُلقي الخِصامَ بَينَ الإخوةِ.
تحذير من الزنى
20 إحفَظْ يا ا‏بني وصيَّةَ أبـيكَ
ولا تُهمِلْ نَصيحَةَ أُمِّكَ.
21 أُعقُدْها في قلبِكَ كُلَّ حينٍ،
وعَلِّقْها يا ا‏بني في عُنُقِكَ،
22 فتَهديَكَ في مَجيئِكَ ورَواحِكَ
وتُحافِظَ علَيكَ في نَومِكَ،
ومتى ا‏ستَفَقتَ فهيَ تُحَدِّثُكُ.
23 الوصيَّةُ مِصباحٌ والشَّريعَةُ نورٌ،
والتَّوبـيخُ والتَّأديـبُ طريقُ الحياةِ.
24 فتَحرُسُكَ مِن ا‏مرأةِ السُّوءِ،
مِنْ مَعسولِ لِسانِ الفاجرةِ‌.
25 لا تشتَهِ جَمالَها في قلبِكَ
ولا تُؤخَذْ بِسِحرِ جُفونِها.
26 فالزَّانيةُ تُفقِرُكَ إلى الرَّغيفِ،
والمُتَزَوِّجةُ تصطادُ كِرامَ النُّفوسِ.
27 أيحضُنُ الإنسانُ نارا
ولا تحترِقُ بالنَّارِ ثيابُهُ؟
28 أو يدُوسُ كومةً مِنَ الجَمْرِ
ولا تكتَوي بالجَمْرِ قدَماهُ؟
29 هكذا مَنْ يزورُ ا‏مرأةَ غيرِهِ،
إنْ مَسَّها لا يسلَمُ مِنَ العِقابِ.
30 لا يُحتَقَرُ السَّارِقُ إذا سرَقَ
لِـيُشبِـعَ نفْسَهُ وهوَ جائِـعٌ.
31 يَرُدُّ سَبعةَ أضعافٍ إنِ ا‏فتَضَحَ
ويُعطي كُلَّ أثاثِ بَيتِهِ.
32 الزَّاني بِمُتَزوِّجَةٍ يُعوِزُهُ الفهْمُ
ويفعَلُ هذا لِهَلاكِ نفْسِهِ.
33 يَضرِبُهُ زَوجُها ويَلقى هَوانا،
وعارُهُ في النَّاسِ لا يُمحَى،
34 لأنَّ النَّخوَةَ زينَةُ الرَّجُلِ
فلا يتَوانَى ساعةَ الانتقامِ.
35 ما منْ فِديةٍ ترفَعُ رأسَهُ،
ومَهما رَشَوتَهُ لا يرضى.
Advertência contra o servir de fiador, contra a preguiça e contra a maldade
1 Filho meu, se ficaste por fiador do teu companheiro, se deste a tua mão ao estranho, 2 enredaste-te com as palavras da tua boca, prendeste-te com as palavras da tua boca. 3 Faze, pois, isto agora, filho meu, e livra-te, pois já caíste nas mãos do teu companheiro: vai, humilha-te e importuna o teu companheiro; 4 não dês sono aos teus olhos, nem repouso às tuas pálpebras; 5 livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
6 Vai ter com a formiga, ó preguiçoso; olha para os seus caminhos e sê sábio. 7 A qual, não tendo superior, nem oficial, nem dominador, 8 prepara no verão o seu pão; na sega ajunta o seu mantimento. 9 Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono? 10 Um pouco de sono, um pouco tosquenejando, um pouco encruzando as mãos, para estar deitado, 11 assim te sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
12 O homem de Belial, o homem vicioso, anda em perversidade de boca. 13 Acena com os olhos, fala com os pés, faz sinais com os dedos. 14 Perversidade no seu coração; todo o tempo maquina mal; anda semeando contendas. 15 Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura. 16 Estas seis coisas aborrece o Senhor, e a sétima a sua alma abomina: 17 olhos altivos, e língua mentirosa, e mãos que derramam sangue inocente, 18 e coração que maquina pensamentos viciosos, e pés que se apressam a correr para o mal, 19 e testemunha falsa que profere mentiras, e o que semeia contendas entre irmãos.
O jovem é advertido contra a mulher adúltera
20 Filho meu, guarda o mandamento de teu pai e não deixes a lei de tua mãe. 21 Ata-os perpetuamente ao teu coração e pendura-os ao teu pescoço. 22 Quando caminhares, isso te guiará; quando te deitares, te guardará; quando acordares, falará contigo. 23 Porque o mandamento é uma lâmpada, e a lei, uma luz, e as repreensões da correção são o caminho da vida, 24 para te guardarem da má mulher e das lisonjas da língua estranha. 25 Não cobices no teu coração a sua formosura, nem te prendas com os seus olhos. 26 Porque por causa de uma mulher prostituta se chega a pedir um bocado de pão; e a adúltera anda à caça de preciosa vida. 27 Tomará alguém fogo no seu seio, sem que as suas vestes se queimem? 28 Ou andará alguém sobre as brasas, sem que se queimem os seus pés? 29 Assim será o que entrar à mulher do seu próximo; não ficará inocente todo aquele que a tocar. 30 Não se injuria o ladrão, quando furta para saciar a sua alma, tendo fome; 31 mas, encontrado, pagará sete vezes tanto; dará toda a fazenda de sua casa. 32 O que adultera com uma mulher é falto de entendimento; destrói a sua alma o que tal faz. 33 Achará castigo e vilipêndio, e o seu opróbrio nunca se apagará. 34 Porque furioso é o ciúme do marido; e de maneira nenhuma perdoará no dia da vingança. 35 Nenhum resgate aceitará, nem consentirá, ainda que multipliques os presentes.