وعد الله بالخلاص
1 أُطلبُوا مِنَ الرّبِّ المطَرَ في أوَّلِ الرَّبـيعِ، فالرّبُّ هوَ الّذي يُرسِلُ البرُوقَ والمطَرَ الغزيرَ، ويُعطي الخُبزَ لكُلِّ إنسانٍ والعُشْبَ للبَهائِمِ. 2 أمَّا الأوثانُ فعاقِبَتُها الإثْمُ، والعَرافةُ رؤىً كاذبةٌ، والأحلامُ حديثُ سُوءٍ، فباطلا يكونُ العَزاءُ. لذلِكَ تفرَّقَ الشَّعبُ وعانَوا كغنَمٍ لا راعيَ لها. 3 وكانَ أنِ اشتدَّ غضَبُ الرّبِّ على الدُّعاةِ والقادةِ، فعاقبَهُم لأنَّ الرّبَّ القديرَ يهتمُّ بقَطيعِهِ بَيت يَهوذا، وسيَجعلُهُ فرسَهُ الكريمةَ في القِتالِ. 4 فمِنهُ يخرُجُ حجَرُ الزَّاويةِ وَوَتدُ الخَيمةِ وقَوسُ القِتالِ، ومِنهُ يخرُجُ كلُّ حاكمٍ. 5 ويكونونَ مَعا كالجبابرةِ، يَدوسونَ العَدوَّ كالوَحْلِ في الأزقَّةِ، ويُقاتِلونَ فُرسانَهُم فيَخزَونَ.
6 سأُقوِّي بَيتَ يَهوذا، وأُخلِّصُ بَيتَ يوسفَ. أُعيدُهُم إليَّ لأنِّي رحَمتُهُم. فأنا الرّبُّ إلهُهُم أُعينُهُم وكأنِّي ما خذَلتُهُم. 7 ويكونُ بَنو أفرايمَ كالجبابرةِ، وتفرحُ قلوبُهُم كما مِنَ الخمرِ. يَراهُم بَنوهُم ويَفرَحُونَ. وتبتهِـجُ قلوبُهُم بالرّبِّ.
8 أُومِـئُ إليهِم وأجمَعُهُم لأنِّي افْتَديتُهُم، فيَكثُرونَ كما كَثُروا. 9 أزرَعُهُم بَينَ الشُّعوبِ، فيَذكرونَني في الأقاصي ويَحيَونَ معَ بَنيهِم ويرجِعونَ. 10 أُعيدُهُهم مِنْ أرضِ مِصْرَ، وأجمَعُهُم مِنْ أشُّورَ، وأجيءُ بِهِم إلى أرضِ جَلعادَ ولبنانَ فلا يتَّسعُ لهُم مكانٌ. 11 يَعبُرونَ بحرَ مِصْرَ، فيَضرِبُ الرّبُّ أمواجَ البحرِ ويُجَفِّفُ أعماقَ النَّهرِ. تَنخَفِضُ لهُم كبرياءُ أشُّورَ ويَزولُ صولجانُ مِصْرَ. 12 أجعَلُهُم أقوياءَ بالرّبِّ، وباسْمِهِ يَسلكونَ. هكذا قالَ الرّبُّ.
Promessas feitas a Israel
1 Pedi ao Senhor chuva no tempo da chuva serôdia; o Senhor, que faz os relâmpagos, lhes dará chuveiro de água e erva no campo a cada um. 2 Porque os terafins têm falado vaidade, e os adivinhos têm visto mentira e descrito sonhos vãos; com vaidade consolam; por isso, vão como ovelhas, estão aflitos, porque não há pastor. 3 Contra os pastores se acendeu a minha ira, e castigarei os bodes; mas o Senhor dos Exércitos visitará o seu rebanho, a casa de Judá, e os fará como o seu majestoso cavalo na peleja. 4 Dele a pedra de esquina, dele a estaca, dele o arco de guerra, dele juntamente sairão todos os exatores. 5 E serão como valentes que pelo lodo das ruas entram na peleja, esmagando os inimigos; porque o Senhor estará com eles, e eles envergonharão os que andam montados em cavalos.
6 E fortalecerei a casa de Judá, e salvarei a casa de José, e tornarei a plantá-los, porque me apiedei deles; e serão como se os não tivera rejeitado; porque eu sou o Senhor, seu Deus, e os ouvirei. 7 E os de Efraim serão como um valente, e o seu coração se alegrará como pelo vinho, e seus filhos o verão e se alegrarão; o seu coração se regozijará no Senhor. 8 Eu lhes assobiarei e os ajuntarei, porque os tenho remido, e multiplicar-se-ão como se tinham multiplicado. 9 E eu os semearei entre os povos, e lembrar-se-ão de mim em lugares remotos; e viverão com seus filhos e voltarão. 10 Porque eu os farei voltar da terra do Egito e os congregarei da Assíria; e trá-los-ei à terra de Gileade e do Líbano, e não se achará lugar para eles. 11 E ele passará o mar com angústia e ferirá as ondas do mar, e todas as profundezas dos rios se secarão; então, será derribada a soberba da Assíria, e o cetro do Egito se retirará. 12 E eu os fortalecerei no Senhor, e andarão no seu nome, diz o Senhor.