A ruína e restauração de Tiro
1 Peso de Tiro. Uivai, navios de Társis, porque está assolada, a ponto de não haver nela casa nenhuma, e de ninguém mais entrar nela; desde a terra de Quitim lhes foi isto revelado. 2 Calai-vos, moradores da ilha, vós a quem encheram os mercadores de Sidom, navegando pelo mar. 3 E a sua provisão era a semente do Canal, que vinha com as muitas águas, e a ceifa do Nilo; e ela era a feira das nações. 4 Envergonha-te, ó Sidom, porque o mar, a fortaleza do mar, fala, dizendo: Eu não tive dores de parto, nem dei à luz, nem ainda criei jovens, nem eduquei donzelas. 5 Como com as novas do Egito, assim haverá dores quando se ouvirem as de Tiro. 6 Passai a Társis e uivai, moradores da ilha. 7 É esta a vossa cidade, que andava pulando de alegria? Cuja antiguidade vem de dias remotos? Pois levá-la-ão os seus próprios pés para longe andarem a peregrinar.
8 Quem formou este desígnio contra Tiro, a cidade coroada, cujos mercadores são príncipes e cujos negociantes são os mais nobres da terra? 9 O Senhor dos Exércitos formou este desígnio para denegrir a soberba de todo o ornamento e envilecer os mais nobres da terra. 10 Passa como o Nilo pela tua terra, ó filha de Társis; já não há cinto ao redor de ti. 11 Ele estendeu a mão sobre o mar e turbou os reinos; o Senhor deu mandado contra Canaã, para que se destruíssem as suas fortalezas. 12 E disse: Nunca mais pularás de alegria, ó oprimida donzela, filha de Sidom; levanta-te, passa a Quitim e mesmo ali não terás descanso.
13 Vede a terra dos caldeus, povo que ainda não era povo; a Assíria a fundou para os que moravam no deserto; levantaram as suas fortalezas e edificaram os seus paços, mas já está arruinada de todo. 14 Uivai, navios de Társis, porque é destruída a vossa força. 15 E sucederá, naquele dia, que Tiro será posta em esquecimento por setenta anos, conforme os dias de um rei; mas, no fim de setenta anos, Tiro será como a canção de uma prostituta. 16 Toma a harpa, rodeia a cidade, ó prostituta entregue ao esquecimento; toca bem, canta e repete a ária, para que haja memória de ti. 17 Porque será no fim de setenta anos que o Senhor visitará a Tiro, e ela tornará à sua ganância de prostituta e terá comércio com todos os reinos que há sobre a face da terra. 18 E será consagrado ao Senhor o seu comércio e a sua ganância de prostituta; não se entesourará, nem se fechará; mas o seu comércio será para os que habitam perante o Senhor, para que comam suficientemente e tenham vestes duráveis.
على صور وصيدا
1 وحيٌ على صورَ: وَلولي يا سُفُنَ ترشيشَ‌، لأنَّ صورَ دُمِّرَت وما بَقيَ بَيتٌ ولا مرفأٌ. وفي طريقِ عودَتِكِ مِنْ أرضِ كَتِّيمَ تَسمعينَ بالخبَرِ.
2 إندَهِشوا يا سُكَّانَ السَّاحِلِ، يا تُجَّارَ صَيدونَ‌، يا بحَّارةَ المياهِ الغزيرةِ! 3 أيُّها الّذينَ غَلَّتُهُم مِنْ زَرعِ شَيحورَ‌ وحَصادِ النِّيلِ ومدينَتُهُم مُتَّجرٌ للأُمَمِ.
4 إخجَلي يا صَيدونُ، يا قلعةَ البحرِ، فالبحرُ تكلَّمَ قالَ: «ما حبِلتُ ولا ولَدتُ ولا رَبَّيتُ شَبابا ولا نَشَّأتُ عذارى!»‌ 5 عندَما يسمَعُ المِصْريُّونَ بخَبرِ صورَ يَرتَعبونَ.
6 أُعبُروا إلى ترشيشَ‌. وَلولوا يا سُكَّانَ السَّاحِلِ! 7 أهذِهِ مدينَتُكُمُ الزَّاهِرةُ مُنذُ قديمِ الزَّمانِ، وحمَلَتْها قَدَماها إلى غُربةٍ بعيدةٍ؟‌ 8 مَنْ قَضى بذلِكَ على صورَ، وهيَ الّتي تُتَوِّجُ المُلوكَ وباعَتُها أُمراءُ وتُجَّارُها أغنياءُ الأرضِ؟ 9 الرّبُّ القديرُ هوَ الّذي قضَى بذلِكَ ليُذِلَّ كُلَّ مَنْ تَباهى بمَجدِهِ، ويُفقِر كُلَّ غَنيٍّ في الأرضِ.
10 إفلَحي أرضَكِ كما تُفلَحُ الأرضُ على طُولِ النِّيلِ يا ا‏بنةَ ترشيشَ‌، فلا مَورِدَ رِزقٍ لكِ بَعدَ اليومِ. 11 الرّبُّ مَدَّ يَدَهُ على البحرِ وزَعزَعَ المَمالِكَ! أمرَ على كنعانَ بتَدميرِ حُصونِها‌. 12 وقالَ: «لا تَبتَهجي بَعدَ اليومِ أيَّتُها المُتَهتِّكَةُ العذراءُ، يا ا‏بنَةَ صَيدونَ. قومي ا‏عبُري إلى كَتِّيمَ‌. هُناكَ أيضا لا راحَةَ لكِ. 13 أُنظُري! ها أرضُها بغيرِ شعبٍ. صارَت مَسكِنا لوحوشِ البرِّيَّةِ، والحُصونُ الّتي أُقيمَت دُمِّرَت وجُعِلَت قُصورُها خَرابا». ‌
14 وَلولي يا سُفُنَ ترشيشَ لأنَّ صورَ الحصينةَ ا‏نهارتْ.
سقوط صور
15 وفي ذلِكَ اليومِ تُنسى صورُ سبعينَ سنةً، أي عدَدَ أيّامِ ملِكٍ واحدٍ. وبعدَ السَّبعينَ سنَةً تكونُ صورُ مِثلَ الزَّانيةِ في هذِهِ الأُغنيةِ:
16 خُذي الرَّبابَ وطُوفي في المدينةِ،
أيَّتُها الزَّانيةُ المَنسيَّةُ!
أحسني العَزفَ وأكثري الغِناءَ
حتّى يَذكُرَكِ الرِّجالُ.
17 وبَعدَ السَّبعينَ سنَةً يتَفقَّدُ الرّبُّ صورَ، فتَعودُ إلى سابِقِ عَهدِها فتُتاجِرُ‌ معَ جميعِ مَمالِكِ العالَمِ على وجهِ الأرضِ. 18 ولكنَّ أرباحَها ومكاسِبَها تُكرَّسُ للرّبِّ. لا تُخزَنُ ولا تُدَّخَرُ، بل تُنفَقُ على الّذينَ يعبُدونَ الرّبَّ، ليأكُلوا ويَشبَعوا ويَلبَسوا أفخَرَ اللِّباسِ.