Davi anela pela presença de Deus
Salmo de Davi, quando estava no deserto de Judá
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água, 2 para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário. 3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão. 4 Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios, 6 quando me lembrar de ti na minha cama e meditar em ti nas vigílias da noite. 7 Porque tu tens sido o meu auxílio; jubiloso cantarei refugiado à sombra das tuas asas. 8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem irão para as profundezas da terra. 10 Cairão à espada, serão uma ração para as raposas. 11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se tapará a boca dos que falam mentira.
رحمتك خير من الحياة
1 مزمورٌ لِداوُدَ عِندَما كانَ في برِّيَّةِ يَهوذا‌:
2 يا اللهُ، إلهي أنتَ، وإليكَ أُبَكِّرُ،
فإليكَ تعطَشُ نفْسي.
جسَدي يَتوقُ إليكَ
كأرضٍ‌ قاحلةٍ يابسةٍ لا ماءَ فيها.
3 دَعني أشاهِدكَ في مَقدسِكَ،
لأرى عِزَّتَكَ ومَجدَكَ.
4 خَيرٌ مِنَ الحياةِ رَحمتُكَ.
شفتايَ تُسَبِّحانِ لكَ،
5 ومدَى حياتي أُبارِكُكَ.
وبا‏سمِكَ‌ أرفَعُ للصَّلاةِ كفَّيَّ‌.
6 تُشبِــعُني كما مِنْ طعامٍ شَهيٍّ‌
فَتُرنِّمُ شفتايَ ويُهَلِّلُ فَمي.
7 إذا ذَكَرتُكَ على فِراشي،
وفي اللَّيالي لَهَجْتُ بِكَ،
8 فلأنَّكَ كُنتَ نَصيرا لي،
وفي ظِلِّ جَناحَيكَ أُرنِّمُ.
9 تَعَلَّقَت نفْسي بِكَ،
فيَمِـينُكَ تسنُدُني.
10 والّذينَ يطلبونَ الشَّرَّ لي
يَنزِلونَ إلى أسافِلِ الأرضِ‌.
11 يُدفَعونَ إلى يَدِ السَّيفِ،
ويكونونَ فريسةً للثَّعالِبِ.
12 أمَّا المَلِكُ فيَفرَحُ بِاللهِ،
وكُلُّ مَنْ يحلِفُ بهِ‌ يَتهَلَّلُ،
وأفواهُ الكاذِبـينَ تُسَدُّ.