Jó mostra que os ímpios, muitas vezes, gozam prosperidade nesta vida
1 Respondeu, porém, Jó e disse: 2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação. 3 Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai. 4 Porventura, eu me queixo a algum homem? Mas, ainda que assim fosse, por que se não angustiaria o meu espírito? 5 Olhai para mim e pasmai; e ponde a mão sobre a boca, 6 Porque, quando me lembro disto, me perturbo, e a minha carne é sobressaltada de horror.
7 Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se esforçam em poder? 8 A sua semente se estabelece com eles perante a sua face; e os seus renovos, perante os seus olhos. 9 As suas casas têm paz, sem temor; e a vara de Deus não está sobre eles. 10 O seu touro gera e não falha; pare a sua vaca e não aborta. 11 Fazem sair as suas crianças como a um rebanho, e seus filhos andam saltando. 12 Levantam a voz ao som do tamboril e da harpa e alegram-se ao som das flautas. 13 Na prosperidade gastam os seus dias e num momento descem à sepultura. 14 E, todavia, dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos. 15 Quem é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará que lhe façamos orações? 16 Vede, porém, que o seu bem não está na mão deles; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
17 Quantas vezes sucede que se apaga a candeia dos ímpios, e lhes sobrevém a sua destruição? E Deus, na sua ira, lhes reparte dores! 18 Porque são como a palha diante do vento, e como a pragana, que arrebata o redemoinho. 19 Deus guarda a sua violência para os filhos deles, e aos ímpios dá o pago, para que o conheçam. 20 Seus olhos veem a sua ruína, e ele bebe do furor do Todo-Poderoso. 21 Porque, que prazer teria na sua casa depois de si, cortando-se-lhe o número dos seus meses? 22 Porventura, a Deus se ensinaria ciência, a ele que julga os excelsos? 23 Um morre na força da sua plenitude, estando todo quieto e sossegado. 24 Os seus baldes estão cheios de leite, e os seus ossos estão regados de tutanos. 25 E outro morre, ao contrário, na amargura do seu coração, não havendo provado do bem. 26 Juntamente jazem no pó, e os bichos os cobrem.
27 Eis que conheço bem os vossos pensamentos; e os maus intentos com que injustamente me fazeis violência. 28 Porque direis: Onde está a casa do príncipe e onde a tenda em que morava o ímpio? 29 Porventura, o não perguntastes aos que passam pelo caminho e não conheceis os seus sinais? 30 Que o mau é preservado para o dia da destruição e arrebatado no dia do furor? 31 Quem acusará diante dele o seu caminho? E quem lhe dará o pago do que faz? 32 Finalmente, é levado à sepultura e vigia no túmulo. 33 Os torrões do vale lhe são doces, e ele arrasta após si a todos os homens; e antes dele havia inumeráveis. 34 Como, pois, me consolais em vão? Pois nas vossas respostas só há falsidade.
1 فأجابَ أيُّوبُ:
2 «إسمَعوا وأصغُوا إلى كلامي،
فيكونَ هذا تَعزِيَتَكُم لي.
3 إصبِروا عليَّ فأتكلَّمَ،
وبَعدَ كَلامي تَسخَرونَ.
4 لو كانَت شَكوايَ على إنسانٍ
لَما كانَ يضيقُ صَدْري؟
5 إلتَفِتوا إليَّ، أفَلا تُدهَشونَ؟
ومعَ ذلِكَ تَلزَمونَ الصَّمتَ‌.
6 أتَذَكَّرُ ما جَرى لي فأرتَعِبُ،
وجسَدي تأخُذُهُ الرَّعشَةُ.
7 لِماذا يحيا الأشرارُ ويَشيخونَ،
ومعَ الأيّامِ يَزدادونَ ا‏قتِدارا؟
8 أولادُهُم يكونونَ أمامَهُم،
وذُرِّيَّتُهُم تتكاثَرُ مِنْ بعدِهِم‌.
9 بيوتُهُم آمِنَةٌ مِنَ الفزَعِ،
وعصا اللهِ لا تُرفَعُ علَيهِم.
10 ثورُهُم يُلقِحُ ولا يُخطئُ،
وبقرَتُهُم تلِدُ ولا تُسقِطُ.
11 أطفالُهُم يسرَحونَ كالغنَمِ،
وأولادُهُم يرقصونَ كالغُزلانِ.
12 يحمِلونَ الدُّفَّ والكنَّارةَ،
ويُطرِبونَ بصَوتِ المِزمارِ.
13 يقضونَ أيّامَهُم في نعيمٍ،
ويهبِطونَ الموتَ في سلامٍ.
14 يقولونَ للهِ: «إبتَـعِدْ عنَّا،
فلا نُريدُ أنْ نعرِفَ طُرقَكَ.
15 مَنْ هوَ القديرُ حتّى نعبُدَهُ،
وماذا نستَفيدُ إنْ رَجَوناهُ؟»
16 فسعادَةُ الأشرارِ في أيديهِم،
وتفكيرُهُم بعيدٌ مِنَ اللهِ‌.
17 هلِ ا‏نطَفَأ سِراجُ الأشرارِ
أو نَزَلت بِهِم نكبَةٌ؟
18 فصاروا كالتِّبنِ في مهَبِّ الرِّيحِ
أو كالعُصافةِ في وجهِ الزَّوبَعةِ؟
19 أيَدَّخِرُ اللهُ ذُنوبَهُم لبَنيهِم؟
ليتَهُم يُجازَونَ الآنَ فيَعلَمون،
20 يَرَونَ هَلاكَهُم بعُيونِهِم
ويتَجَرَّعونَ غضَبَ القديرِ.
21 فماذا يَهمُّهُم مَصيرُ بُيوتِهِم
بعدَما يَقضونَ أعمارَهُمُ المَحتومةَ‌؟
22 اللهُ مَنْ يُعلِّمُهُ المعرفةَ؟
وهوَ الّذي يَدينُ مَنْ في الأعالي.
23 هُناكَ مَنْ يموتُ في عِزِّ شَبابِهِ
وفي مُنتَهى السَّعادةِ والهَناءِ.
24 جَنباهُ مَليئانِ شَحْما
ومُخُّ عِظامِهِ طَريءٌ.
25 وهُناكَ مَنْ يموتُ بِمَرارةٍ
مِنْ غَيرِ أنْ يذوقَ طَعمَ السَّعادَةِ.
26 كلاهُما يَضطَجعانِ في التُّرابِ.
ويكسُو جسَديهِما الدُّودُ.
27 نعم، أعرِفُ أفكارَكُم
وما تَنوُونَهُ لي ظُلما.
28 تقولونَ: «أينَ بَيتُ الطَّاغيةِ؟
وأينَ خَيمَةُ مسكِنِ الشِّرِّيرِ؟»
29 هكذا سألتُم عابِري الطَّريقِ،
حينَ جَهِلْتُم دَليلَكُم إليهِ.
30 ألا يخلُصُ الشِّرِّيرُ ساعةَ النَّكبةِ
وفي يومِ الغضَبِ يَنجو؟
31 فمَنْ يُبَيِّنُ لَه مَسلِكَهُ؟
ومَنْ يُجازيهِ على ما فعَلَ؟
32 يُحمَلُ حَملا إلى المقابِرِ
ويَسهرُ الحُرَّاسُ على مَدفَنِهِ.
33 يمشي جميعُ النَّاسِ في مَأتَمِهِ،
ولَه يطيبُ تُرابُ الوادي.
34 إذا، فباطِلا تُعزُّونَني!
وما أقوالُكُم إلاَّ خِداعٌ».