A purificação da mulher depois do parto
1 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo: 2 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Se uma mulher conceber e tiver um varão, será imunda sete dias; assim como nos dias da separação da sua enfermidade, será imunda. 3 E, no dia oitavo, se circuncidará ao menino a carne do seu prepúcio. 4 Depois, ficará ela trinta e três dias no sangue da sua purificação; nenhuma coisa santa tocará e não virá ao santuário até que se cumpram os dias da sua purificação. 5 Mas, se tiver uma fêmea, será imunda duas semanas, como na sua separação; depois, ficará sessenta e seis dias no sangue da sua purificação.
6 E, quando forem cumpridos os dias da sua purificação por filho ou por filha, trará um cordeiro de um ano por holocausto e um pombinho ou uma rola para expiação do pecado, diante da porta da tenda da congregação, ao sacerdote; 7 o qual o oferecerá perante o Senhor e por ela fará propiciação; e será limpa do fluxo do seu sangue; esta é a lei da que der à luz varão ou fêmea. 8 Mas, se a sua mão não alcançar assaz para um cordeiro, então, tomará duas rolas ou dois pombinhos, um para o holocausto e outro para a expiação do pecado; assim, o sacerdote por ela fará propiciação, e será limpa.
شريعة الولادة
1 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 2 «قُلْ لِبني إِسرائيلَ: إذا حَبِلَتِ ا‏مرأةٌ فوَلَدَت ذَكَرا، تكونُ نَجِسةً سَبعَةَ أيّامٍ كما في أيّامِ طَمْثِها. 3 وفي اليومِ الثَّامنِ يُختَنُ المولودُ‌. 4 وتنتَظِرُ ثلاثةً وثلاثينَ يوما آخرَ لِـيتطهَّرَ دَمُها، لا تُلامِسُ شيئا مِنَ المُقَدَّساتِ ولا تدخُلُ المَقْدِسَ حتّى تَتِمَّ أيّامُ طُهورِها.
5 فإنْ وَلَدت أُنثى، تكونُ نَجِسةً أسبوعينِ كما في أيّامِ طَمْثِها، وتنتَظِرُ سِتَّةً وستّينَ يوما لِـيتطهَّرَ دَمُها. 6 وعِندَما تَتِمُّ أيّامُ طُهورِها، لِذَكَرٍ كان أو أُنثى، تَجيءُ بِـخَروفٍ حَوليٍّ مُحرَقةً، وبِفَرْخِ حمامٍ أو بـيمامةٍ ذبـيحةَ خطيئةٍ إلى بابِ خيمةِ الاجتِماعِ، إلى الكاهنِ، 7 فيُقَرِّبُها أمامَ الرّبِّ ويُكَفِّرُ عنها، فتَطهَرُ مِنْ سَيَلانِ دَمِها. هذِهِ شريعةُ الّتي تَلِدُ ذَكَرا أو أُنثى. 8 وإنْ كانت لا تَملِكُ ثَمَنَ خَروفٍ، فلْتَأخُذْ يَمامَتَينِ أو فرخَي حمامٍ‌، أحدُهُما مُحرَقةٌ والآخرُ ذبـيحةُ خطيئةٍ. فيُكَفِّرُ عنها الكاهنُ، فتَطهُرُ».