Os nomes dos que selaram o concerto
1 E os que selaram foram Neemias, o tirsata, filho de Hacalias, e Zedequias, 2 Seraías, Azarias, Jeremias, 3 Pasur, Amarias, Malquias, 4 Hatus, Sebanias, Maluque, 5 Harim, Meremote, Obadias, 6 Daniel, Ginetom, Baruque, 7 Mesulão, Abias, Miamim, 8 Maaseias, Bilgai, Semaías; estes foram os sacerdotes.
9 E os levitas: Jesua, filho de Azanias, Binui, dos filhos de Henadade, Cadmiel 10 e seus irmãos: Sebanias, Hodias, Quelita, Pelaías, Hanã, 11 Mica, Reobe, Hasabias, 12 Zacur, Serebias, Sebanias, 13 Hodias, Bani, Beninu.
14 Os chefes do povo: Parós, Paate-Moabe, Elão, Zatu, Bani, 15 Buni, Azgade, Bebai, 16 Adonias, Bigvai, Adim, 17 Ater, Ezequias, Azur, 18 Hodias, Hasum, Besai, 19 Harife, Anatote, Nebai, 20 Magpias, Mesulão, Hezir, 21 Mesezabel, Zadoque, Jadua, 22 Pelatias, Hanã, Anaías, 23 Oseias, Hananias, Hassube, 24 Haloés, Pileá, Sobeque, 25 Reum, Hasabna, Maaseias; 26 Aías, Hanã, Anã, 27 Maluque, Harim e Baaná.
28 E o resto do povo, os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, os netineus e todos os que se tinham separado dos povos das terras para a Lei de Deus, suas mulheres, seus filhos e suas filhas, todos os sábios e os que tinham capacidade para entender 29 firmemente aderiram a seus irmãos, os mais nobres de entre eles, e convieram num anátema e num juramento, de que andariam na Lei de Deus, que foi dada pelo ministério de Moisés, servo de Deus; e de que guardariam e cumpririam todos os mandamentos do Senhor, nosso Senhor, e os seus juízos e os seus estatutos; 30 e que não daríamos as nossas filhas aos povos da terra, nem tomaríamos as filhas deles para os nossos filhos; 31 e de que, trazendo os povos da terra no dia de sábado algumas fazendas e qualquer grão para venderem, nada tomaríamos deles no sábado, nem no dia santificado; e livre deixaríamos o ano sétimo e toda e qualquer cobrança.
32 Também sobre nós pusemos preceitos, impondo-nos cada ano a terça parte de um siclo, para o ministério da Casa do nosso Deus; 33 para os pães da proposição, e para a contínua oferta de manjares, e para o contínuo holocausto dos sábados, das luas novas, e para as festas solenes, e para as coisas sagradas, e para os sacrifícios pelo pecado, para reconciliar a Israel, e para toda a obra da Casa do nosso Deus. 34 Também lançamos as sortes entre os sacerdotes, levitas e o povo, acerca da oferta da lenha que se havia de trazer à Casa do nosso Deus, segundo as casas de nossos pais, a tempos determinados, de ano em ano, para se queimar sobre o altar do Senhor, nosso Deus, como está escrito na Lei. 35 E que também traríamos as primeiras novidades da nossa terra e todos os primeiros frutos de todas as árvores, de ano em ano, à Casa do Senhor; 36 e os primogênitos dos nossos filhos e os do nosso gado, como está escrito na Lei; e que os primogênitos das nossas vacas e das nossas ovelhas traríamos à Casa do nosso Deus, aos sacerdotes que ministram na Casa do Senhor; 37 e que as primícias da nossa massa, e as nossas ofertas alçadas, e o fruto de toda árvore, e o mosto, e o azeite traríamos aos sacerdotes, às câmaras da Casa do nosso Deus; e os dízimos da nossa terra aos levitas; e que os levitas pagariam os dízimos em todas as cidades da nossa lavoura; 38 e que o sacerdote, filho de Arão, estaria com os levitas quando os levitas recebessem os dízimos, e que os levitas trariam os dízimos dos dízimos à Casa do nosso Deus, às câmaras da casa do tesouro. 39 Porque àquelas câmaras os filhos de Israel e os filhos de Levi devem trazer ofertas alçadas do grão, do mosto e do azeite; porquanto ali estão os utensílios do santuário, como também os sacerdotes que ministram, e os porteiros, e os cantores; e que assim não desampararíamos a Casa do nosso Deus.
شعب إسرائيل يقطع عهدا
1 ولأجلِ هذا كُلِّهِ نحنُ، شعبَ إِسرائيلَ، نقطعُ عهدا ونكتُبُ وزعماؤُنا واللاَّويُّونَ والكَهنةُ يَختمونَ‌.
2 والّذينَ خَتَموا هُمُ الحاكمُ نَحَمْيا بنُ حكَلْيا وصدقيَّا، 3 والكهَنةُ سَرايا وعزَرْيا ويرْميا 4 وفَشحورُ وأمَرْيا ومَلْكِيَّا 5 وحطُّوشُ وشَبنْيا ومَلُّوخُ 6 وحاريمُ ومَريموثُ وعُوبَدْيا 7 ودانيالُ وجِنثونُ وباروخُ 8 ومَشُلاَّمُ وأبـيَّا وميَّامينُ. 9 ومَعَزْيا وبِلْجايُ وشَمَعْيا، 10 واللاَّويُّونَ يشوعُ بنُ أزَنيا وبِنُّوي مِنْ بَني حينادادَ وقدميئيلُ، 11 وأنسباؤُهُم شبَنْيا وهودِيَّا وقَليطا وفَلايا وحانانُ 12 ومِـيخا ورحوبُ وحشَبْيا 13 وزكُّورُ وشَرَبْيا وشبَنْيا 14 وهودِيَّا وباني وبَنينُو، 15 ورؤساءُ الشَّعبِ فَرعوشُ وفَحَثُ ومُوآبُ وعِيْلاَم وزَتُّو وباني 16 وبُنِّيُّ وعَزْجَدُ وبـيبايُ 17 وأدونيَّا وبَغْوايُ وعادينُ 18 وآطيرُ وحزَقيَّا وعَزُّورُ 19 وهودِيَّا وحَشومُ وبـيصايُ 20 وحاريفُ وعناثوثُ ونيـبايُ 21 ومَجفيعاشُ ومَشُلامُ وحَزيرُ 22 ومَشيزَبْئيلُ وصادوقُ ويدُّوعُ 23 وفَلَطْيا وحانان وعَنايا 24 وهُوشَعُ وحَنَنْيا وحَشوبُ 25 وهَلوحِيشُ وفِلْحا وشوبـيقُ 26 ورَحومُ وحَشَبْنا ومَعْسِيا 27 وأخِيَا وحانانُ وعانانُ 28 ومَلُّوخُ وحَريمُ وبَعْنةُ.
نصُّ العهد
29 نحنُ، شعبَ إِسرائيلَ وسائرَ الكهَنةِ واللاَّويِّينَ والبوَّابـينَ والمُغنِّينَ وخُدَّامَ الهَيكلِ وجميعَ الّذينَ ا‏نفردوا عَنْ شُعوبِ الأرضِ وا‏نحازوا إلى شريعةِ اللهِ معَ نِسائِهِم وبَنيهِم وبَناتِهِم مِمَّنْ لهُم معرِفةٌ وفَهمٌ، 30 نتعهَّدُ معَ زعمائِنا ونُقسِمُ على أنْ نسلُكَ في شريعةِ اللهِ الّتي أُعطيت على لِسانِ موسى عبدِ اللهِ، ونحفَظَ جميعَ وصايا الرّبِّ إلهِنا وأحكامَهُ وفرائضَهُ ونعمَلُ بها، 31 وأنْ لا نُعطيَ بناتِنا لشعوبِ الأرضِ ولا نأخذَ بناتِهِم لبنينا‌ 32 وأنْ لا نشتريَ في السَّبتِ ولا في يومٍ مُقدَّسٍ بِضاعةً أو مأكلا مِنْ أممِ الأرضِ الّذينَ يَجيئونَ بها في يومِ السَّبتِ ليَبـيعوا‌. 33 ونحنُ نتعهَّدُ أيضا أنْ نترُكَ غلَّةَ أرضِنا في السَّنةِ السَّابعةِ ولا نُطالبَ بأيِّ دَيْنٍ، وأنْ نفرضَ على أنفسِنا أنْ نُؤدِّيَ ثُلْثَ دِرْهَمٍ في السَّنةِ لِخِدمةِ هَيكلِ إلهِنا‌: 34 لِخُبزِ القُربانِ، وللتَّقدِمةِ الدَّائِمةِ، وللمُحرقةِ الدَّائمةِ في السُّبوتِ ورؤوسِ الشُّهورِ والأعيادِ، وللأقداسِ وذبائحِ الخطيئةِ للتَّكفيرِ عَنْ بَني إِسرائيلَ، ولكُلِّ خِدمةٍ في هَيكلِ إلهِنا. 35 أمَّا إدخالُ الحطَبِ إلى هَيكلِ إلهِنا للإيقادِ على المذبحِ، فنُلقي قُرَعا بـينَ الكهَنةِ واللاَّويِّينَ والشَّعبِ لإدخالِهِ بِـحسَبِ عشائرِهِم في أوقاتٍ مُعيَّنةٍ، سنةً فسنةً، على ما هوَ مكتوبٌ في الشَّريعةِ. 36 ونحنُ نتعهَّدُ أيضا أنْ نَجيءَ ببواكيرِ أرضِنا وبواكيرِ ثمارِ كُلِّ شجَرٍ، سَنةً فسَنةً، إلى هَيكلِ الرّبِّ‌، 37 وأنْ نُقَدِّمَ أبكارَ بَنينا وبهائِمِنا إلى هَيكلِ إلهِنا، للكهَنةِ الّذينَ يَخدمونَ فيهِ، على ما هوَ مكتوبٌ في الشَّريعةِ، وكذلِكَ أبكارَ بقَرِنا وغنَمِنا‌. 38 أنْ نَحمِلَ إلى الكَهنةِ، إلى مَخازنِ هَيكلِ إلهِنا، أوائلَ عجينِنا وقرابـينِنا وثمَرَ كُلِّ شجَرٍ، وأوائِلَ الخمرِ والزَّيتِ، وإلى اللاَّويِّينَ أعشارَ أرضِنا فيكونُ لهُمُ العُشْرُ في جميعِ مزارِعِنا‌، 39 ويكونُ الكَهنَةُ أبناءُ هرونَ معَ اللاَّويِّين حينَ يجمعونَ العُشْرَ، على أنْ يُؤدِّيَ اللاَّويُّونَ عُشْرَ الأعشارِ لهَيكلِ إلهِنا‌ لِتُخْزَنَ في المَخازِنِ 40 الّتي إليها يَحمِلُ بَنو إِسرائيلَ وبَنو لاويّ بواكيرَ الحِنطةِ والخمرِ والزَّيتِ، حَيثُ تُحفَظُ الآنيةُ المُقَدَّسةُ ويُقيمُ الكهَنةُ والخُدَّامُ والبوَّابونَ والمُغنُّونَ، فنحنُ لا نُهمِلُ هَيكلَ إلهِنا.