Provérbios acerca de vários assuntos
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho louco é a tristeza de sua mãe. 2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte. 3 O Senhor não deixa ter fome a alma do justo, mas o desejo dos ímpios rechaça. 4 O que trabalha com mão enganosa empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece. 5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha. 6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios. 7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios apodrecerá. 8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado. 9 Quem anda em sinceridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido. 10 O que acena com os olhos dá dores, e o tolo de lábios será transtornado. 11 A boca do justo é manancial de vida, mas a violência cobre a boca dos ímpios. 12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões. 13 Nos lábios do sábio se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento. 14 Os sábios escondem a sabedoria, mas a boca do tolo é uma destruição. 15 A fazenda do rico é a cidade da sua fortaleza; a destruição dos pobres é a sua pobreza. 16 A obra do justo conduz à vida, as produções do ímpio, ao pecado. 17 O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra. 18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que difama é um insensato. 19 Na multidão de palavras não falta transgressão, mas o que modera os seus lábios é prudente. 20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos ímpios é de nenhum preço. 21 Os lábios do justo apascentam muitos, mas os tolos, por falta de entendimento, morrem. 22 A bênção do Senhor é que enriquece, e ele não acrescenta dores. 23 Um divertimento é para o tolo praticar a iniquidade; para o homem inteligente, o mesmo é o ser sábio. 24 O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá. 25 Como a tempestade, assim passa o ímpio, mas o justo tem perpétuo fundamento. 26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam. 27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados. 28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos ímpios perecerá. 29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína virá aos que praticam a iniquidade. 30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra. 31 A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada. 32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades.
أمثال سليمان
1 الابنُ الحكيمُ يُفَرِّحُ أباهُ
والابنُ البليدُ حسْرَةٌ لأُمِّهِ.
2 كُنوزُ الشَّرِّ لا تُعيلُ العيالَ،
والصِّدْقُ يُنقِذُ مِنَ الموتِ.
3 الرّبُّ لا يُقاوِمُ رَغبةَ الصِّدِّيقينَ،
وأمَّا هوى الأشرارِ فيَصُدُّهُ.
4 مَنْ عَمِلَ بـيدٍ مُرتخيةٍ يَفتَقِرْ،
ومنْ عَمِلَ بـيدٍ مُجتَهِدَةٍ يَغتَنِ
5 مَنْ يَكُنْ عاقِلا يحصُدْ في الصَّيفِ،
وأمَّا المَعتوهُ فينامُ في الحصادِ.
6 البركاتُ تَغمُرُ رأسَ الصِّدِّيقِ،
والعُنْفُ يَملأُ فَمَ الشِّرِّيرِ.
7 ذِكْرُ الصِّدِّيقِ برَكةٌ،
واسمُ الشِّرِّيرِ يَبلَى.
8 الحكيمُ القلبِ يقبَلُ الوصايا،
والأحمقُ في كَلامِهِ يتَهوَّرُ.
9 مَنْ يَسلُكْ بنزاهةٍ يَسلُكْ مُطمَئِنًّا
ومَنْ يُعوِّجْ طُرُقَهُ يَفتَضِحْ.
10 مَنْ يَغمِزُ بالعينِ يُثيرُ الغضَبَ،
والأحمقُ في كَلامِهِ يتَهوَّرُ.
11 فَمُ الصِّدِّيقِ يُنبوعُ حياةٍ،
وفمُ الشِّرِّيرِ يَملأُهُ العُنْفُ.
12 البُغضُ يُثيرُ الخُصوماتِ،
والمَحَبَّةُ تستُرُ كُلَّ الذُّنوبِ.
13 الحِكمةُ تُوجَدُ في كلامِ الفهيمِ،
والعصا لِظَهرِ مَنْ يُعوِزُهُ الفهْمُ.
14 الحُكَماءُ يَصونونَ المَعرِفةَ،
وكلامُ الأحمقِ هلاكٌ قريـبٌ.
15 مالُ الغَنيِّ حِصْنُهُ الحَصينُ،
وفَقْرُ الفُقراءِ هلاكُهُم.
16 رِزْقُ الصِّدِّيقِ للحياةِ،
وغَلَّةُ الشِّرِّيرِ الخَطيئَةِ.
17 مَنْ حَفِظَ المَشورَةَ فسَبـيلُهُ الحياةُ،
ومَنْ أهمَلَ التَّوبـيخَ فهو ضالٌّ.
18 شفَتا الكَذِبِ تُخفيانِ البُغضَ،
والبليدُ يُجاهِرُ بالنَّميمةِ.
19 كثرَةُ الكلامِ لا تَخلو مِنَ الخطأِ،
ومَنْ ضبَطَ شفَتَيهِ فهوَ عاقِلٌ.
20 لِسانُ الصِّدِّيقِ فِضَّةٌ نقِـيَّةٌ،
وقلبُ الشِّرِّيرِ لا نَفْعَ فيهِ.
21 أقوالُ الصِّدِّيقِ تحفَظُ الكثيرينَ.
وحماقةُ ناقِصِ الفهْمِ تُميتُهُ.
22 برَكَةُ الرّبِّ هيَ الّتي تُغْني،
وكَثرةُ التَّعَبِ لا تزيدُ شيئا.
23 البليدُ يَلهو بالرَّذيلَةِ،
أمَّا الفهيمُ فبِالحِكمةِ.
24 ما يَخافُهُ الشِّرِّيرُ يقَعُ علَيهِ،
وما يتَمَنَّاهُ الصِّدِّيقُ يَنالُهُ.
25 تَعبُرُ الزَّوبعةُ فيَزولُ الشِّرِّيرُ،
أمَّا الصِّدِّيقُ فيَسودُ إلى الأبدِ.
26 كالحامِضِ لِلأسنانِ والدُّخانِ للعينِ
كذلِكَ البطَّالُ للَّذينَ يُرسلونَهُ.
27 مَنْ يَخَفِ الرّبَّ فأيّامُهُ تَطولُ،
أمَّا سِنُّو الأشرارِ فتَقصُرُ.
28 رَجاءُ الصِّدِّيقينَ فرَحٌ لهُم،
وأملُ الأشرارِ يَبـيدُ.
29 الرّبُّ حِصنٌ للصَّالحينَ
وهلاكٌ لِفاعِلي الإثْمِ.
30 الصِّدِّيقُ لا يضْطَربُ أبدا،
والشِّرِّيرُ لا يَستَقِرُّ في الأرضِ.
31 فَمُ الصِّدِّيقِ يُنبِتُ الحكمةَ،
أمَّا لِسانُ الكَذِبِ فيُقطَعُ.
32 شفَتا الصِّدِّيق تَبوحانِ بما يُرضي،
وفَمُ الشِّرِّيرِ يَنطِقُ بالأكاذيـبِ.