Davi promete a Deus andar perante ele com sinceridade e opor-se aos ímpios
Salmo de Davi
1 Cantarei a misericórdia e o juízo; a ti, Senhor, cantarei. 2 Portar-me-ei com inteligência no caminho reto. Quando virás a mim?
Andarei em minha casa com um coração sincero. 3 Não porei coisa má diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; nada se me pegará. 4 Um coração perverso se apartará de mim; não conhecerei o homem mau. 5 Aquele que difama o seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei. 6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que estejam comigo; o que anda num caminho reto, esse me servirá. 7 O que usa de engano não ficará dentro da minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos. 8 Pela manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniquidade.
الملك المثالي
1 مزمورٌ لِداوُدَ:
للرَّحمةِ والعَدلِ نشيدي.
لكَ يا ربُّ أُرتِّلُ.
2 بَتَعقُّلٍ أسعى إلى الكمالِ،
مَهما يا ربُ حَلَّ بـي.
بِقَلبٍ سليمٍ أسلُكُ في بَيتي
3 ولا أضَعُ اللُّؤمَ أمامَ عينَيَّ.
أُبغِضُ أعمالَ المُتَقَلِّبـينَ،
فلا تعلَقُ أبدا بـي.
4 إعوجاجُ القلبِ بعيدٌ عنِّي،
ولا أُريدُ أنْ أعرِفَ الشَّرَّ.
5 أُسكِتُ مَنْ يغتابُ الآخرينَ،
ولا أُجالِسُ المُتَرفِّعَ المُتكَبِّرَ.
6 ليتَ أُمَناءَ الأرضِ يُقيمونَ معي،
والسَّالِكونَ طريقَ الكمالِ يخدِمونَني.
7 لا يُقيمُ في بَيتي مَنْ يعمَلُ بِمكْرٍ،
ولا يقِفُ أمامَ عينَيَّ مَنْ يَنطِقُ بالكَذِبِ.
8 أُبـيدُ في الحالِ جميعَ أشرارِ الأرضِ،
فيَنقَطِـعُ مِنْ مدينةِ الرّبِّ كُلُّ مَنْ يفعَلُ الإثْمَ.