Segurança, prosperidade e fecundidade vêm somente de Deus
Cântico dos degraus, de Salomão
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela. 2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois assim dá ele aos seus amados o sono.
3 Eis que os filhos são herança do Senhor, e o fruto do ventre, o seu galardão. 4 Como flechas na mão do valente, assim são os filhos da mocidade. 5 Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.
الرب ينبوع كل خير
1 نشيدُ الحُجَّاجِ لِسُليمانَ:
إنْ لم يَبنِ الرّبُّ البـيتَ فباطِلا يَتعَبُ البنَّاؤُونَ.
إنْ لم يَحرُسِ الرّبُّ المدينةَ،
فباطِلا يَسهَرُ الحارِسُ.
2 باطِلٌ لَكُم أنْ تُفيقوا مُبَكِّرينَ،
وتناموا مُتأخِّرينَ، وتأكُلوا خبزَ الجوعِ.
الرّبُّ هوَ الّذي يُزَوِّدُ أحِباءَهُ وهُم نائِمونَ.
3 البَنونَ ميراثٌ مِنَ الرّبِّ، وثَمَرةُ البَطنِ ثوابٌ مِنهُ.
4 أبناءُ الإنسانِ في شبابِهِ كَسِهامٍ بِيَدِ الجبَّارِ.
5 هَنيئا لِمَنْ يَملأُ جُعبَتَهُ مِنهُم، فهوَ لا يخزَى إذا خاصَمَهُ أعداؤُهُ أمامَ القضاءِ‌.