Ação de graças a Deus pela sua fidelidade. Todos os reis o louvarão
Salmo de Davi
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores. 2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, pela tua benignidade e pela sua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome. 3 No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor, quando ouvirem as palavras da tua boca; 5 e cantarão os caminhos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor. 6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece-o de longe.
7 Andando eu no meio da angústia, tu me revivificarás; estenderás a mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor, é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
شكر لله الذي يعيننا
1 لِداوُدَ:
أحمَدُكَ بكُلِّ قلبـي. أمامَ الآلهةِ أُرتِّلُ لكَ.
2 أسجُدُ في هَيكلِكَ المُقدَّسِ
وأحمَدُ اسمَكَ لأجلِ رَحمتِكَ وحَقِّكَ، ولأنَّكَ عظَّمْتَ كَلِمتَكَ واسمُكَ فَوقَ كُلِّ شيءٍ.
3 أجَبْتني يومَ دعوتُكَ، وزِدْتَني عِزَّةً.
4 يَحمَدُكَ يا ربُّ كُلُّ مُلوكِ الأرضِ حينَ يسمعونَ أقوالَكَ.
5 يسيرونَ في طُرُقِ الرّبِّ لأنَّ مَجدَ الرّبِّ عظيمٌ.
6 الرّبُّ عالٍ، ويَنظُرُ إلى المُتَّضِعينَ، ويَعرِفُ المُتَكَبِّرينَ مِنْ بعيدٍ.
7 إذا سَلكتُ في وسَطِ الضِّيقِ فأنتَ تُحيـيني. إذا غضِبَ أعدائي مَددْتَ يدَكَ وخلَّصَتْني يَمينُكَ.
8 الرّبُّ يُتمِّمُ وعدَهُ لي. يا ربُّ رَحمتُكَ إلى الأبدِ. لا تُهمِلْ أعمالَ يَدَيكَ.