A confiança e felicidade do crente e a certeza da vida eterna
Salmo excelentíssimo de Davi
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio. 2 A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor; não tenho outro bem além de ti. 3 Digo aos santos que estão na terra e aos ilustres em quem está todo o meu prazer:
4 As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei o seu nome nos meus lábios. 5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte. 6 As linhas caem-me em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou; até o meu coração me ensina de noite. 8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
9 Portanto, está alegre o meu coração e se regozija a minha glória; também a minha carne repousará segura.
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção. 11 Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há abundância de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
الفرح بالخلاص من الموت
1 دُعاءٌ لِداوُدَ:
أحرُسْني يا اللهُ فَبِكَ احْتَمَيتُ.
2 أقولُ للرّبِّ: «أنتَ سيِّدي،
أنتَ وحدَكَ سعادتي».
3 ما أعظمَ القِدِّيسينَ في الأرضِ،
وكُلُّ سُروري أنْ أكونَ معَهُم.
4 كثُرَتْ أوجاعُ المُتَهافِتينَ
وراءَ آلهةٍ أُخرَى.
وأنا لا أسكُبُ دمَ ذبائِحِها
ولا أذكرُ أسماءَها بِشَفَتيَّ.
5 الرّبُّ مُنيَتي وحَظِّي ونَصيـبـي،
وفي يَديهِ مصيري.
6 ما أحلى ما قسَمْتَ لي،
ما أجملَ ميراثي.
7 الرّبُّ يُرشِدُني فأُبارِكُهُ،
وقلبـي في اللَّيالي دليلي.
8 الرّبُّ أمامي كُلَّ حينٍ،
وعَنْ يميني فلا أتَزَعزَعُ.
9 فيفرَحُ قلبـي ويـبتَهِـجُ كبِدي،
ويستريحُ جسَدي في أمانٍ.
10 لا تـترُكْني في عالَمِ الأمواتِ يا اللهُ
لِئلاَّ يرى تَقِـيُّكَ الفسادَ.
11 عَرِّفْني سُبُلَ الحياةِ،
واملأني فرَحا بِـحُضُورِكَ،
فَمِنْ يمينِكَ دَوامُ النِّعَمِ.