As festas solenes do Senhor
1 Depois, falou o Senhor a Moisés, dizendo: 2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: As solenidades do Senhor, que convocareis, serão santas convocações; estas são as minhas solenidades.
O Sábado
3 Seis dias obra se fará, mas o sétimo dia será o sábado do descanso, santa convocação; nenhuma obra fareis; sábado do Senhor é em todas as vossas habitações.
A Páscoa
4 Estas são as solenidades do Senhor, as santas convocações, que convocareis no seu tempo determinado: 5 no mês primeiro, aos catorze do mês, pela tarde, é a Páscoa do Senhor; 6 e aos quinze dias deste mês é a Festa dos Asmos do Senhor: sete dias comereis asmos; 7 no primeiro dia, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis; 8 mas sete dias oferecereis oferta queimada ao Senhor; ao sétimo dia haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis.
As Primícias
9 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 10 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando houverdes entrado na terra, que vos hei de dar, e segardes a sua sega, então, trareis um molho das primícias da vossa sega ao sacerdote; 11 e ele moverá o molho perante o Senhor, para que sejais aceitos; ao seguinte dia do sábado, o moverá o sacerdote. 12 E, no dia em que moverdes o molho, preparareis um cordeiro sem mancha, de um ano, em holocausto ao Senhor. 13 E sua oferta de manjares serão duas dízimas de flor de farinha, amassada com azeite, para oferta queimada em cheiro suave ao Senhor, e a sua libação de vinho, o quarto de um him. 14 E não comereis pão, nem trigo tostado, nem espigas verdes, até àquele mesmo dia em que trouxerdes a oferta do vosso Deus; estatuto perpétuo é por vossas gerações, em todas as vossas habitações.
O Pentecostes
15 Depois, para vós contareis desde o dia seguinte ao sábado, desde o dia em que trouxerdes o molho da oferta movida; sete semanas inteiras serão. 16 Até ao dia seguinte ao sétimo sábado, contareis cinquenta dias; então, oferecereis nova oferta de manjares ao Senhor. 17 Das vossas habitações trareis dois pães de movimento; de duas dízimas de farinha serão, levedados se cozerão; primícias são ao Senhor. 18 Também com o pão oferecereis sete cordeiros sem mancha, de um ano, e um novilho, e dois carneiros; holocausto serão ao Senhor, com a sua oferta de manjares e as suas libações, por oferta queimada de cheiro suave ao Senhor. 19 Também oferecereis um bode para expiação do pecado e dois cordeiros de um ano por sacrifício pacífico. 20 Então, o sacerdote os moverá com o pão das primícias por oferta movida perante o Senhor, com os dois cordeiros; santidade serão ao Senhor para o sacerdote. 21 E, naquele mesmo dia, apregoareis que tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis; estatuto perpétuo é em todas as vossas habitações pelas vossas gerações.
22 E, quando segardes a sega da vossa terra, não acabarás de segar os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega; para o pobre e para o estrangeiro as deixarás. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
23 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 24 Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro do mês, tereis descanso, memória de jubilação, santa convocação. 25 Nenhuma obra servil fareis, mas oferecereis oferta queimada ao Senhor.
O Dia da Expiação
26 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo: 27 Mas, aos dez deste mês sétimo, será o Dia da Expiação; tereis santa convocação, e afligireis a vossa alma, e oferecereis oferta queimada ao Senhor. 28 E, naquele mesmo dia, nenhuma obra fareis, porque é o Dia da Expiação, para fazer expiação por vós perante o Senhor, vosso Deus. 29 Porque toda alma que, naquele mesmo dia, se não afligir será extirpada do seu povo. 30 Também toda alma que, naquele mesmo dia, fizer alguma obra, aquela alma eu destruirei do meio do seu povo. 31 Nenhuma obra fareis; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações, em todas as vossas habitações. 32 Sábado de descanso vos será; então, afligireis a vossa alma; aos nove do mês, à tarde, duma tarde a outra tarde, celebrareis o vosso sábado.
A Festa dos Tabernáculos
33 E falou o Senhor a Moisés, dizendo: 34 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Aos quinze dias deste mês sétimo, será a Festa dos Tabernáculos ao Senhor, por sete dias. 35 Ao primeiro dia, haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis. 36 Sete dias oferecereis ofertas queimadas ao Senhor; ao dia oitavo, tereis santa convocação e oferecereis ofertas queimadas ao Senhor; dia solene é, e nenhuma obra servil fareis.
37 Estas são as solenidades do Senhor, que apregoareis para santas convocações, para oferecer ao Senhor oferta queimada, holocausto e oferta de manjares, sacrifício e libações, cada qual em seu dia próprio; 38 além dos sábados do Senhor, e além dos vossos dons, e além de todos os vossos votos, e além de todas as vossas ofertas voluntárias que dareis ao Senhor.
39 Porém, aos quinze dias do mês sétimo, quando tiverdes recolhido a novidade da terra, celebrareis a festa do Senhor, por sete dias; ao dia primeiro, haverá descanso, e, ao dia oitavo, haverá descanso. 40 E, ao primeiro dia, tomareis para vós ramos de formosas árvores, ramos de palmas, ramos de árvores espessas e salgueiros de ribeiras; e vos alegrareis perante o Senhor, vosso Deus, por sete dias. 41 E celebrareis esta festa ao Senhor, por sete dias cada ano; estatuto perpétuo é pelas vossas gerações; no mês sétimo, a celebrareis. 42 Sete dias habitareis debaixo de tendas; todos os naturais em Israel habitarão em tendas; 43 para que saibam as vossas gerações que eu fiz habitar os filhos de Israel em tendas, quando os tirei da terra do Egito. Eu sou o Senhor, vosso Deus.
44 Assim, pronunciou Moisés as solenidades do Senhor aos filhos de Israel.
أعياد الربِّ
1 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 2 «قُلْ لبَني إِسرائيلَ: أعيادُ الرّبِّ الّتي تحتفلونَ بِها مُقدَّسةٌ للرّبِّ. 3 في سِتَّةِ أيّامٍ تعمَلُ عمَلا، وفي اليومِ السَّابعِ سَبْتُ عِطلةٍ مُقدَّسٌ تحتفلونَ بهِ ولا تعمَلوا عمَلا في جميعِ ديارِكُم. فهوَ سَبْتٌ للرّبِّ.
4 «هذِهِ أعيادُ الرّبِّ المُقدَّسةُ الّتي تحتَفلونَ بِها في أوقاتِها: 5 في الشَّهرِ الأوَّلِ، في مساءِ اليومِ الرَّابعَ عشَرَ مِنهُ إلى مساءِ اليومِ الخامسَ عشَرَ فِصْحٌ للرّبِّ. 6 وفي اليومِ الخامسَ عشَرَ مِنهُ عيدُ الفَطير للرّبِّ، وفيهِ تأكلونَ فَطيرا سَبعةَ أيّامٍ. 7 وفي اليومِ الأوَّلِ مِنها تحتفلونَ احتفالا مُقدَّسا ولا تعمَلونَ عمَلا شاقًّا. 8 وتُقرِّبونَ وَقيدةً للرّبِّ سَبعةَ أيّامٍ، وفي اليومِ السَّابعِ تحتفلونَ احتفالا مُقدَّسا لكُم، لا تعمَلونَ فيهِ عمَلا شاقًّا».
9 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 10 «قُلْ لبَني إِسرائيلَ: إذا دَخلتُمُ الأرضَ الّتي أُعطيها لكُم وحَصدْتُم حَصيدَها، تَجيئونَ بِـحُزْمةٍ مِنْ باكورةِ حَصيدِكُم إلى الكاهنِ 11 فيُحرِّكُها تَحريكا في غَدِ السَّبْتِ أمامَ الرّبِّ ليرضى عَنكُم. 12 وقرِّبوا في يومِ تَحريكِ الحُزمةِ خروفا صحيحا حَوليًّا مُحرَقةً للرّبِّ. 13 قرِّبوهُ معَ عُشْرَي قُفَّةٍ مِنْ دقيقٍ مَلتوتٍ بِزيتٍ وَقيدةً تُرضي رائِحتُها الرّبَّ، واسكُبوا علَيها رُبعَ هَيْنٍ مِنَ الخمرِ. 14 لا تأكلوا خُبزا وفَريكا وسُنبُلا طَرِيا إلى ذلِكَ اليومِ الّذي فيهِ تُقدِّمونَ قُربانَ إلهِكُم. تِلكَ فريضةٌ أبديَّةٌ على مَمرِّ أجيالِكُم، في جميعِ ديارِكُم.
15 «ومِنْ غَدِ السَبْتِ، يومَ تَجيئونَ بِـحُزمةٍ مِنْ باكورةِ حَصيدِكُم تَقدِمةً يُحرِّكُها الكاهنُ أمامَ الرّبِّ، تَحسِبُون لكُم سَبعةَ أسابـيعَ كاملةٍ. 16 وفي غَدِ السَّبْتِ السَّابعِ بَعدَ خمسينَ يوما تُقرِّبونَ تَقدمةً جديدةً للرّبِّ. 17 فتأتونَ بخُبزٍ للتَّحريكِ أمامَ الرّبِّ: رغيفانِ مِنْ كُلِّ بَيتٍ يُخبَزانِ بعُشْري قُفَّةٍ مِنَ الدَّقيقِ خَميرا باكورةً للرّبِّ 18 وقرِّبوا معَ الخُبزِ، عنِ الجماعةِ كُلِّها سَبعةَ خِرافٍ صحيحةٍ حَوليَّةٍ وعِجْلا مِنَ البقَرِ وكَبْشَينِ مُحرَقةً للربِّ، معَ تَقدمتِهما، وسكيـبِهما مِنَ الخمرِ وَقيدةً تُرضي رائحَتُها الرّبَّ. 19 وقرِّبوا لَه تَيسا مِنَ المعَزِ ذبـيحةَ خطيئةٍ، وخَروفَينِ صحيحَينِ ذبـيحةَ سلامةٍ. 20 فيُحرِّكُ الكاهنُ الخروفَينِ معَ خُبزِ البواكيرِ تَحريكا أمامَ الرّبِّ. هيَ قربانٌ مُقدَّسٌ للرّبِّ ولِلكاهنِ تكونُ.
21 وفي ذلِكَ اليومِ ذاتِه تحتفلون احْتفالا مُقدَّسا لكُم، لا تعمَلونَ فيهِ عمَلا شاقًّا. ويكونُ ذلِكَ لكُم فريضةً أبديَّةً في جميعِ ديارِكُم مدَى أجيالِكُم.
22 وإذا حَصدتُم حَصيدَ أرضِكُم، فلا تحصُدوا أطرافَ حُقولِكُم ولا تجمعوا لُقاطَ حَصيدِكُم، بلِ اتركوهُ للمِسكينِ والغريـبِ. أنا الرّبُّ إلهُكُم».
23 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 24 «قُلْ لبَني إِسرائيلَ: يكونُ لكُمُ اليومُ الأوَّلُ مِنَ الشَّهرِ السَّابعِ يومَ عُطلةٍ وتَذكارٍ واحْتفالٍ مُقدَّسٍ على صوتِ البُوقِ. 25 لا تعمَلوا فيهِ عمَلا شاقًّا، وقرِّبوا وَقيدةً للرّبِّ».
26 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 27 «أمَّا اليومُ العاشرُ مِنَ الشَّهر السَّابِـعِ هذا، فهوَ يومُ الكفَّارةِ وفيهِ تحتفلونَ احْتفالا مُقدَّسا لكُم، وتُذلِّلونَ نُفوسَكُم بالصَّومِ وتُقرِّبونَ وَقيدةً للرّبِّ. 28 وفي هذا اليومِ ذاتِهِ لا تعمَلوا عمَلا لأنَّهُ يومُ كفَّارةٍ، يُكفِّرُ فيهِ الكاهنُ عَنكُم أمامَ الرّبِّ إلهِكُم. 29 فكُلُّ مَنْ لا يُذلِّلُ نَفسَهُ بالصَّومِ في هذا اليومِ أقطعُهُ مِنْ بَينِ شعبِهِ. 30 وكُلُّ مَنْ يعمَلُ فيهِ عمَلا أُبـيدُهُ مِنْ بَينِ شعبِهِ. 31 عمَلا لا تعمَلوا فيهِ. هذِهِ فريضةٌ أبديَّةٌ مدَى أجيالِكُم، في جميعِ ديارِكمُ. 32 فهوَ سَبْتُ عُطلةٍ لكُم، تُذلِّلونَ فيهِ نُفوسَكُم بالصَّومِ مِنْ مساءِ اليومِ التَّاسِعِ مِنَ الشَّهرِ إلى مساءِ اليومِ العاشرِ ولا تعمَلونَ عمَلا».
33 وكلَّمَ الرّبُّ موسى فقالَ: 34 «قُلْ لبَني إِسرائيلَ يكونُ اليومُ الخامسَ عشَرَ مِنْ هذا الشَّهرِ السَّابعِ عيدَ المَظالِّ للرّبِّ مُدَّتُهُ سَبعةُ أيّامٍ. 35 في اليومِ الأوَّلِ مِنها تحتفلونَ احتفالا مُقدَّسا لكُم، لا تعمَلونَ فيهِ عمَلا شاقًّا. 36 وتُقرِّبونَ وَقيدةً للرّبِّ سَبعةَ أيّامٍ، وفي اليومِ الثَّامنِ تحتَفلونَ احْتفالا مُقدَّسا لكُم، تُقرِّبونَ فيهِ وقيدةً للرّبِّ ولا تَعملونَ عمَلا.
37 «هذِهِ أعيادُ الرّبِّ الّتي تحتفلونَ فيها احْتفالا مُقدَّسا وتُقرِّبونَ للرّبِّ وقائدَ ومُحرَقاتٍ وتَقدِماتٍ وذبائحَ سَكائبَ خمرٍ، فريضةُ كُلِّ يومٍ في يومِهِ، 38 وذلِكَ فَضْلا عَنْ أيّامِ السَّبْتِ وسائرِ عطاياكُم وجميعِ نُذورِكُم وتبرُّعاتِكُم للرّبِّ.
39 «وعِندَما تجمعونَ غَلَّةَ الأرضِ تُعيِّدونَ عيدا للرّبِّ في الخامسَ عشَرَ مِنَ الشَّهرِ السَّابِـعِ مُدَّتُهُ سَبعةُ أيّامٍ في اليومِ الأوَّلِ مِنها عُطلةٌ وفي اليومِ الثَّامنِ عُطلةٌ. 40 وخُذوا لكُم في اليومِ الأوَّلِ ثِمارَ أشجارٍ نَضيرةٍ وسعفَ نَخْلٍ، وأغصانَ أشجارٍ كثيفةً وصَفصافا نهريًّا، وافرحُوا أمامَ الرّبِّ إلهِكُم سَبعةَ أيّامٍ. 41 وعيِّدوهُ عيدا للرّبِّ سَبْعةَ أيّامٍِ في السَّنةِ. تِلكَ فريضةٌ أبديَّةٌ مدَى أجيالِكُم. 42 جميعُ بَني إِسرائيلَ يُقيمونَ في المَظالِّ سَبعةَ أيّامٍ، 43 فتعلَمَ أجيالُكُم أنَّ الرّبَّ أسكنَ بَني إِسرائيلَ في المَظالِّ، حينَ أخرجَهُم مِنْ أرضِ مِصْرَ. هوَ الرّبُّ إلهُكُم».
44 فأخبرَ موسى بَني إِسرائيلَ بأعيادِ الرّبِّ.