A dor e o arrependimento do pecador. Dirige-se a Deus para obter perdão e salvação
Salmo de Davi para lembrança
1 Ó Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor. 2 Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e a tua mão sobre mim desceu. 3 Não coisa sã na minha carne, por causa da tua cólera; nem paz em meus ossos, por causa do meu pecado. 4 Pois as minhas iniquidades ultrapassam a minha cabeça; como carga pesada são demais para as minhas forças.
5 As minhas chagas cheiram mal e estão corruptas, por causa da minha loucura. 6 Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando todo o dia. 7 Porque os meus lombos estão cheios de ardor, e não coisa sã na minha carne. 8 Estou fraco e mui quebrantado; tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu gemido não te é oculto. 10 O meu coração dá voltas, a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou. 11 Os meus amigos e os meus propínquos afastam-se da minha chaga; e os meus parentes se põem em distância. 12 Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal dizem coisas que danificam e imaginam astúcias todo o dia.
13 Mas eu, como surdo, não ouvia e, como mudo, não abri a boca. 14 Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca não reprovação. 15 Porque em ti, Senhor, espero; tu, Senhor, meu Deus, me ouvirás. 16 Porque dizia eu: Ouve-me, para que se não alegrem de mim; quando escorrega o meu pé, eles se engrandecem contra mim.
17 Porque estou prestes a coxear; a minha dor está constantemente perante mim. 18 Porque eu confessarei a minha iniquidade; afligir-me-ei por causa do meu pecado. 19 Mas os meus inimigos estão vivos e são fortes, e os que sem causa me odeiam se engrandecem. 20 Os que dão mal pelo bem são meus adversários, porque eu sigo o que é bom.
21 Não me desampares, Senhor; meu Deus, não te alongues de mim. 22 Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.
صلاة مريض يقر بذنبه
1 مزمورٌ لِداوُدَ. لِلتَذكيرِ‌:
2 لا تَغضَبْ يا ربُّ في مُعاتَبَتي،
ولا تَحتَدَّ إذا أدَّبْتَني‌.
3 سِهامُكَ نَشبَت فيَّ،
ويَدُكَ ثَقُلت عليَّ.
4 جسَدي غيرُ مُعافىً، لأنَّكَ غَضِبتَ،
وعِظامي غيرُ سليمةٍ لأنِّي خَطِئْتُ.
5 آثامي عَبَرَت فَوقَ رأسي،
كَحِمْلٍ أثقلَ مِمَّا أحتَمِلُ.
6 جِراحي أنتَنَت وقَيَّحَت،
يا ربُّ بِسبَبِ حماقَتي.
7 ا‏نحَنَيتُ وا‏لتَوَيتُ كثيرا،
وأمشي بالحِدادِ نهارا وليلا.
8 خاصِرتايَ ا‏متَلأتا ا‏حتِراقا،
وجسَدي لا عافيةَ فِـيهِ.
9 خائِرٌ ومُنسَحِقٌ كثيرا،
وأئِنُّ مِنْ زفيرِ قلبـي.
10 يا ربُّ، أمامَكَ كُلُّ رَغَباتي،
ونُواحي لا أخفيهِ عَنكَ.
11 قلبـي خافِقٌ وقوَّتي فارَقَتني،
ونُورُ عيْنيَّ لم يَبْقَ معي.
12 أحِبَّائي وأصحابِـي تَنَحَّوا عَنْ نكبَتي،
وأقارِبـي وقَفوا بعيدا عَنِّي.
13 طالِبُو حياتِـي نَصَبوا لي فخًّا،
والسَّاعونَ إلى أذيَّتي يَتَحَدَّثُونَ بِسُقوطي،
ويَلْهَجونَ بالمكايِدِ نهارا وليلا.
14 وأنا كأصمَّ لا يسمَعُ
وكأخرَسَ لا يفتَحُ فَمَهُ.
15 كأنِّي إنسانٌ لا سَمْعَ له
ولا في فَمِهِ عِتابٌ.
16 رجائي أنتَ يا ربُّ‌،
فاستَجِبْ لي يا إلهي.
17 لا تَدَعهُم يشمَتونَ بـي
ويـبتَهِجونَ بأنْ مالَت قدَمايَ.
18 أنا قريـبٌ مِنَ السُّقوطِ،
وكآبتي معي كُلَّ حينٍ.
19 آثامي أنا أُخبِرُ بِها،
وخطيئتي هيَ ا‏لّتي تُقلِقُني.
20 أعدائي بلا سبَبٍ عَظُموا،
وكثُرَ المُبغِضونَ لي باطِلا.
21 يُجازونَني عَنِ الخَيرِ بالشَّرِّ،
ويُقاومونَني لأنِّي أتبَعُ الخَيرَ.
22 يا ربُّ لا تـترُكْني‌ وَحيدا.
يا إلهي، لا تـتَباعدْ عَنِّي.
23 أسرِعْ إلى نَجدَتي يا ربُّ،
فَبِكَ أنتَ خلاصي!